Side by side
Psalms 52
WEB
World English Bible · 2000
KJV
King James Version · 1611
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
ASV
American Standard Version · 1901
1Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? The lovingkindness of God endureth continually.
1Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually.
1Unto the end, for Maeleth, understandings to David. The fool said in his heart: There is no God.
1 Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? The lovingkindness of God endureth continually.
2Thy tongue deviseth very wickedness, Like a sharp razor, working deceitfully.
2Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully.
2They are corrupted, and become abominable in iniquities: there is none that doth good.
2Thy tongue deviseth very wickedness, Like a sharp razor, working deceitfully.
3Thou lovest evil more than good, And lying rather than to speak righteousness. [Selah
3Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.
3God looked down from heaven on the children of men: to see if there were any that did understand, or did seek God.
3Thou lovest evil more than good, And lying rather than to speak righteousness. [Selah
4Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.
4Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.
4All have gone aside, they are become unprofitable together, there is none that doth good, no not one.
4Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.
5God will likewise destroy thee for ever; He will take thee up, and pluck thee out of thy tent, And root thee out of the land of the living. [Selah
5God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah.
5Shall not all the workers of iniquity know, who eat up my people as they eat bread?
5God will likewise destroy thee for ever; He will take thee up, and pluck thee out of thy tent, And root thee out of the land of the living. [Selah
6The righteous also shall see it, and fear, And shall laugh at him, saying,
6The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:
6They have not called upon God: there have they trembled for fear, where there was no fear. For God hath scattered the bones of them that please men: they have been confounded, because God hath despised them.
6The righteous also shall see it, and fear, And shall laugh at him, saying,
7Lo, this is the man that made not God his strength, But trusted in the abundance of his riches, And strengthened himself in his wickedness.
7Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.
7Who will give out of Sion the salvation of Israel? when God shall bring back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
7Lo, this is the man that made not God his strength, But trusted in the abundance of his riches, And strengthened himself in his wickedness.
8But as for me, I am like a green olive-tree in the house of God: I trust in the lovingkindness of God for ever and ever.
8But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
8(not in this translation)
8But as for me, I am like a green olive-tree in the house of God: I trust in the lovingkindness of God for ever and ever.
9I will give thee thanks for ever, because thou hast done it; And I will hope in thy name, for it is good, in the presence of thy saints.
9I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.
9(not in this translation)
9I will give thee thanks for ever, because thou hast done it; And I will hope in thy name, for it is good, in the presence of thy saints.