Side by side
Psalms 71
WEB
World English Bible · 2000
ASV
American Standard Version · 1901
DBY
Darby Bible · 1890
KJV
King James Version · 1611
1In thee, O Jehovah, do I take refuge: Let me never be put to shame.
1In thee, O Jehovah, do I take refuge: Let me never be put to shame.
1In thee, Jehovah, do I trust: let me never be ashamed.
1In thee, O Lord, do I put my trust: let me never be put to confusion.
2Deliver me in thy righteousness, and rescue me: Bow down thine ear unto me, and save me.
2Deliver me in thy righteousness, and rescue me: Bow down thine ear unto me, and save me.
2 Deliver me in thy righteousness, and rescue me; incline thine ear unto me, and save me.
2Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.
3Be thou to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: Thou hast given commandment to save me; For thou art my rock and my fortress.
3Be thou to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: Thou hast given commandment to save me; For thou art my rock and my fortress.
3 Be to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.
3Be thou my strong habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.
4Rescue me, O my God, out of the hand of the wicked, Out of the hand of the unrighteous and cruel man.
4Rescue me, O my God, out of the hand of the wicked, Out of the hand of the unrighteous and cruel man.
4 MyGod, rescue me out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
4Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
5For thou art my hope, O Lord Jehovah: Thou artmy trust from my youth.
5For thou art my hope, O Lord Jehovah: Thou artmy trust from my youth.
5 For thou art my hope, O Lord Jehovah, my confidence from my youth.
5For thou art my hope, O Lord God: thou art my trust from my youth.
6By thee have I been holden up from the womb; Thou art he that took me out of my mother’s bowels: My praise shall be continually of thee.
6By thee have I been holden up from the womb; Thou art he that took me out of my mother’s bowels: My praise shall be continually of thee.
6 On thee have I been stayed from the womb; from the bowels of my mother thou didst draw me forth: my praise shall be continually of thee.
6By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother’s bowels: my praise shall be continually of thee.
7I am as a wonder unto many; But thou art my strong refuge.
7I am as a wonder unto many; But thou art my strong refuge.
7 I have been as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.
7I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.
8My mouth shall be filled with thy praise, And with thy honor all the day.
8My mouth shall be filled with thy praise, And with thy honor all the day.
8 My mouth shall be filled with thy praise, with thy glory, all the day.
8Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.
9Cast me not off in the time of old age; Forsake me not when my strength faileth.
9Cast me not off in the time of old age; Forsake me not when my strength faileth.
9 Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
9Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
10For mine enemies speak concerning me; And they that watch for my soul take counsel together,
10For mine enemies speak concerning me; And they that watch for my soul take counsel together,
10 For mine enemies speak against me, and they that watch for my soul consult together,
10For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,
11Saying, God hath forsaken him: Pursue and take him; for there is none to deliver.
11Saying, God hath forsaken him: Pursue and take him; for there is none to deliver.
11 Saying,God hath forsaken him; pursue and seize him, for there is none to deliver.
11Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
12O God, be not far from me; O my God, make haste to help me.
12O God, be not far from me; O my God, make haste to help me.
12 OGod, be not far from me; myGod, hasten to my help.
12O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.
13Let them be put to shameandconsumed that are adversaries to my soul; Let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.
13Let them be put to shameandconsumed that are adversaries to my soul; Let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.
13 Let them be ashamed, let them be consumed, that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.
13Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.
14But I will hope continually, And will praise thee yet more and more.
14But I will hope continually, And will praise thee yet more and more.
14 But as for me, I will hope continually, and will praise thee yet more and more.
14But I will hope continually, and will yet praise thee more and more.
15My mouth shall tell of thy righteousness, Andof thy salvation all the day; For I know not the numbers thereof.
15My mouth shall tell of thy righteousness, Andof thy salvation all the day; For I know not the numbers thereof.
15 My mouth shall declare thy righteousness, [and] thy salvation all the day: for I know not the numbers [thereof].
15My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.
16I will come with the mighty acts of the Lord Jehovah: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.
16I will come with the mighty acts of the Lord Jehovah: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.
16 I will go in the might of the Lord Jehovah; I will recall thy righteousness, thine alone.
16I will go in the strength of the Lord God: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.
17O God, thou hast taught me from my youth; And hitherto have I declared thy wondrous works.
17O God, thou hast taught me from my youth; And hitherto have I declared thy wondrous works.
17 OGod, thou hast taught me from my youth, and hitherto have I proclaimed thy marvellous works:
17O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.
18Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not, Until I have declared thy strength unto the next generation, Thy might to every one that is to come.
18Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not, Until I have declared thy strength unto the next generation, Thy might to every one that is to come.
18 Now also, when I am old and greyheaded, OGod, forsake me not, until I have proclaimed thine arm unto [this] generation, thy might to every one that is to come.
18Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.
19Thy righteousness also, O God, is very high; Thou who hast done great things, O God, who is like unto thee?
19Thy righteousness also, O God, is very high; Thou who hast done great things, O God, who is like unto thee?
19 And thy righteousness, OGod, reacheth on high, thou who hast done great things: OGod, who is like unto thee?
19Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee!
20Thou, who hast showed us many and sore troubles, Wilt quicken us again, And wilt bring us up again from the depths of the earth.
20Thou, who hast showed us many and sore troubles, Wilt quicken us again, And wilt bring us up again from the depths of the earth.
20 Thou, who hast shewn us many and sore troubles, wilt revive us again, and wilt bring us up again from the depths of the earth;
20Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.
21Increase thou my greatness, And turn again and comfort me.
21Increase thou my greatness, And turn again and comfort me.
21 Thou wilt increase my greatness, and comfort me on every side.
21Thou shalt increase my greatness, and comfort me on every side.
22I will also praise thee with the psaltery, Even thy truth, O my God: Unto thee will I sing praises with the harp, O thou Holy One of Israel.
22I will also praise thee with the psaltery, Even thy truth, O my God: Unto thee will I sing praises with the harp, O thou Holy One of Israel.
22 I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, myGod; unto thee will I sing psalms with the harp, thou holy One of Israel.
22I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel.
23My lips shall shout for joy when I sing praises unto thee; And my soul, which thou hast redeemed.
23My lips shall shout for joy when I sing praises unto thee; And my soul, which thou hast redeemed.
23 My lips shall exult when I sing psalms unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.
23My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.
24My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long; For they are put to shame, for they are confounded, that seek my hurt.
24My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long; For they are put to shame, for they are confounded, that seek my hurt.
24 My tongue also shall talk of thy righteousness all the day; for they shall be ashamed, for they shall be brought to confusion, that seek my hurt.
24My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought unto shame, that seek my hurt.