Side by side
Psalms 147
ASV
American Standard Version · 1901
BBE
Bible in Basic English · 1949
YLT
Young's Literal Translation · 1862
WEB
World English Bible · 2000
1Praise ye Jehovah; For it is good to sing praises unto our God; For it is pleasant, andpraise is comely.
1Give praise to the Lord; for it is good to make melody to our God; praise is pleasing and beautiful.
1Praise ye Jah! For <FI>it is<Fi> good to praise our God, For pleasant--comely <FI>is<Fi> praise.
1Praise ye Jehovah; For it is good to sing praises unto our God; For it is pleasant, andpraise is comely.
2Jehovah doth build up Jerusalem; He gathereth together the outcasts of Israel.
2The Lord is building up Jerusalem; he makes all the outlaws of Israel come together.
2Building Jerusalem <FI>is<Fi> Jehovah, The driven away of Israel He gathereth.
2Jehovah doth build up Jerusalem; He gathereth together the outcasts of Israel.
3He healeth the broken in heart, And bindeth up their wounds.
3He makes the broken-hearted well, and puts oil on their wounds.
3Who is giving healing to the broken of heart, And is binding up their griefs.
3He healeth the broken in heart, And bindeth up their wounds.
4He counteth the number of the stars; He calleth them all by their names.
4He sees the number of the stars; he gives them all their names.
4Appointing the number of the stars, To all them He giveth names.
4He counteth the number of the stars; He calleth them all by their names.
5Great is our Lord, and mighty in power; His understanding is infinite.
5Great is our Lord, and great his power; there is no limit to his wisdom.
5Great <FI>is<Fi> our Lord, and abundant in power, Of His understanding there is no narration.
5Great is our Lord, and mighty in power; His understanding is infinite.
6Jehovah upholdeth the meek: He bringeth the wicked down to the ground.
6The Lord gives help to the poor in spirit; but he sends sinners down in shame.
6Jehovah is causing the meek to stand, Making low the wicked unto the earth.
6Jehovah upholdeth the meek: He bringeth the wicked down to the ground.
7Sing unto Jehovah with thanksgiving; Sing praises upon the harp unto our God,
7Make songs of praise to the Lord; make melody to our God with instruments of music.
7Answer ye to Jehovah with thanksgiving, Sing ye to our God with a harp.
7Sing unto Jehovah with thanksgiving; Sing praises upon the harp unto our God,
8Who covereth the heavens with clouds, Who prepareth rain for the earth, Who maketh grass to grow upon the mountains.
8By his hand the heaven is covered with clouds and rain is stored up for the earth; he makes the grass tall on the mountains.
8Who is covering the heavens with clouds, Who is preparing for the earth rain, Who is causing grass to spring up <FI>on<Fi> mountains,
8Who covereth the heavens with clouds, Who prepareth rain for the earth, Who maketh grass to grow upon the mountains.
9He giveth to the beast his food, Andto the young ravens which cry.
9He gives food to every beast, and to the young ravens in answer to their cry.
9Giving to the beast its food, To the young of the ravens that call.
9He giveth to the beast his food, Andto the young ravens which cry.
10He delighteth not in the strength of the horse: He taketh no pleasure in the legs of a man.
10He has no delight in the strength of a horse; he takes no pleasure in the legs of a man.
10Not in the might of the horse doth He delight, Not in the legs of a man is He pleased.
10He delighteth not in the strength of the horse: He taketh no pleasure in the legs of a man.
11Jehovah taketh pleasure in them that fear him, In those that hope in his lovingkindness.
11The Lord takes pleasure in his worshippers, and in those whose hope is in his mercy.
11Jehovah is pleased with those fearing Him, With those waiting for His kindness.
11Jehovah taketh pleasure in them that fear him, In those that hope in his lovingkindness.
12Praise Jehovah, O Jerusalem; Praise thy God, O Zion.
12Give praise to the Lord, O Jerusalem; give praise to your God, O Zion.
12Glorify, O Jerusalem, Jehovah, Praise thy God, O Zion.
12Praise Jehovah, O Jerusalem; Praise thy God, O Zion.
13For he hath strengthened the bars of thy gates; He hath blessed thy children within thee.
13He has made strong the iron bands of your doors; he has sent blessings on your children inside your walls.
13For He did strengthen the bars of thy gates, He hath blessed thy sons in thy midst.
13For he hath strengthened the bars of thy gates; He hath blessed thy children within thee.
14He maketh peace in thy borders; He filleth thee with the finest of the wheat.
14He gives peace in all your land, making your stores full of fat grain.
14Who is making thy border peace, <FI>With<Fi> the fat of wheat He satisfieth Thee.
14He maketh peace in thy borders; He filleth thee with the finest of the wheat.
15He sendeth out his commandment upon earth; His word runneth very swiftly.
15He sends out his orders to the earth; his word goes out quickly.
15Who is sending forth His saying <FI>on<Fi> earth, Very speedily doth His word run.
15He sendeth out his commandment upon earth; His word runneth very swiftly.
16He giveth snow like wool; He scattereth the hoar-frost like ashes.
16He gives snow like wool; he sends out ice-drops like dust.
16Who is giving snow like wool, Hoar-frost as ashes He scattereth.
16He giveth snow like wool; He scattereth the hoar-frost like ashes.
17He casteth forth his ice like morsels: Who can stand before his cold?
17He sends down ice like raindrops: water is made hard by his cold.
17Casting forth His ice like morsels, Before His cold who doth stand?
17He casteth forth his ice like morsels: Who can stand before his cold?
18He sendeth out his word, and melteth them: He causeth his wind to blow, and the waters flow.
18At the outgoing of his word, the ice is turned to water; when he sends out his wind, there is a flowing of waters.
18He sendeth forth His word and melteth them, He causeth His wind to blow--the waters flow.
18He sendeth out his word, and melteth them: He causeth his wind to blow, and the waters flow.
19He showeth his word unto Jacob, His statutes and his ordinances unto Israel.
19He makes his word clear to Jacob, teaching Israel his laws and his decisions.
19Declaring His words to Jacob, His statutes and His judgments to Israel.
19He showeth his word unto Jacob, His statutes and his ordinances unto Israel.
20He hath not dealt so with any nation; And as for his ordinances, they have not known them. Praise ye Jehovah.
20He has not done these things for any other nation: and as for his laws, they have no knowledge of them. Let the Lord be praised.
20He hath not done so to any nation, As to judgments, they have not known them. Praise ye Jah!
20He hath not dealt so with any nation; And as for his ordinances, they have not known them. Praise ye Jehovah.