Side by side

Psalms 50

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

WEB

World English Bible · 2000

ASV

American Standard Version · 1901

YLT

Young's Literal Translation · 1862

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

1The Mighty One, God, Jehovah, hath spoken, And called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.

1 The Mighty One, God, Jehovah, hath spoken, And called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.

1A Psalm of Asaph. The God of gods--Jehovah--hath spoken, And He calleth to the earth From the rising of the sun unto its going in.

1Unto the end, a psalm of David,

2Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined forth.

2Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined forth.

2From Zion, the perfection of beauty, God shone.

2When Nathan the prophet came to him, after he had sinned with Bethsabee.

3Our God cometh, and doth not keep silence: A fire devoureth before him, And it is very tempestuous round about him.

3Our God cometh, and doth not keep silence: A fire devoureth before him, And it is very tempestuous round about him.

3Our God cometh, and is not silent, Fire before Him doth devour, And round about him it hath been very tempestuous.

3Have mercy on me, O God, according to thy great mercy. And according to the multitude of thy tender mercies blot out my iniquity.

4He calleth to the heavens above, And to the earth, that he may judge his people:

4He calleth to the heavens above, And to the earth, that he may judge his people:

4He doth call unto the heavens from above, And unto the earth, to judge His people.

4Wash me yet more from my iniquity, and cleanse me from my sin.

5Gather my saints together unto me, Those that have made a covenant with me by sacrifice.

5Gather my saints together unto me, Those that have made a covenant with me by sacrifice.

5Gather ye to Me My saints, Making covenant with Me over a sacrifice.

5For I know my iniquity, and my sin is always before me.

6And the heavens shall declare his righteousness; For God is judge himself. [Selah

6And the heavens shall declare his righteousness; For God is judge himself. [Selah

6And the heavens declare His righteousness, For God Himself <FI>is<Fi> judge. Selah.

6To thee only have I sinned, and have done evil before thee: that thou mayst be justified in thy words, and mayst overcome when thou art judged.

7Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify unto thee: I am God, even thy God.

7Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify unto thee: I am God, even thy God.

7Hear, O My people, and I speak, O Israel, and I testify against thee, God, thy God <FI>am<Fi> I.

7For behold I was conceived in iniquities; and in sins did my mother conceive me.

8I will not reprove thee for thy sacrifices; And thy burnt-offerings are continually before me.

8I will not reprove thee for thy sacrifices; And thy burnt-offerings are continually before me.

8Not for thy sacrifices do I reprove thee, Yea, thy burnt-offerings <FI>Are<Fi> before Me continually.

8For behold thou hast loved truth: the uncertain and hidden things of thy wisdom thou hast made manifest to me.

9I will take no bullock out of thy house, Nor he-goats out of thy folds.

9I will take no bullock out of thy house, Nor he-goats out of thy folds.

9I take not from thy house a bullock, From thy folds he goats.

9Thou shalt sprinkle me with hyssop, and I shall be cleansed: thou shalt wash me, and I shall be made whiter than snow.

10For every beast of the forest is mine, And the cattle upon a thousand hills.

10For every beast of the forest is mine, And the cattle upon a thousand hills.

10For Mine <FI>is<Fi> every beast of the forest, The cattle on the hills of oxen.

10To my hearing thou shalt give joy and gladness: and the bones that have been humbled shall rejoice.

11I know all the birds of the mountains; And the wild beasts of the field are mine.

11I know all the birds of the mountains; And the wild beasts of the field are mine.

11I have known every fowl of the mountains, And the wild beast of the field <FI>is<Fi> with Me.

11Turn away thy face from my sins, and blot out all my iniquities.

12If I were hungry, I would not tell thee; For the world is mine, and the fulness thereof.

12If I were hungry, I would not tell thee; For the world is mine, and the fulness thereof.

12If I am hungry I tell not to thee, For Mine <FI>is<Fi> the world and its fulness.

12Create a clean heart in me, O God: and renew a right spirit within my bowels.

13Will I eat the flesh of bulls, Or drink the blood of goats?

13Will I eat the flesh of bulls, Or drink the blood of goats?

13Do I eat the flesh of bulls, And drink the blood of he-goats?

13Cast me not away from thy face; and take not thy holy spirit from me.

14Offer unto God the sacrifice of thanksgiving; And pay thy vows unto the Most High;

14Offer unto God the sacrifice of thanksgiving; And pay thy vows unto the Most High;

14Sacrifice to God confession, And complete to the Most High thy vows.

14Restore unto me the joy of thy salvation, and strengthen me with a perfect spirit.

15And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.

15And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.

15And call Me in a day of adversity, I deliver thee, and thou honourest Me.

15I will teach the unjust thy ways: and the wicked shall be converted to thee.

16But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, And that thou hast taken my covenant in thy mouth,

16 But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, And that thou hast taken my covenant in thy mouth,

16And to the wicked hath God said: What to thee--to recount My statutes? That thou liftest up My covenant on thy mouth?

16Deliver me from blood, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall extol thy justice.

17Seeing that thou hatest instruction, And castest my words behind thee?

17Seeing that thou hatest instruction, And castest my words behind thee?

17Yea, thou hast hated instruction, And dost cast My words behind thee.

17O Lord, thou wilt open my lips: and my mouth shall declare thy praise.

18When thou sawest a thief, thou consentedst with him, And hast been partaker with adulterers.

18When thou sawest a thief, thou consentedst with him, And hast been partaker with adulterers.

18If thou hast seen a thief, Then thou art pleased with him, And with adulterers <FI>is<Fi> thy portion.

18For if thou hadst desired sacrifice, I would indeed have given it: with burnt offerings thou wilt not be delighted.

19Thou givest thy mouth to evil, And thy tongue frameth deceit.

19Thou givest thy mouth to evil, And thy tongue frameth deceit.

19Thy mouth thou hast sent forth with evil, And thy tongue joineth deceit together,

19A sacrifice to God is an afflicted spirit: a contrite and humbled heart, O God, thou wilt not despise.

20Thou sittest and speakest against thy brother; Thou slanderest thine own mother’s son.

20Thou sittest and speakest against thy brother; Thou slanderest thine own mother’s son.

20Thou sittest, against thy brother thou speakest, Against a son of thy mother givest slander.

20Deal favourably, O Lord, in thy good will with Sion; that the walls of Jerusalem may be built up.

21These things hast thou done, and I kept silence; Thou thoughtest that I was altogether such a one as thyself: ButI will reprove thee, and set them in order before thine eyes.

21These things hast thou done, and I kept silence; Thou thoughtest that I was altogether such a one as thyself: ButI will reprove thee, and set them in order before thine eyes.

21These thou didst, and I kept silent, Thou hast thought that I am like thee, I reprove thee, and set in array before thine eyes.

21Then shalt thou accept the sacrifice of justice, oblations and whole burnt offerings: then shall they lay calves upon thy altar.

22Now consider this, ye that forget God, Lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:

22 Now consider this, ye that forget God, Lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:

22Understand this, I pray you, Ye who are forgetting God, Lest I tear, and there is no deliverer.

22(not in this translation)

23Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me; And to him that ordereth his way aright Will I show the salvation of God.

23Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me; And to him that ordereth his way aright Will I show the salvation of God.

23He who is sacrificing praise honoureth Me, As to him who maketh a way, I cause him to look on the salvation of God!

23(not in this translation)