Side by side
Psalms 51
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
DBY
Darby Bible · 1890
YLT
Young's Literal Translation · 1862
1Unto the end, understanding for David,
1 Be gracious unto me, OGod, according to thy loving-kindness; according to the abundance of thy tender mercies, blot out my transgressions.
1To the Overseer. --A Psalm of David, in the coming in unto him of Nathan the prophet, when he hath gone in unto Bath-Sheba. Favour me, O God, according to Thy kindness, According to the abundance of Thy mercies, Blot out my transgressions.
2When Doeg the Edomite came and told Saul: David went to the house of Achimelech.
2 Wash me fully from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
2Thoroughly wash me from mine iniquity, And from my sin cleanse me,
3Why dost thou glory in malice, thou that art mighty in iniquity?
3 For I acknowledge my transgressions, and my sin is continually before me.
3For my transgressions I do know, And my sin <FI>is<Fi> before me continually.
4All the day long thy tongue hath devised injustice: as a sharp razor, thou hast wrought deceit.
4 Against thee, thee only, have I sinned, and done what is evil in thy sight; that thou mayest be justified when thou speakest, be clear when thou judgest.
4Against Thee, Thee only, I have sinned, And done the evil thing in Thine eyes, So that Thou art righteous in Thy words, Thou art pure in Thy judging.
5Thou hast loved malice more than goodness: and iniquity rather than to speak righteousness.
5 Behold, in iniquity was I brought forth, and in sin did my mother conceive me.
5Lo, in iniquity I have been brought forth, And in sin doth my mother conceive me.
6Thou hast loved all the words of ruin, O deceitful tongue.
6 Behold, thou wilt have truth in the inward parts; and in the hidden [part] thou wilt make me to know wisdom.
6Lo, truth Thou hast desired in the inward parts, And in the hidden part Wisdom Thou causest me to know.
7Therefore will God destroy thee for ever: he will pluck thee out, and remove thee from thy dwelling place: and thy root out of the land of the living.
7 Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
7Thou cleansest me with hyssop and I am clean, Washest me, and than snow I am whiter.
8The just shall see and fear, and shall laugh at him, and say:
8 Make me to hear gladness and joy; [that] the bones which thou hast broken may rejoice.
8Thou causest me to hear joy and gladness, Thou makest joyful bones Thou hast bruised.
9Behold the man that made not God his helper: But trusted in the abundance of his riches: and prevailed in his vanity.
9 Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
9Hide Thy face from my sin. And all mine iniquities blot out.
10But I, as a fruitful olive tree in the house of God, have hoped in the mercy of God for ever, yea for ever and ever.
10 Create in me a clean heart, OGod, and renew a steadfast spirit within me.
10A clean heart prepare for me, O God, And a right spirit renew within me.
11I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name, for it is good in the sight of thy saints.
11 Cast me not away from thy presence, and take not the spirit of thy holiness from me.
11Cast me not forth from Thy presence, And Thy Holy Spirit take not from me.
12(not in this translation)
12 Restore unto me the joy of thy salvation, and let a willing spirit sustain me.
12Restore to me the joy of Thy salvation, And a willing spirit doth sustain me.
13(not in this translation)
13 I will teach transgressors thy ways, and sinners shall return unto thee.
13I teach transgressors Thy ways, And sinners unto Thee do return.
14(not in this translation)
14 Deliver me from blood-guiltiness, OGod, thouGod of my salvation: my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
14Deliver me from blood, O God, God of my salvation, My tongue singeth of Thy righteousness.
15(not in this translation)
15 Lord, open my lips, and my mouth shall declare thy praise.
15O Lord, my lips thou dost open, And my mouth declareth Thy praise.
16(not in this translation)
16 For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou hast no pleasure in burnt-offering.
16For Thou desirest not sacrifice, or I give <FI>it<Fi> , Burnt-offering Thou acceptest not.
17(not in this translation)
17 The sacrifices ofGod are a broken spirit: a broken and a contrite heart, OGod, thou wilt not despise.
17The sacrifices of God <FI>are<Fi> a broken spirit, A heart broken and bruised, O God, Thou dost not despise.
18(not in this translation)
18 Do good in thy good pleasure unto Zion; build the walls of Jerusalem.
18Do good in Thy good pleasure with Zion, Thou dost build the walls of Jerusalem.
19(not in this translation)
19 Then shalt thou have sacrifices of righteousness, burnt-offering, and whole burnt-offering; then shall they offer up bullocks upon thine altar.
19Then Thou desirest sacrifices of righteousness, Burnt-offering, and whole burnt-offering, Then they offer bullocks on thine altar!