Side by side
Psalms 64
DBY
Darby Bible · 1890
BBE
Bible in Basic English · 1949
KJV
King James Version · 1611
ASV
American Standard Version · 1901
1 Hear, OGod, my voice in my plaint; preserve my life from fear of the enemy:
1 O God, let the voice of my grief come to your ear: keep my life from the fear of those who are against me.
1Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.
1 Hear my voice, O God, in my complaint: Preserve my life from fear of the enemy.
2 Hide me from the secret counsel of evil-doers, from the tumultuous crowd of the workers of iniquity,
2Keep me safe from the secret purpose of wrongdoers; from the band of the workers of evil;
2Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:
2Hide me from the secret counsel of evil-doers, From the tumult of the workers of iniquity;
3 Who have sharpened their tongue like a sword, [and] have aimed their arrow, a bitter word;
3Who make their tongues sharp like a sword, and whose arrows are pointed, even bitter words;
3Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:
3Who have whet their tongue like a sword, And have aimed their arrows, even bitter words,
4 That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
4So that in secret they may let loose their arrows at the upright, suddenly and unseen.
4That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
4That they may shoot in secret places at the perfect: Suddenly do they shoot at him, and fear not.
5 They encourage themselves in an evil matter, they concert to hide snares; they say, Who will see them?
5They make themselves strong in an evil purpose; they make holes for secret nets; they say, Who will see it,
5They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
5They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them?
6 They devise iniquities: We have it ready, the plan is diligently sought out. And each one's inward [thought] and heart is deep.
6Or make discovery of our secret purpose? The design is framed with care; and the inner thought of a man, and his heart, is deep.
6They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.
6They search out iniquities; We have accomplished, say they, a diligent search: And the inward thought and the heart of every one is deep.
7 ButGod will shoot an arrow at them: suddenly are they wounded;
7But God sends out an arrow against them; suddenly they are wounded.
7But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.
7But God will shoot at them; With an arrow suddenly shall they be wounded.
8 By their own tongue they are made to fall over one another: all that see them shall flee away.
8The evil of their tongues is the cause of their fall; all those who see them are shaking their heads at them.
8So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.
8So they shall be made to stumble, their own tongue being against them: All that see them shall wag the head.
9 And all men shall fear, and shall declareGod's doing; and they shall wisely consider his work.
9And in fear men make public the works of God; and giving thought to his acts they get wisdom.
9And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing.
9And all men shall fear; And they shall declare the work of God, And shall wisely consider of his doing.
10 The righteous shall rejoice in Jehovah, and trust in him; and all the upright in heart shall glory.
10The upright will be glad in the Lord and have hope in him; and all the lovers of righteousness will give him glory.
10The righteous shall be glad in the Lord, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.
10The righteous shall be glad in Jehovah, and shall take refuge in him; And all the upright in heart shall glory.