Side by side

Psalms 64

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

YLT

Young's Literal Translation · 1862

1To the end, a psalm of David. The canticle of Jeremias and Ezechiel to the people of the captivity, when they began to go out.

1To the Overseer. --A Psalm of David. Hear, O God, my voice, in my meditation, From the fear of an enemy Thou keepest my life,

2A hymn, O God, becometh thee in Sion: and a vow shall be paid to thee in Jerusalem.

2Hidest me from the secret counsel of evil doers, From the tumult of workers of iniquity.

3O hear my prayer: all flesh shall come to thee.

3Who sharpened as a sword their tongue, They directed their arrow--a bitter word.

4The words of the wicked have prevailed over us: and thou wilt pardon our transgressions.

4To shoot in secret places the perfect, Suddenly they shoot him, and fear not.

5Blessed is he whom thou hast chosen and taken to thee: he shall dwell in thy courts. We shall be filled with the good things of thy house; holy is thy temple,

5They strengthen for themselves an evil thing, They recount of the hiding of snares, They have said, `Who doth look at it?'

6Wonderful in justice. Hear us, O God our saviour, who art the hope of all the ends of the earth, and in the sea afar off.

6They search out perverse things, `We perfected a searching search,' And the inward part of man, and the heart <FI>are<Fi> deep.

7Thou who preparest the mountains by thy strength, being girded with power:

7And God doth shoot them <FI>with<Fi> an arrow, Sudden have been their wounds,

8Who troublest the depth of the sea, the noise of its waves. The Gentiles shall be troubled,

8And they cause him to stumble, Against them <FI>is<Fi> their own tongue, Every looker on them fleeth away.

9And they that dwell in the uttermost borders shall be afraid at thy signs: thou shalt make the outgoings of the morning and of the evening to be joyful.

9And all men fear, and declare the work of God, And His deed they have considered wisely.

10Thou hast visited the earth, and hast plentifully watered it; thou hast many ways enriched it. The river of God is filled with water, thou hast prepared their food: for so is its preparation.

10The righteous doth rejoice in Jehovah, And hath trusted in Him, And boast themselves do all the upright of heart!

11Fill up plentifully the streams thereof, multiply its fruits; it shall spring up and rejoice in its showers.

11(not in this translation)

12Thou shalt bless the crown of the year of thy goodness: and thy fields shall be filled with plenty.

12(not in this translation)

13The beautiful places of the wilderness shall grow fat: and the hills shall be girded about with joy,

13(not in this translation)

14The rams of the flock are clothed, and the vales shall abound with corn: they shall shout, yea they shall sing a hymn.

14(not in this translation)