Side by side

Psalms 140

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

WEB

World English Bible · 2000

ASV

American Standard Version · 1901

YLT

Young's Literal Translation · 1862

DBY

Darby Bible · 1890

1Deliver me, O Jehovah, from the evil man; Preserve me from the violent man:

1 Deliver me, O Jehovah, from the evil man; Preserve me from the violent man:

1To the Overseer. --A Psalm of David. Deliver me, O Jehovah, from an evil man, From one of violence Thou keepest me.

1 Free me, O Jehovah, from the evil man; preserve me from the violent man:

2Who devise mischiefs in their heart; Continually do they gather themselves together for war.

2Who devise mischiefs in their heart; Continually do they gather themselves together for war.

2Who have devised evils in the heart, All the day they assemble <FI>for<Fi> wars.

2 Who devise mischiefs in [their] heart; every day are they banded together for war.

3They have sharpened their tongue like a serpent; Adders’ poison is under their lips. [Selah

3They have sharpened their tongue like a serpent; Adders’ poison is under their lips. [Selah

3They sharpened their tongue as a serpent, Poison of an adder <FI>is<Fi> under their lips. Selah.

3 They sharpen their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah.

4Keep me, O Jehovah, from the hands of the wicked; Preserve me from the violent man: Who have purposed to thrust aside my steps.

4Keep me, O Jehovah, from the hands of the wicked; Preserve me from the violent man: Who have purposed to thrust aside my steps.

4Preserve me, Jehovah, from the hands of the wicked, From one of violence Thou keepest me, Who have devised to overthrow my steps.

4 Keep me, O Jehovah, from the hands of the wicked [man], preserve me from the violent man, who devise to overthrow my steps.

5The proud have hid a snare for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set gins for me. [Selah

5The proud have hid a snare for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set gins for me. [Selah

5The proud hid a snare for me--and cords, They spread a net by the side of the path, Snares they have set for me. Selah.

5 The proud have hidden a snare for me, and cords; they have spread a net by the way-side; they have set traps for me. Selah.

6I said unto Jehovah, Thou art my God: Give ear unto the voice of my supplications, O Jehovah.

6 I said unto Jehovah, Thou art my God: Give ear unto the voice of my supplications, O Jehovah.

6I have said to Jehovah, `My God <FI>art<Fi> Thou, Hear, Jehovah, the voice of my supplications.'

6 I have said unto Jehovah, Thou art myGod: give ear, O Jehovah, to the voice of my supplications.

7O Jehovah the Lord, the strength of my salvation, Thou hast covered my head in the day of battle.

7O Jehovah the Lord, the strength of my salvation, Thou hast covered my head in the day of battle.

7O Jehovah, my Lord, strength of my salvation, Thou hast covered my head in the day of armour.

7 Jehovah, the Lord, is the strength of my salvation: thou hast covered my head in the day of battle.

8Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked; Further not his evil device, lest they exalt themselves. [Selah

8Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked; Further not his evil device, lest they exalt themselves. [Selah

8Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked, His wicked device bring not forth, They are high. Selah.

8 Grant not, O Jehovah, the desire of the wicked; further not his device: they would exalt themselves. Selah.

9As for the head of those that compass me about, Let the mischief of their own lips cover them.

9As for the head of those that compass me about, Let the mischief of their own lips cover them.

9The chief of my surrounders, The perverseness of their lips covereth them.

9 [As for] the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them.

10Let burning coals fall upon them: Let them be cast into the fire, Into deep pits, whence they shall not rise.

10Let burning coals fall upon them: Let them be cast into the fire, Into deep pits, whence they shall not rise.

10They cause to fall on themselves burning coals, Into fire He doth cast them, Into deep pits--they arise not.

10 Let burning coals fall on them; let them be cast into the fire; into deep waters, that they rise not up again.

11An evil speaker shall not be established in the earth: Evil shall hunt the violent man to overthrow him.

11An evil speaker shall not be established in the earth: Evil shall hunt the violent man to overthrow him.

11A talkative man is not established in the earth, One of violence--evil hunteth to overflowing.

11 Let not the man of [evil] tongue be established in the earth: evil shall hunt the man of violence to [his] ruin.

12I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted, And justice for the needy.

12I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted, And justice for the needy.

12I have known that Jehovah doth execute The judgment of the afflicted, The judgment of the needy.

12 I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted one, the right of the needy.

13Surely the righteous shall give thanks unto thy name: The upright shall dwell in thy presence.

13Surely the righteous shall give thanks unto thy name: The upright shall dwell in thy presence.

13Only--the righteous give thanks to Thy name, The upright do dwell with Thy presence!

13 Yea, the righteous shall give thanks unto thy name; the upright shall dwell in thy presence.