Side by side
Psalms 76
KJV
King James Version · 1611
ASV
American Standard Version · 1901
DBY
Darby Bible · 1890
YLT
Young's Literal Translation · 1862
1In Judah is God known: his name is great in Israel.
1 In Judah is God known: His name is great in Israel.
1 In Judah isGod known, his name is great in Israel;
1To the Overseer with stringed instruments. --A Psalm of Asaph. --A Song. In Judah <FI>is<Fi> God known, in Israel His name <FI>is<Fi> great.
2In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
2In Salem also is his tabernacle, And his dwelling-place in Zion.
2 And in Salem is his tent, and his dwelling-place in Zion.
2And His tabernacle is in Salem, And His habitation in Zion.
3There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah.
3There he brake the arrows of the bow; The shield, and the sword, and the battle. [Selah
3 There broke he the flashings of the bow, shield and sword and battle. Selah.
3There he hath shivered arrows of a bow, Shield, and sword, and battle. Selah.
4Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.
4Glorious art thou and excellent, From the mountains of prey.
4 More glorious art thou, more excellent, than the mountains of prey.
4Bright <FI>art<Fi> Thou, honourable above hills of prey.
5The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
5The stouthearted are made a spoil, They have slept their sleep; And none of the men of might have found their hands.
5 The stout-hearted are made a spoil, they have slept their sleep; and none of the men of might have found their hands.
5Spoiled themselves have the mighty of heart, They have slept their sleep, And none of the men of might found their hands.
6At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
6At thy rebuke, O God of Jacob, Both chariot and horse are cast into a dead sleep.
6 At thy rebuke, OGod of Jacob, both chariot and horse are cast into a dead sleep.
6From Thy rebuke, O God of Jacob, Both rider and horse have been fast asleep.
7Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
7Thou, even thou, art to be feared; And who may stand in thy sight when once thou art angry?
7 Thou, thou art to be feared, and who can stand before thee when once thou art angry?
7Thou, fearful <FI>art<Fi> Thou, And who doth stand before Thee, Since Thou hast been angry!
8Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
8Thou didst cause sentence to be heard from heaven; The earth feared, and was still,
8 Thou didst cause judgment to be heard from the heavens; the earth feared, and was still,
8From heaven Thou hast sounded judgment, Earth hath feared, and hath been still,
9When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
9When God arose to judgment, To save all the meek of the earth. [Selah
9 WhenGod rose up to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
9In the rising of God to judgment, To save all the humble of earth. Selah.
10Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
10Surely the wrath of man shall praise thee: The residue of wrath shalt thou gird upon thee.
10 For the fury of man shall praise thee; the remainder of fury wilt thou gird on thyself.
10For the fierceness of man praiseth Thee, The remnant of fierceness Thou girdest on.
11Vow, and pay unto the Lord your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.
11Vow, and pay unto Jehovah your God: Let all that are round about him bring presents unto him that ought to be feared.
11 Vow and pay unto Jehovah yourGod: let all that are round about him bring presents unto him that is to be feared.
11Vow and complete to Jehovah your God, All ye surrounding him. They bring presents to the Fearful One.
12He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
12He will cut off the spirit of princes: He is terrible to the kings of the earth.
12 He cutteth off the spirit of princes; [he] is terrible to the kings of the earth.
12He doth gather the spirit of leaders, Fearful to the kings of earth!