Side by side
Psalms 145
WEB
World English Bible · 2000
DBY
Darby Bible · 1890
YLT
Young's Literal Translation · 1862
BBE
Bible in Basic English · 1949
1I will extol thee, my God, O King; And I will bless thy name for ever and ever.
1 I will extol thee, myGod, O King, and I will bless thy name for ever and ever.
1Praise by David. I exalt Thee, my God, O king, And bless Thy name to the age and for ever.
1 Let me give glory to you, O God, my King; and blessing to your name for ever and ever.
2Every day will I bless thee; And I will praise thy name for ever and ever.
2 Every day will I bless thee, and I will praise thy name for ever and ever.
2Every day do I bless Thee, And praise Thy name to the age and for ever.
2Every day will I give you blessing, praising your name for ever and ever.
3Great is Jehovah, and greatly to be praised; And his greatness is unsearchable.
3 Great is Jehovah, and exceedingly to be praised; and his greatness is unsearchable.
3Great <FI>is<Fi> Jehovah, and praised greatly, And of His greatness there is no searching.
3Great is the Lord, and greatly to be praised; his power may never be searched out.
4One generation shall laud thy works to another, And shall declare thy mighty acts.
4 One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
4Generation to generation praiseth Thy works, And Thy mighty acts they declare.
4One generation after another will give praise to your great acts, and make clear the operation of your strength.
5Of the glorious majesty of thine honor, And of thy wondrous works, will I meditate.
5 I will speak of the glorious splendour of thy majesty, and of thy wondrous works.
5The honour--the glory of Thy majesty, And the matters of Thy wonders I declare.
5My thoughts will be of the honour and glory of your rule, and of the wonder of your works.
6And men shall speak of the might of thy terrible acts; And I will declare thy greatness.
6 And they shall tell of the might of thy terrible acts; and thy great deeds will I declare.
6And the strength of Thy fearful acts they tell, And Thy greatness I recount.
6Men will be talking of the power and fear of your acts; I will give word of your glory.
7They shall utter the memory of thy great goodness, And shall sing of thy righteousness.
7 They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing aloud of thy righteousness.
7The memorial of the abundance of Thy goodness they send forth. And Thy righteousness they sing.
7Their sayings will be full of the memory of all your mercy, and they will make songs of your righteousness.
8Jehovah is gracious, and merciful; Slow to anger, and of great lovingkindness.
8 Jehovah is gracious and merciful; slow to anger, and of great loving-kindness.
8Gracious and merciful <FI>is<Fi> Jehovah, Slow to anger, and great in kindness.
8The Lord is full of grace and pity; not quickly angry, but great in mercy.
9Jehovah is good to all; And his tender mercies are over all his works.
9 Jehovah is good to all; and his tender mercies are over all his works.
9Good <FI>is<Fi> Jehovah to all, And His mercies <FI>are<Fi> over all His works.
9The Lord is good to all men; and his mercies are over all his works.
10All thy works shall give thanks unto thee, O Jehovah; And thy saints shall bless thee.
10 All thy works shall praise thee, Jehovah, and thy saints shall bless thee.
10Confess Thee O Jehovah, do all Thy works, And Thy saints do bless Thee.
10All the works of your hands give praise to you, O Lord; and your saints give you blessing.
11They shall speak of the glory of thy kingdom, And talk of thy power;
11 They shall tell of the glory of thy kingdom, and speak of thy power;
11The honour of Thy kingdom they tell, And <FI>of<Fi> Thy might they speak,
11Their words will be of the glory of your kingdom, and their talk of your strength;
12To make known to the sons of men his mighty acts, And the glory of the majesty of his kingdom.
12 To make known to the children of men his mighty acts, and the glorious splendour of his kingdom.
12To make known to sons of men His mighty acts, The honour of the majesty of His kingdom.
12So that the sons of men may have knowledge of his acts of power, and of the great glory of his kingdom.
13Thy kingdom is an everlasting kingdom, And thy dominion endureth throughout all generations.
13 Thy kingdom is a kingdom of all ages, and thy dominion is throughout all generations.
13Thy kingdom <FI>is<Fi> a kingdom of all ages, And Thy dominion <FI>is<Fi> in all generations.
13Your kingdom is an eternal kingdom, and your rule is through all generations.
14Jehovah upholdeth all that fall, And raiseth up all those that are bowed down.
14 Jehovah upholdeth all that fall, and raiseth up all that are bowed down.
14Jehovah is supporting all who are falling, And raising up all who are bowed down.
14The Lord is the support of all who are crushed, and the lifter up of all who are bent down.
15The eyes of all wait for thee; And thou givest them their food in due season.
15 The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their food in its season.
15The eyes of all unto Thee do look, And Thou art giving to them their food in its season,
15The eyes of all men are waiting for you; and you give them their food in its time.
16Thou openest thy hand, And satisfiest the desire of every living thing.
16 Thou openest thy hand, and satisfiest the desire of every living thing.
16Opening Thy hand, and satisfying The desire of every living thing.
16By the opening of your hand, every living thing has its desire in full measure.
17Jehovah is righteous in all his ways, And gracious in all his works.
17 Jehovah is righteous in all his ways, and kind in all his works.
17Righteous <FI>is<Fi> Jehovah in all His ways, And kind in all His works.
17The Lord is upright in all his ways, and kind in all his works.
18Jehovah is nigh unto all them that call upon him, To all that call upon him in truth.
18 Jehovah is nigh unto all that call upon him, unto all that call upon him in truth.
18Near <FI>is<Fi> Jehovah to all those calling Him, To all who call Him in truth.
18The Lord is near all those who give honour to his name; even to all who give honour to him with true hearts.
19He will fulfil the desire of them that fear him; He also will hear their cry and will save them.
19 He fulfilleth the desire of them that fear him; he heareth their cry, and saveth them.
19The desire of those fearing Him He doth, And their cry He heareth, and saveth them.
19To his worshippers, he will give their desire; their cry comes to his ears, and he gives them salvation.
20Jehovah preserveth all them that love him; But all the wicked will he destroy.
20 Jehovah keepeth all that love him, and all the wicked will he destroy.
20Jehovah preserveth all those loving Him, And all the wicked He destroyeth.
20The Lord will keep all his worshippers from danger; but he will send destruction on all sinners.
21My mouth shall speak the praise of Jehovah; And let all flesh bless his holy name for ever and ever.
21 My mouth shall speak the praise of Jehovah; and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
21The praise of Jehovah my mouth speaketh, And all flesh doth bless His holy name, To the age and for ever!
21My mouth will give praise to the Lord; let all flesh be blessing his holy name for ever and ever.