Side by side

Psalms 25

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

KJV

King James Version · 1611

ASV

American Standard Version · 1901

WEB

World English Bible · 2000

YLT

Young's Literal Translation · 1862

1Unto thee, O Lord, do I lift up my soul.

1 Unto thee, O Jehovah, do I lift up my soul.

1Unto thee, O Jehovah, do I lift up my soul.

1By David. Unto Thee, O Jehovah, my soul I lift up.

2O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.

2O my God, in thee have I trusted, Let me not be put to shame; Let not mine enemies triumph over me.

2O my God, in thee have I trusted, Let me not be put to shame; Let not mine enemies triumph over me.

2My God, in Thee I have trusted, Let me not be ashamed, Let not mine enemies exult over me.

3Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.

3Yea, none that wait for thee shall be put to shame: They shall be put to shame that deal treacherously without cause.

3Yea, none that wait for thee shall be put to shame: They shall be put to shame that deal treacherously without cause.

3Also let none waiting on Thee be ashamed, Let the treacherous dealers without cause be ashamed.

4Shew me thy ways, O Lord; teach me thy paths.

4Show me thy ways, O Jehovah; Teach me thy paths.

4Show me thy ways, O Jehovah; Teach me thy paths.

4Thy ways, O Jehovah, cause me to know, Thy paths teach Thou me.

5Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.

5Guide me in thy truth, and teach me; For thou art the God of my salvation; For thee do I wait all the day.

5Guide me in thy truth, and teach me; For thou art the God of my salvation; For thee do I wait all the day.

5Cause me to tread in Thy truth, and teach me, For Thou <FI>art<Fi> the God of my salvation, Near Thee I have waited all the day.

6Remember, O Lord, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.

6Remember, O Jehovah, thy tender mercies and thy lovingkindness; For they have been ever of old.

6Remember, O Jehovah, thy tender mercies and thy lovingkindness; For they have been ever of old.

6Remember Thy mercies, O Jehovah, And Thy kindnesses, for from the age <FI>are<Fi> they.

7Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness’ sake, O Lord.

7Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: According to thy lovingkindness remember thou me, For thy goodness’ sake, O Jehovah.

7Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: According to thy lovingkindness remember thou me, For thy goodness’ sake, O Jehovah.

7Sins of my youth, and my transgressions, Do not Thou remember. According to Thy kindness be mindful of me, For Thy goodness' sake, O Jehovah.

8Good and upright is the Lord: therefore will he teach sinners in the way.

8Good and upright is Jehovah: Therefore will he instruct sinners in the way.

8Good and upright is Jehovah: Therefore will he instruct sinners in the way.

8Good and upright <FI>is<Fi> Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way.

9The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.

9The meek will he guide in justice; And the meek will he teach his way.

9The meek will he guide in justice; And the meek will he teach his way.

9He causeth the humble to tread in judgment, And teacheth the humble His way.

10All the paths of the Lord are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.

10All the paths of Jehovah are lovingkindness and truth Unto such as keep his covenant and his testimonies.

10All the paths of Jehovah are lovingkindness and truth Unto such as keep his covenant and his testimonies.

10All the paths of Jehovah <FI>are<Fi> kindness and truth, To those keeping His covenant, And His testimonies.

11For thy name’s sake, O Lord, pardon mine iniquity; for it is great.

11For thy name’s sake, O Jehovah, Pardon mine iniquity, for it is great.

11For thy name’s sake, O Jehovah, Pardon mine iniquity, for it is great.

11For Thy name's sake, O Jehovah, Thou hast pardoned mine iniquity, for it <FI>is<Fi> great.

12What man is he that feareth the Lord? him shall he teach in the way that he shall choose.

12What man is he that feareth Jehovah? Him shall he instruct in the way that he shall choose.

12What man is he that feareth Jehovah? Him shall he instruct in the way that he shall choose.

12Who <FI>is<Fi> this--the man fearing Jehovah? He directeth him in the way He doth choose.

13His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.

13His soul shall dwell at ease; And his seed shall inherit the land.

13His soul shall dwell at ease; And his seed shall inherit the land.

13His soul in good doth remain, And his seed doth possess the land.

14The secret of the Lord is with them that fear him; and he will shew them his covenant.

14The friendship of Jehovah is with them that fear him; And he will show them his covenant.

14The friendship of Jehovah is with them that fear him; And he will show them his covenant.

14The secret of Jehovah <FI>is<Fi> for those fearing Him, And His covenant--to cause them to know.

15Mine eyes are ever toward the Lord; for he shall pluck my feet out of the net.

15Mine eyes are ever toward Jehovah; For he will pluck my feet out of the net.

15Mine eyes are ever toward Jehovah; For he will pluck my feet out of the net.

15Mine eyes <FI>are<Fi> continually unto Jehovah, For He bringeth out from a net my feet.

16Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.

16Turn thee unto me, and have mercy upon me; For I am desolate and afflicted.

16Turn thee unto me, and have mercy upon me; For I am desolate and afflicted.

16Turn Thou unto me, and favour me, For lonely and afflicted <FI>am<Fi> I.

17The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.

17The troubles of my heart are enlarged: Oh bring thou me out of my distresses.

17The troubles of my heart are enlarged: Oh bring thou me out of my distresses.

17The distresses of my heart have enlarged themselves, From my distresses bring me out.

18Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.

18Consider mine affliction and my travail; And forgive all my sins.

18Consider mine affliction and my travail; And forgive all my sins.

18See mine affliction and my misery, And bear with all my sins.

19Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.

19Consider mine enemies, for they are many; And they hate me with cruel hatred.

19Consider mine enemies, for they are many; And they hate me with cruel hatred.

19See my enemies, for they have been many, And with violent hatred they have hated me.

20O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.

20Oh keep my soul, and deliver me: Let me not be put to shame, for I take refuge in thee.

20Oh keep my soul, and deliver me: Let me not be put to shame, for I take refuge in thee.

20Keep my soul, and deliver me, Let me not be ashamed, for I trusted in Thee.

21Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.

21Let integrity and uprightness preserve me, For I wait for thee.

21Let integrity and uprightness preserve me, For I wait for thee.

21Integrity and uprightness do keep me, For I have waited <FI>on<Fi> Thee.

22Redeem Israel, O God, out of all his troubles.

22Redeem Israel, O God, Out of all his troubles.

22Redeem Israel, O God, Out of all his troubles.

22Redeem Israel, O God, from all his distresses!