Side by side

Psalms 11

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

ASV

American Standard Version · 1901

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

BBE

Bible in Basic English · 1949

1 In Jehovah do I take refuge: How say ye to my soul, Fleeasa bird to your mountain;

1Unto the end: for the octave, a psalm for David.

1 In the Lord put I my faith; how will you say to my soul, Go in flight like a bird to the mountain?

2For, lo, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string, That they may shoot in darkness at the upright in heart;

2Save me, O Lord, for there is now no saint: truths are decayed from among the children of men.

2See, the bows of the evil-doers are bent, they make ready their arrows on the cord, so that they may send them secretly against the upright in heart.

3If the foundations be destroyed, What can the righteous do?

3They have spoken vain things, every one to his neighbour: with deceitful lips, and with a double heart have they spoken.

3If the bases are broken down, what is the upright man to do?

4Jehovah is in his holy temple; Jehovah, his throne is in heaven; His eyes behold, his eyelids try, the children of men.

4May the Lord destroy all deceitful lips, and the tongue that speaketh proud things.

4The Lord is in his holy Temple, the Lord's seat is in heaven; his eyes are watching and testing the children of men.

5Jehovah trieth the righteous; But the wicked and him that loveth violence his soul hateth.

5Who have said: We will magnify our tongue: our lips are our own: who is Lord over us?

5The Lord puts the upright and the sinner to the test, but he has hate in his soul for the lover of violent acts.

6Upon the wicked he will rain snares; Fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup.

6By reason of the misery of the needy, and the groans of the poor, now will I arise, saith the Lord. I will set him in safety: I will deal confidently in his regard.

6On the evil-doer he will send down fire and flames, and a burning wind; with these will their cup be full.

7For Jehovah is righteous; he loveth righteousness: The upright shall behold his face.

7The words of the Lord are pure words: as silver tried by the fire, purged from the earth, refined seven times.

7For the Lord is upright; he is a lover of righteousness: the upright will see his face.

8(not in this translation)

8Thou, O Lord, wilt preserve us: and keep us from this generation for ever.

8(not in this translation)

9(not in this translation)

9The wicked walk round about: according to thy highness, thou hast multiplied the children of men.

9(not in this translation)