Side by side
Psalms 101
WEB
World English Bible · 2000
KJV
King James Version · 1611
YLT
Young's Literal Translation · 1862
ASV
American Standard Version · 1901
1I will sing of lovingkindness and justice: Unto thee, O Jehovah, will I sing praises.
1I will sing of mercy and judgment: unto thee, O Lord, will I sing.
1A Psalm of David. Kindness and judgment I sing, To Thee, O Jehovah, I sing praise.
1 I will sing of lovingkindness and justice: Unto thee, O Jehovah, will I sing praises.
2I will behave myself wisely in a perfect way: Oh when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
2I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
2I act wisely in a perfect way, When dost Thou come in unto me? I walk habitually in the integrity of my heart, In the midst of my house.
2I will behave myself wisely in a perfect way: Oh when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
3I will set no base thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; It shall not cleave unto me.
3I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
3I set not before mine eyes a worthless thing, The work of those turning aside I have hated, It adhereth not to me.
3I will set no base thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; It shall not cleave unto me.
4A perverse heart shall depart from me: I will know no evil thing.
4A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
4A perverse heart turneth aside from me, Wickedness I know not.
4A perverse heart shall depart from me: I will know no evil thing.
5Whoso privily slandereth his neighbor, him will I destroy: Him that hath a high look and a proud heart will I not suffer.
5Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.
5Whoso slandereth in secret his neighbour, Him I cut off, The high of eyes and proud of heart, him I endure not.
5Whoso privily slandereth his neighbor, him will I destroy: Him that hath a high look and a proud heart will I not suffer.
6Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: He that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.
6Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
6Mine eyes are on the faithful of the land, To dwell with me, Whoso is walking in a perfect way, he serveth me.
6Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: He that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.
7He that worketh deceit shall not dwell within my house: He that speaketh falsehood shall not be established before mine eyes.
7He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
7He dwelleth not in my house who is working deceit, Whoso is speaking lies Is not established before mine eyes.
7He that worketh deceit shall not dwell within my house: He that speaketh falsehood shall not be established before mine eyes.
8Morning by morning will I destroy all the wicked of the land; To cut off all the workers of iniquity from the city of Jehovah.
8I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the Lord.
8At morning I cut off all the wicked of the land, To cut off from the city of Jehovah All the workers of iniquity!
8Morning by morning will I destroy all the wicked of the land; To cut off all the workers of iniquity from the city of Jehovah.