Side by side

Psalms 29

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

BBE

Bible in Basic English · 1949

DBY

Darby Bible · 1890

YLT

Young's Literal Translation · 1862

1 Give to the Lord, you sons of the gods, give to the Lord glory and strength.

1 Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;

1A Psalm of David. Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength.

2Give to the Lord the full glory of his name; give him worship in holy robes.

2 Give unto Jehovah the glory of his name; worship Jehovah in holy splendour.

2Ascribe to Jehovah the honour of His name, Bow yourselves to Jehovah, In the beauty of holiness.

3The voice of the Lord is on the waters: the God of glory is thundering, the Lord is on the great waters.

3 The voice of Jehovah is upon the waters: theGod of glory thundereth, — Jehovah upon great waters.

3The voice of Jehovah <FI>is<Fi> on the waters, The God of glory hath thundered, Jehovah <FI>is<Fi> on many waters.

4The voice of the Lord is full of power; the voice of the Lord has a noble sound.

4 The voice of Jehovah is powerful; the voice of Jehovah is full of majesty.

4The voice of Jehovah <FI>is<Fi> with power, The voice of Jehovah <FI>is<Fi> with majesty,

5By the voice of the Lord are the cedar-trees broken, even the cedars of Lebanon are broken by the Lord.

5 The voice of Jehovah breaketh cedars; yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon:

5The voice of Jehovah <FI>is<Fi> shivering cedars, Yea, Jehovah shivers the cedars of Lebanon.

6He makes them go jumping about like a young ox; Lebanon and Sirion like a young mountain ox.

6 And he maketh them to skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young buffalo.

6And He causeth them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,

7At the voice of the Lord flames of fire are seen.

7 The voice of Jehovah cleaveth out flames of fire.

7The voice of Jehovah is hewing fiery flames,

8At the voice of the Lord there is a shaking in the waste land, even a shaking in the waste land of Kadesh.

8 The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.

8The voice of Jehovah paineth a wilderness, Jehovah paineth the wilderness of Kadesh.

9At the voice of the Lord the roes give birth, the leaves are taken from the trees: in his Temple everything says, Glory.

9 The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and layeth bare the forests; and in his temple doth every one say, Glory!

9The voice of Jehovah paineth the oaks, And maketh bare the forests, And in His temple every one saith, `Glory.'

10The Lord had his seat as king when the waters came on the earth; the Lord is seated as king for ever.

10 Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.

10Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king--to the age,

11The Lord will give strength to his people; the Lord will give his people the blessing of peace.

11 Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.

11Jehovah strength to his people giveth, Jehovah blesseth His people with peace!