Side by side

Psalms 116

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

DBY

Darby Bible · 1890

BBE

Bible in Basic English · 1949

YLT

Young's Literal Translation · 1862

1I love Jehovah, for he hath heard my voice [and] my supplications;

1I have given my love to the Lord, because he has given ear to the voice of my cry and my prayer.

1I have loved, because Jehovah heareth My voice, my supplication,

2 For he hath inclined his ear unto me, and I will call upon him during [all] my days.

2He has let my request come before him, and I will make my prayer to him all my days.

2Because He hath inclined His ear to me, And during my days I call.

3 The bands of death encompassed me, and the anguish of Sheol took hold of me; I found trouble and sorrow:

3The nets of death were round me, and the pains of the underworld had me in their grip; I was full of trouble and sorrow.

3Compassed me have cords of death, And straits of Sheol have found me, Distress and sorrow I find.

4 Then called I upon the name of Jehovah: I beseech thee, Jehovah, deliver my soul.

4Then I made my prayer to the Lord, saying, O Lord, take my soul out of trouble.

4And in the name of Jehovah I call: I pray Thee, O Jehovah, deliver my soul,

5 Gracious is Jehovah and righteous; and ourGod is merciful.

5The Lord is full of grace and righteousness; truly, he is a God of mercy.

5Gracious <FI>is<Fi> Jehovah, and righteous, Yea, our God <FI>is<Fi> merciful,

6 Jehovah keepeth the simple: I was brought low, and he saved me.

6The Lord keeps the simple; I was made low, and he was my saviour.

6A preserver of the simple <FI>is<Fi> Jehovah, I was low, and to me He giveth salvation.

7 Return unto thy rest, O my soul; for Jehovah hath dealt bountifully with thee.

7Come back to your rest, O my soul; for the Lord has given you your reward.

7Turn back, O my soul, to thy rest, For Jehovah hath conferred benefits on thee.

8 For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, my feet from falling.

8You have taken my soul from the power of death, keeping my eyes from weeping, and my feet from falling.

8For Thou hast delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.

9 I will walk before Jehovah in the land of the living.

9I will go before the Lord in the land of the living.

9I walk habitually before Jehovah In the lands of the living.

10 I believed, therefore have I spoken. As for me, I was greatly afflicted.

10I still had faith, though I said, I am in great trouble;

10I have believed, for I speak, I--I have been afflicted greatly.

11 I said in my haste, All men are liars.

11Though I said in my fear, All men are false.

11I said in my haste, `Every man <FI>is<Fi> a liar.'

12 What shall I render unto Jehovah, [for] all his benefits toward me?

12What may I give to the Lord for all the good things which he has done for me?

12What do I return to Jehovah? All His benefits <FI>are<Fi> upon me.

13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of Jehovah.

13I will take the cup of salvation, and give praise to the name of the Lord.

13The cup of salvation I lift up, And in the name of Jehovah I call.

14 I will perform my vows unto Jehovah, yea, before all his people.

14I will make the offering of my oath to the Lord, even before all his people.

14My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people.

15 Precious in the sight of Jehovah is the death of his saints.

15Dear in the eyes of the Lord is the death of his saints.

15Precious in the eyes of Jehovah <FI>is<Fi> the death for His saints.

16 Yea, Jehovah! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.

16O Lord, truly I am your servant; I am your servant, the son of her who is your servant; by you have my cords been broken.

16Cause <FI>it<Fi> to come, O Jehovah, for I <FI>am<Fi> Thy servant. I <FI>am<Fi> Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.

17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of Jehovah.

17I will give an offering of praise to you, and make my prayer in the name of the Lord.

17To Thee I sacrifice a sacrifice of thanks, And in the name of Jehovah I call.

18 I will perform my vows unto Jehovah, yea, before all his people,

18I will make the offerings of my oath, even before all his people;

18My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people,

19 In the courts of Jehovah's house, in the midst of thee, O Jerusalem. Hallelujah!

19In the Lord's house, even in Jerusalem. Praise be to the Lord.

19In the courts of the house of Jehovah, In thy midst, O Jerusalem, praise ye Jah!