Side by side

Psalms 60

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

BBE

Bible in Basic English · 1949

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

YLT

Young's Literal Translation · 1862

WEB

World English Bible · 2000

1 God, you have put us away from you, you have sent us in all directions, you have been angry; O be turned to us again.

1Unto the end, in hymns, for David.

1To the Overseer. --`Concerning the Lily of Testimony,' a secret treasure of David, to teach, in his striving with Aram-Naharaim, and with Aram-Zobah, and Joab turneth back and smiteth Edom in the valley of Salt--twelve thousand. O God, Thou hadst cast us off, Thou hadst broken us--hadst been angry! --Thou dost turn back to us.

1O God thou hast cast us off, thou hast broken us down; Thou hast been angry; oh restore us again.

2By the power of your hand the earth is shaking and broken; make it strong again, for it is moved.

2Hear, O God, my supplication: be attentive to my prayer.

2Thou hast caused the land to tremble, Thou hast broken it, Heal its breaches, for it hath moved.

2Thou hast made the land to tremble; thou hast rent it: Heal the breaches thereof; for it shaketh.

3You have made the people see hard times; you have given us the wine of shaking for our drink.

3To thee have I cried from the ends of the earth: when my heart was in anguish, thou hast exalted me on a rock. Thou hast conducted me;

3Thou hast shewn Thy people a hard thing, Thou hast caused us to drink wine of trembling.

3Thou hast showed thy people hard things: Thou hast made us to drink the wine of staggering.

4Give a safe place to those who have fear of you, where they may go in flight from before the bow. (Selah.)

4For thou hast been my hope; a tower of strength against the face of the enemy.

4Thou hast given to those fearing thee an ensign. To be lifted up as an ensign Because of truth. Selah.

4Thou hast given a banner to them that fear thee, That it may be displayed because of the truth. [Selah

5So that your loved ones may be made safe, let your right hand be my salvation, and give me an answer.

5In thy tabernacle I shall dwell for ever: I shall be protected under the covert of thy wings.

5That Thy beloved ones may be drawn out, Save <FI>with<Fi> Thy right hand, and answer us.

5That thy beloved may be delivered, Save with thy right hand, and answer us.

6God has said in his holy place, I will be glad: I will make a division of Shechem, and the valley of Succoth will be measured out.

6For thou, my God, hast heard my prayer: thou hast given an inheritance to them that fear thy name.

6God hath spoken in His holiness: I exult--I apportion Shechem, And the valley of Succoth I measure,

6God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

7Gilead is mine, and Manasseh is mine; and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;

7Thou wilt add days to the days of the king: his years even to generation and generation.

7Mine <FI>is<Fi> Gilead, and mine <FI>is<Fi> Manasseh, And Ephraim <FI>is<Fi> the strength of my head, Judah <FI>is<Fi> my lawgiver,

7Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.

8Moab is my washpot; over Edom will I put out my shoe; over Philistia will a glad cry be sounded.

8He abideth for ever in the sight of God: his mercy and truth who shall search?

8Moab <FI>is<Fi> my pot for washing, over Edom I cast my shoe, Shout, concerning me, O Philistia.

8Moab is my washpot; Upon Edom will I cast my shoe: Philistia, shout thou because of me.

9Who will take me into the strong town? who will be my guide into Edom?

9So will I sing a psalm to thy name for ever and ever: that I may pay my vows from day to day.

9Who doth bring me <FI>to<Fi> a city of bulwarks? Who hath led me unto Edom?

9Who will bring me into the strong city? Who hath led me unto Edom?

10Have not you put us away, O God? and you have not gone out with our armies.

10(not in this translation)

10Is it not Thou, O God? hast Thou cast us off? And dost Thou not go forth, O God, with our hosts!

10Hast not thou, O God, cast us off? And thou goest not forth, O God, with our hosts.

11Give us help in our trouble; for there is no help in man.

11(not in this translation)

11Give to us help from adversity, And vain <FI>is<Fi> the deliverance of man.

11Give us help against the adversary; For vain is the help of man.

12Through God we will do great things, for through him our haters will be crushed under our feet.

12(not in this translation)

12In God we do mightily, And He treadeth down our adversaries!

12Through God we shall do valiantly; For he it is that will tread down our adversaries.