Side by side
Psalms 75
WEB
World English Bible · 2000
YLT
Young's Literal Translation · 1862
DBY
Darby Bible · 1890
BBE
Bible in Basic English · 1949
1We give thanks unto thee, O God; We give thanks, for thy name is near: Men tell of thy wondrous works.
1To the Overseer. --`Destroy not.' --A Psalm of Asaph. --A Song. We have given thanks to Thee, O God, We have given thanks, and near <FI>is<Fi> Thy name, They have recounted Thy wonders.
1 Unto thee we give thanks, OGod, we give thanks; and thy name is near: thy marvellous works declare it.
1 To you, O God, we give praise, to you we give praise: and those who give honour to your name make clear your works of power.
2When I shall find the set time, I will judge uprightly.
2When I receive an appointment, I--I do judge uprightly.
2 When I shall receive the assembly, I will judge with equity.
2When the right time has come, I will be the judge in righteousness.
3The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have set up the pillars of it. [Selah
3Melted is the earth and all its inhabitants, I--I have pondered its pillars. Selah.
3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have established its pillars. Selah.
3When the earth and all its people become feeble, I am the support of its pillars. (Selah.)
4I said unto the arrogant, Deal not arrogantly; And to the wicked, Lift not up the horn:
4I have said to the boastful, `Be not boastful,' And to the wicked, `Raise not up a horn.'
4 I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:
4I say to the men of pride, Let your pride be gone: and to the sinners, Let not your horn be lifted up.
5Lift not up your horn on high; Speak not with a stiff neck.
5Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)
5 Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a [stiff] neck.
5Let not your horn be lifted up: let no more words of pride come from your outstretched necks.
6For neither from the east, nor from the west, Nor yet from the south, cometh lifting up.
6For not from the east, or from the west, Nor from the wilderness--<FI> is<Fi> elevation.
6 For not from the east nor from the west, nor yet from the south doth exaltation [come]:
6For honour does not come from the east, or from the west, or uplifting from the south;
7But God is the judge: He putteth down one, and lifteth up another.
7But God <FI>is<Fi> judge, This He maketh low--and this He lifteth up.
7 ForGod is the judge; he putteth down one and exalteth another.
7But God is the judge, putting down one, and lifting up another.
8For in the hand of Jehovah there is a cup, and the wine foameth; It is full of mixture, and he poureth out of the same: Surely the dregs thereof, all the wicked of the earth shall drain them, and drink them.
8For a cup <FI>is<Fi> in the hand of Jehovah, And the wine hath foamed, It is full of mixture, and He poureth out of it, Only its dregs wring out, and drink, Do all the wicked of the earth,
8 For in the hand of Jehovah there is a cup, and it foameth with wine, it is full of mixture; and he poureth out of the same; yea, the dregs thereof shall all the wicked of the earth drain off, [and] drink.
8For in the hand of the Lord is a cup, and the wine is red; it is well mixed, overflowing from his hand: he will make all the sinners of the earth take of it, even to the last drop.
9But I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.
9And I--I declare <FI>it<Fi> to the age, I sing praise to the God of Jacob.
9 But as for me, I will declare for ever; I will sing psalms to theGod of Jacob.
9But I will ever be full of joy, making songs of praise to the God of Jacob.
10All the horns of the wicked also will I cut off; But the horns of the righteous shall be lifted up.
10And all horns of the wicked I cut off, Exalted are the horns of the righteous!
10 And all the horns of the wicked will I cut off; [but] the horns of the righteous shall be exalted.
10By him will all the horns of the sinners be cut off; but the horns of the upright will be lifted up.