Side by side

Psalms 82

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

WEB

World English Bible · 2000

KJV

King James Version · 1611

YLT

Young's Literal Translation · 1862

DBY

Darby Bible · 1890

1God standeth in the congregation of God; He judgeth among the gods.

1God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.

1--A Psalm of Asaph. God hath stood in the company of God, In the midst God doth judge.

1 God standeth in the assembly ofGod, he judgeth among thegods.

2How long will ye judge unjustly, And respect the persons of the wicked? [Selah

2How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.

2Till when do ye judge perversely? And the face of the wicked lift up? Selah.

2 How long will ye judge unrighteously, and accept the person of the wicked? Selah.

3Judge the poor and fatherless: Do justice to the afflicted and destitute.

3Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.

3Judge ye the weak and fatherless, The afflicted and the poor declare righteous.

3 Judge the poor and the fatherless, do justice to the afflicted and the destitute;

4Rescue the poor and needy: Deliver them out of the hand of the wicked.

4Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.

4Let the weak and needy escape, From the hand of the wicked deliver them.

4 Rescue the poor and needy, deliver them out of the hand of the wicked.

5They know not, neither do they understand; They walk to and fro in darkness: All the foundations of the earth are shaken.

5They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.

5They knew not, nor do they understand, In darkness they walk habitually, Moved are all the foundations of earth.

5 They know not, neither do they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are moved.

6I said, Ye are gods, And all of you sons of the Most High.

6I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.

6I--I have said, `Gods ye <FI>are<Fi> , And sons of the Most High--all of you,

6 I have said, Ye aregods, and all of you are children of the Most High;

7Nevertheless ye shall die like men, And fall like one of the princes.

7But ye shall die like men, and fall like one of the princes.

7But as man ye die, and as one of the heads ye fall,

7 But ye shall die like men, and fall like one of the princes.

8Arise, O God, judge the earth; For thou shalt inherit all the nations.

8Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations.

8Rise, O God, judge the earth, For Thou hast inheritance among all the nations!

8 Arise, OGod, judge the earth; for thou shalt inherit all the nations.