Side by side

Psalms 39

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

DBY

Darby Bible · 1890

WEB

World English Bible · 2000

YLT

Young's Literal Translation · 1862

1Unto the end, a psalm for David himself.

1 I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a muzzle, while the wicked is before me.

1I said, I will take heed to my ways, That I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, While the wicked is before me.

1To the Overseer, to Jeduthun. --A Psalm of David. I have said, `I observe my ways, Against sinning with my tongue, I keep for my mouth a curb, while the wicked <FI>is<Fi> before me.'

2With expectation I have waited for the Lord, and he was attentive to me.

2 I was dumb with silence, I held my peace from good; and my sorrow was stirred.

2I was dumb with silence, I held my peace, even from good; And my sorrow was stirred.

2I was dumb <FI>with<Fi> silence, I kept silent from good, and my pain is excited.

3And he heard my prayers, and brought me out of the pit of misery and the mire of dregs. And he set my feet upon a rock, and directed my steps.

3 My heart burned within me; the fire was kindled in my musing: I spoke with my tongue,

3My heart was hot within me; While I was musing the fire burned; Then spake I with my tongue:

3Hot <FI>is<Fi> my heart within me, In my meditating doth the fire burn, I have spoken with my tongue.

4And he put a new canticle into my mouth, a song to our God. Many shall see, and shall fear: and they shall hope in the Lord.

4 Make me to know, Jehovah, mine end, and the measure of my days, what it is: I shall know how frail I am.

4Jehovah, make me to know mine end, And the measure of my days, what it is; Let me know how frail I am.

4`Cause me to know, O Jehovah, mine end, And the measure of my days--what it <FI>is<Fi> ,' I know how frail I <FI>am<Fi> .

5Blessed is the man whose trust is in the name of the Lord; and who hath not had regard to vanities, and lying follies.

5 Behold, thou hast made my days [as] hand-breadths, and my lifetime is as nothing before thee; verily, every man, [even] the high placed, is altogether vanity. Selah.

5Behold, thou hast made my daysas handbreadths; And my life-time is as nothing before thee: Surely every man at his best estate is altogether vanity. [Selah

5Lo, handbreadths Thou hast made my days, And mine age <FI>is<Fi> as nothing before Thee, Only, all vanity <FI>is<Fi> every man set up. Selah.

6Thou hast multiplied thy wonderful works, O Lord my God: and in thy thoughts there is no one like to thee. I have declared and I have spoken they are multiplied above number.

6 Verily, man walketh in a vain show; verily they are disquieted in vain; he heapeth up [riches], and knoweth not who shall gather them.

6Surely every man walketh in a vain show; Surely they are disquieted in vain: He heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.

6Only, in an image doth each walk habitually, Only, <FI>in<Fi> vain, they are disquieted, He heapeth up and knoweth not who gathereth them.

7Sacrifice and oblation thou didst not desire; but thou hast pierced ears for me. Burnt offering and sin offering thou didst not require:

7 And now, what wait I for, Lord? my hope is in thee.

7And now, Lord, what wait I for? My hope is in thee.

7And, now, what have I expected? O Lord, my hope--it <FI>is<Fi> of Thee.

8Then said I, Behold I come. In the head of the book it is written of me

8 Deliver me from all my transgressions; make me not the reproach of the foolish.

8Deliver me from all my transgressions: Make me not the reproach of the foolish.

8From all my transgressions deliver me, A reproach of the fool make me not.

9That I should do thy will: O my God, I have desired it, and thy law in the midst of my heart.

9 I was dumb, I opened not my mouth; for thou hast done [it].

9I was dumb, I opened not my mouth; Because thou didst it.

9I have been dumb, I open not my mouth, Because Thou--Thou hast done <FI>it<Fi> .

10I have declared thy justice in a great church, lo, I will not restrain my lips: O Lord, thou knowest it.

10 Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thy hand.

10Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thy hand.

10Turn aside from off me Thy stroke, From the striving of Thy hand I have been consumed.

11I have not hid thy justice within my heart: I have declared thy truth and thy salvation. I have not concealed thy mercy and thy truth from a great council.

11 When thou with rebukes dost correct a man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely, every man is vanity. Selah.

11When thou with rebukes dost correct man for iniquity, Thou makest his beauty to consume away like a moth: Surely every man is vanity. [Selah

11With reproofs against iniquity, Thou hast corrected man, And dost waste as a moth his desirableness, Only, vanity <FI>is<Fi> every man. Selah.

12Withhold not thou, O Lord, thy tender mercies from me: thy mercy and thy truth have always upheld me.

12 Hear my prayer, Jehovah, and give ear unto my cry; be not silent at my tears: for I am a stranger with thee, a sojourner, like all my fathers.

12Hear my prayer, O Jehovah, and give ear unto my cry; Hold not thy peace at my tears: For I am a stranger with thee, A sojourner, as all my fathers were.

12Hear my prayer, O Jehovah, And <FI>to<Fi> my cry give ear, Unto my tear be not silent, For a sojourner I <FI>am<Fi> with Thee, A settler like all my fathers.

13For evils without number have surrounded me; my iniquities have overtaken me, and I was not able to see. They are multiplied above the hairs of my head: and my heart hath forsaken me.

13 Look away from me, and let me recover strength, before I go hence and be no more.

13Oh spare me, that I may recover strength, Before I go hence, and be no more.

13Look from me, and I brighten up before I go and am not!

14Be pleased, O Lord, to deliver me. Look down, O Lord, to help me.

14(not in this translation)

14(not in this translation)

14(not in this translation)

15Let them be confounded and ashamed together, that seek after my soul to take it away. Let them be turned backward and be ashamed that desire evils to me.

15(not in this translation)

15(not in this translation)

15(not in this translation)

16Let them immediately bear their confusion, that say to me: 'Tis well, 'tis well.

16(not in this translation)

16(not in this translation)

16(not in this translation)

17Let all that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say always: The Lord be magnified.

17(not in this translation)

17(not in this translation)

17(not in this translation)

18But I am a beggar and poor: the Lord is careful for me. Thou art my helper and my protector: O my God, be not slack.

18(not in this translation)

18(not in this translation)

18(not in this translation)