Side by side

Psalms 82

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

WEB

World English Bible · 2000

YLT

Young's Literal Translation · 1862

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

DBY

Darby Bible · 1890

1God standeth in the congregation of God; He judgeth among the gods.

1--A Psalm of Asaph. God hath stood in the company of God, In the midst God doth judge.

1A canticle of a psalm for Asaph.

1 God standeth in the assembly ofGod, he judgeth among thegods.

2How long will ye judge unjustly, And respect the persons of the wicked? [Selah

2Till when do ye judge perversely? And the face of the wicked lift up? Selah.

2O God, who shall be like to thee? hold not thy peace, neither be thou still, O God.

2 How long will ye judge unrighteously, and accept the person of the wicked? Selah.

3Judge the poor and fatherless: Do justice to the afflicted and destitute.

3Judge ye the weak and fatherless, The afflicted and the poor declare righteous.

3For lo, thy enemies have made a noise: and they that hate thee have lifted up the head.

3 Judge the poor and the fatherless, do justice to the afflicted and the destitute;

4Rescue the poor and needy: Deliver them out of the hand of the wicked.

4Let the weak and needy escape, From the hand of the wicked deliver them.

4They have taken a malicious counsel against thy people, and have consulted against thy saints.

4 Rescue the poor and needy, deliver them out of the hand of the wicked.

5They know not, neither do they understand; They walk to and fro in darkness: All the foundations of the earth are shaken.

5They knew not, nor do they understand, In darkness they walk habitually, Moved are all the foundations of earth.

5They have said: Come and let us destroy them, so that they be not a nation: and let the name of Israel be remembered no more.

5 They know not, neither do they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are moved.

6I said, Ye are gods, And all of you sons of the Most High.

6I--I have said, `Gods ye <FI>are<Fi> , And sons of the Most High--all of you,

6For they have contrived with one consent: they have made a covenant together against thee,

6 I have said, Ye aregods, and all of you are children of the Most High;

7Nevertheless ye shall die like men, And fall like one of the princes.

7But as man ye die, and as one of the heads ye fall,

7The tabernacle of the Edomites, and the Ishmahelites: Moab, and the Agarens,

7 But ye shall die like men, and fall like one of the princes.

8Arise, O God, judge the earth; For thou shalt inherit all the nations.

8Rise, O God, judge the earth, For Thou hast inheritance among all the nations!

8Gebal, and Ammon and Amalec: the Philistines, with the inhabitants of Tyre.

8 Arise, OGod, judge the earth; for thou shalt inherit all the nations.

9(not in this translation)

9(not in this translation)

9Yea, and the Assyrian also is joined with them: they are come to the aid of the sons of Lot.

9(not in this translation)

10(not in this translation)

10(not in this translation)

10Do to them as thou didst to Madian and to Sisara: as to Jabin at the brook of Cisson.

10(not in this translation)

11(not in this translation)

11(not in this translation)

11Who perished at Endor: and became as dung for the earth.

11(not in this translation)

12(not in this translation)

12(not in this translation)

12Make their princes like Oreb, and Zeb, and Zebee, and Salmana. All their princes,

12(not in this translation)

13(not in this translation)

13(not in this translation)

13Who have said: Let us possess the sanctuary of God for an inheritance.

13(not in this translation)

14(not in this translation)

14(not in this translation)

14O my God, make them like a wheel; and as stubble before the wind.

14(not in this translation)

15(not in this translation)

15(not in this translation)

15As fire which burneth the wood: and as a flame burning mountains:

15(not in this translation)

16(not in this translation)

16(not in this translation)

16So shalt thou pursue them with thy tempest: and shalt trouble them in thy wrath.

16(not in this translation)

17(not in this translation)

17(not in this translation)

17Fill their faces with shame; and they shall seek thy name, O Lord.

17(not in this translation)

18(not in this translation)

18(not in this translation)

18Let them be ashamed and troubled for ever and ever: and let them be confounded and perish.

18(not in this translation)

19(not in this translation)

19(not in this translation)

19And let them know that the Lord is thy name: thou alone art the most High over all the earth.

19(not in this translation)