Side by side

Psalms 29

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

DBY

Darby Bible · 1890

WEB

World English Bible · 2000

ASV

American Standard Version · 1901

KJV

King James Version · 1611

1 Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;

1Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.

1 Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.

1Give unto the Lord, O ye mighty, give unto the Lord glory and strength.

2 Give unto Jehovah the glory of his name; worship Jehovah in holy splendour.

2Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name; Worship Jehovah in holy array.

2Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name; Worship Jehovah in holy array.

2Give unto the Lord the glory due unto his name; worship the Lord in the beauty of holiness.

3 The voice of Jehovah is upon the waters: theGod of glory thundereth, — Jehovah upon great waters.

3The voice of Jehovah is upon the waters: The God of glory thundereth, Even Jehovah upon many waters.

3 The voice of Jehovah is upon the waters: The God of glory thundereth, Even Jehovah upon many waters.

3The voice of the Lord is upon the waters: the God of glory thundereth: the Lord is upon many waters.

4 The voice of Jehovah is powerful; the voice of Jehovah is full of majesty.

4The voice of Jehovah is powerful; The voice of Jehovah is full of majesty.

4The voice of Jehovah is powerful; The voice of Jehovah is full of majesty.

4The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty.

5 The voice of Jehovah breaketh cedars; yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon:

5The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh in pieces the cedars of Lebanon.

5The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh in pieces the cedars of Lebanon.

5The voice of the Lord breaketh the cedars; yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon.

6 And he maketh them to skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young buffalo.

6He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.

6He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.

6He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.

7 The voice of Jehovah cleaveth out flames of fire.

7The voice of Jehovah cleaveth the flames of fire.

7The voice of Jehovah cleaveth the flames of fire.

7The voice of the Lord divideth the flames of fire.

8 The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.

8The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.

8The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.

8The voice of the Lord shaketh the wilderness; the Lord shaketh the wilderness of Kadesh.

9 The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and layeth bare the forests; and in his temple doth every one say, Glory!

9The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory.

9The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory.

9The voice of the Lord maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.

10 Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.

10Jehovah satas Kingat the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.

10 Jehovah satas Kingat the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.

10The Lord sitteth upon the flood; yea, the Lord sitteth King for ever.

11 Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.

11Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.

11Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.

11The Lord will give strength unto his people; the Lord will bless his people with peace.