Side by side

Psalms 127

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

BBE

Bible in Basic English · 1949

DBY

Darby Bible · 1890

YLT

Young's Literal Translation · 1862

KJV

King James Version · 1611

1 If the Lord is not helping the builders, then the building of a house is to no purpose: if the Lord does not keep the town, the watchman keeps his watch for nothing.

1 Unless Jehovah build the house, in vain do its builders labour in it; unless Jehovah keep the city, the keeper watcheth in vain:

1A Song of the Ascents, by Solomon. If Jehovah doth not build the house, In vain have its builders laboured at it, If Jehovah doth not watch a city, In vain hath a watchman waked.

1Except the Lord build the house, they labour in vain that build it: except the Lord keep the city, the watchman waketh but in vain.

2It is of no use for you to get up early, and to go late to your rest, with the bread of sorrow for your food; for the Lord gives to his loved ones in sleep.

2 It is vain for you to rise up early, to lie down late, to eat the bread of sorrows: so to his beloved one he giveth sleep.

2Vain for you who are rising early, Who delay sitting, eating the bread of griefs, So He giveth to His beloved one sleep.

2It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.

3See, sons are a heritage from the Lord; the fruit of the body is his reward.

3 Lo, children are an inheritance from Jehovah, [and] the fruit of the womb a reward.

3Lo, an inheritance of Jehovah <FI>are<Fi> sons, A reward <FI>is<Fi> the fruit of the womb.

3Lo, children are an heritage of the Lord: and the fruit of the womb is his reward.

4Like arrows in the hand of a man of war, are the children of the young.

4 As arrows in the hand of a mighty man, so are the children of youth.

4As arrows in the hand of a mighty one, So <FI>are<Fi> the sons of the young men.

4As arrows are in the hand of a mighty man; so are children of the youth.

5Happy is the man who has a good store of them; he will not be put to shame, but his cause will be supported by them against his haters.

5 Happy is the man that hath filled his quiver with them. They shall not be ashamed when they speak with enemies in the gate.

5O the happiness of the man Who hath filled his quiver with them, They are not ashamed, For they speak with enemies in the gate!

5Happy is the man that hath his quiver full of them: they shall not be ashamed, but they shall speak with the enemies in the gate.