Side by side

Psalms 69

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

BBE

Bible in Basic English · 1949

YLT

Young's Literal Translation · 1862

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

1 Be my saviour, O God; because the waters have come in, even to my neck.

1To the Overseer. --`On the Lilies,' by David. Save me, O God, for come have waters unto the soul.

1Unto the end, a psalm for David, to bring to remembrance that the Lord saved him.

2My feet are deep in the soft earth, where there is no support; I have come into deep waters, the waves are flowing over me.

2I have sunk in deep mire, And there is no standing, I have come into the depths of the waters, And a flood hath overflown me.

2O God, come to my assistance; O Lord, make haste to help me.

3I am tired with my crying; my throat is burning: my eyes are wasted with waiting for my God.

3I have been wearied with my calling, Burnt hath been my throat, Consumed have been mine eyes, waiting for my God.

3Let them be confounded and ashamed that seek my soul:

4Those who have hate for me without cause are greater in number than the hairs of my head; those who are against me, falsely desiring my destruction, are very strong; I gave back what I had not taken away.

4Those hating me without cause Have been more than the hairs of my head, Mighty have been my destroyers, My lying enemies, That which I took not away--I bring back.

4Let them be turned backward, and blush for shame that desire evils to me: Let them be presently turned away blushing for shame that say to me: 'Tis well, 'tis well.

5O God, you see how foolish I am; and my wrongdoing is clear to you.

5O God, Thou--Thou hast known Concerning my overturn, And my desolations from Thee have not been hid.

5Let all that seek thee rejoice and be glad in thee; and let such as love thy salvation say always: The Lord be magnified.

6Let not those who have hope in you be put to shame because of me, O Lord God of armies: let not those who are waiting for you be made low because of me, O God of Israel.

6Let not those waiting on Thee be ashamed because of me, O Lord, Jehovah of Hosts, Let not those seeking Thee Blush because of me, O God of Israel.

6But I am needy and poor; O God, help me. Thou art my helper and my deliverer: O Lord, make no delay.

7I have been wounded with sharp words because of you; my face has been covered with shame.

7For because of Thee I have borne reproach, Shame hath covered my face.

7(not in this translation)

8I have become strange to my brothers, and like a man from a far country to my mother's children.

8A stranger I have been to my brother, And a foreigner to sons of my mother.

8(not in this translation)

9I am on fire with passion for your house; and the hard things which are said about you have come on me.

9For zeal for Thy house hath consumed me, And the reproaches of Thy reproachers Have fallen upon me.

9(not in this translation)

10My bitter weeping, and my going without food, were turned to my shame.

10And I weep in the fasting of my soul, And it is for a reproach to me.

10(not in this translation)

11When I put on the clothing of grief, they said evil of me.

11And I make my clothing sackcloth, And I am to them for a simile.

11(not in this translation)

12I am a cause of wonder to those in authority; a song to those who are given to strong drink.

12Those sitting at the gate meditate concerning me, And those drinking strong drink, Play on instruments.

12(not in this translation)

13But as for me, let my prayer be made to you, O Lord, at a time when you are pleased; O God, give me an answer in your great mercy, for your salvation is certain.

13And I--my prayer <FI>is<Fi> to Thee, O Jehovah, A time of good pleasure, O God, In the abundance of Thy kindness, Answer me in the truth of Thy salvation.

13(not in this translation)

14Take me from the grip of the sticky earth, so that I may not go down into it; let me be lifted up from the deep waters.

14Deliver me from the mire, and let me not sink, Let me be delivered from those hating me, And from deep places of waters.

14(not in this translation)

15Let me not be covered by the flowing waters; let not the deep waters go over my head, and let me not be shut up in the underworld.

15Let not a flood of waters overflow me, Nor let the deep swallow me up, Nor let the pit shut her mouth upon me.

15(not in this translation)

16Give an answer to my words, O Lord; for your mercy is good: be turned to me, because of your great pity.

16Answer me, O Jehovah, for good <FI>is<Fi> Thy kindness, According to the abundance Of Thy mercies turn Thou unto me,

16(not in this translation)

17Let not your face be covered from your servant, for I am in trouble; quickly give me an answer.

17And hide not Thy face from Thy servant, For I am in distress--haste, answer me.

17(not in this translation)

18Come near to my soul, for its salvation: be my saviour, because of those who are against me.

18Be near unto my soul--redeem it, Because of mine enemies ransom me.

18(not in this translation)

19You have seen my shame, how I was laughed at and made low; my haters are all before you.

19Thou--Thou hast known my reproach, And my shame, and my blushing, Before Thee <FI>are<Fi> all mine adversaries.

19(not in this translation)

20My heart is broken by bitter words, I am full of grief; I made a search for some to have pity on me, but there was no one; I had no comforter.

20Reproach hath broken my heart, and I am sick, And I look for a bemoaner, and there is none, And for comforters, and I have found none.

20(not in this translation)

21They gave me poison for my food; and bitter wine for my drink.

21And they give for my food gall, And for my thirst cause me to drink vinegar.

21(not in this translation)

22Let their table before them be for their destruction; let their feasts become a net to take them.

22Their table before them is for a snare, And for a recompence--for a trap.

22(not in this translation)

23Let their eyes be blind so that they may not see; let their bodies for ever be shaking.

23Darkened are their eyes from seeing, And their loins continually shake Thou.

23(not in this translation)

24Let your curse come on them; let the heat of your wrath overtake them.

24Pour upon them Thine indignation, And the fierceness of Thine anger doth seize them.

24(not in this translation)

25Give their houses to destruction, and let there be no one in their tents.

25Their tower is desolated, In their tents there is no dweller.

25(not in this translation)

26Because they are cruel to him against whom your hand is turned; they make bitter the grief of him who is wounded by you.

26For they have pursued him Thou hast smitten, And recount of the pain of Thy pierced ones.

26(not in this translation)

27Let their punishment be increased; let them not come into your righteousness.

27Give punishment for their iniquity, And they enter not into Thy righteousness.

27(not in this translation)

28Let their names be taken from the book of the living, let them not be numbered with the upright.

28They are blotted out of the book of life, And with the righteous are not written.

28(not in this translation)

29But I am poor and full of sorrow; let me be lifted up by your salvation, O Lord.

29And I <FI>am<Fi> afflicted and pained, Thy salvation, O God, doth set me on high.

29(not in this translation)

30I will give praise to the name of God with a song; I will give glory to him for what he has done.

30I praise the name of God with a song, And I magnify Him with thanksgiving,

30(not in this translation)

31This will be more pleasing to the Lord than an ox, or a young ox of full growth.

31And it is better to Jehovah than an ox, A bullock--horned--hoofed.

31(not in this translation)

32The poor will see it and be glad: you who are lovers of God, let your hearts have life.

32The humble have seen--they rejoice, Ye who seek God--and your heart liveth.

32(not in this translation)

33For the ears of the Lord are open to the poor, and he takes thought for his prisoners.

33For Jehovah hearkeneth unto the needy, And His bound ones He hath not despised.

33(not in this translation)

34Let the heavens and the earth give praise to him, the seas, and everything moving in them.

34The heavens and earth do praise Him, Seas, and every moving thing in them.

34(not in this translation)

35For God will be the saviour of Zion, and the builder of the towns of Judah; so that it may be their resting-place and heritage.

35For God doth save Zion, And doth build the cities of Judah, And they have dwelt there, and possess it.

35(not in this translation)

36The seed of his servants will have their part in it, and there the lovers of his name will have rest.

36And the seed of His servants inherit it, And those loving His name dwell in it!

36(not in this translation)