Side by side
Proverbs 29
WEB
World English Bible · 2000
KJV
King James Version · 1611
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
YLT
Young's Literal Translation · 1862
1He that being often reproved hardeneth his neck Shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
1He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
1The man that with a stiff neck despiseth him that reproveth him, shall suddenly be destroyed: and health shall not follow him.
1A man often reproved, hardening the neck, Is suddenly broken, and there is no healing.
2When the righteous are increased, the people rejoice; But when a wicked man beareth rule, the people sigh.
2When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
2When just men increase, the people shall rejoice: when the wicked shall bear rule, the people shall mourn.
2In the multiplying of the righteous the people rejoice, And in the ruling of the wicked the people sigh.
3Whoso loveth wisdom rejoiceth his father; But he that keepeth company with harlots wasteth his substance.
3Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.
3A man that loveth wisdom, rejoiceth his father: but he that maintaineth harlots, shall squander away his substance.
3A man loving wisdom rejoiceth his father, And a friend of harlots destroyeth wealth.
4The king by justice establisheth the land; But he that exacteth gifts overthroweth it.
4The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it.
4A just king setteth up the land: a covetous man shall destroy it.
4A king by judgment establisheth a land, And one receiving gifts throweth it down.
5A man that flattereth his neighbor Spreadeth a net for his steps.
5A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.
5A man that speaketh to his friend with flattering and dissembling words, spreadeth a net for his feet.
5A man taking a portion above his neighbour, Spreadeth a net for his own steps.
6In the transgression of an evil man there is a snare; But the righteous doth sing and rejoice.
6In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
6A snare shall entangle the wicked man when he sinneth: and the just shall praise and rejoice.
6In the transgression of the evil <FI>is<Fi> a snare, And the righteous doth sing and rejoice.
7The righteous taketh knowledge of the cause of the poor; The wicked hath not understanding to know it.
7The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.
7The just taketh notice of the cause of the poor: the wicked is void of knowledge.
7The righteous knoweth the plea of the poor, The wicked understandeth not knowledge.
8Scoffers set a city in a flame; But wise men turn away wrath.
8Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
8Corrupt men bring a city to ruin: but wise men turn away wrath.
8Men of scorning ensnare a city, And the wise turn back anger.
9If a wise man hath a controversy with a foolish man, Whether he be angry or laugh, there will be no rest.
9If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.
9If a wise man contend with a fool, whether he be angry, or laugh, he shall find no rest.
9A wise man is judged by the foolish man, And he hath been angry, And he hath laughed, and there is no rest.
10The bloodthirsty hate him that is perfect; And as for the upright, they seek his life.
10The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.
10Bloodthirsty men hate the upright: but just men seek his soul.
10Men of blood hate the perfect, And the upright seek his soul.
11A fool uttereth all his anger; But a wise man keepeth it back and stilleth it.
11A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
11A fool uttereth all his mind: a wise man deferreth, and keepeth it till afterwards.
11A fool bringeth out all his mind, And the wise till afterwards restraineth it.
12If a ruler hearkeneth to falsehood, All his servants are wicked.
12If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
12A prince that gladly heareth lying words, hath all his servants wicked.
12A ruler who is attending to lying words, All his ministers <FI>are<Fi> wicked.
13The poor man and the oppressor meet together; Jehovah lighteneth the eyes of them both.
13The poor and the deceitful man meet together: the Lord lighteneth both their eyes.
13The poor man and the creditor have met one another: the Lord is the enlightener of them both.
13The poor and the man of frauds have met together, Jehovah is enlightening the eyes of them both.
14The king that faithfully judgeth the poor, His throne shall be established for ever.
14The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
14The king that judgeth the poor in truth, his throne shall be established for ever.
14a king that is judging truly the poor, His throne for ever is established.
15The rod and reproof give wisdom; But a child left to himself causeth shame to his mother.
15The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
15The rod and reproof give wisdom: but the child that is left to his own will, bringeth his mother to shame.
15A rod and reproof give wisdom, And a youth let away is shaming his mother.
16When the wicked are increased, transgression increaseth; But the righteous shall look upon their fall.
16When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.
16When the wicked are multiplied, crimes shall be multiplied: but the just shall see their downfall.
16In the multiplying of the wicked transgression multiplieth, And the righteous on their fall do look.
17Correct thy son, and he will give thee rest; Yea, he will give delight unto thy soul.
17Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul.
17Instruct thy son and he shall refresh thee, and shall give delight to thy soul.
17Chastise thy son, and he giveth thee comfort, Yea, he giveth delights to thy soul.
18Where there is no vision, the people cast off restraint; But he that keepeth the law, happy is he.
18Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he.
18When prophecy shall fail, the people shall be scattered abroad: but he that keepeth the law, is blessed.
18Without a Vision is a people made naked, And whoso is keeping the law, O his happiness!
19A servant will not be corrected by words; For though he understand, he will not give heed.
19A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.
19A slave will not be corrected by words: because he understandeth what thou sayest, and will not answer.
19By words a servant is not instructed though he understand, And there is nothing answering.
20Seest thou a man that is hasty in his words? There is more hope of a fool than of him.
20Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
20Hast thou seen a man hasty to speak? folly is rather to be looked for, than his amendment.
20Thou hast seen a man hasty in his words! More hope of a fool than of him.
21He that delicately bringeth up his servant from a child Shall have him become a son at the last.
21He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.
21He that nourisheth his servant delicately from his childhood, afterwards shall find him stubborn.
21Whoso is bringing up his servant delicately, from youth, <FI>At<Fi> his latter end also he is continuator.
22An angry man stirreth up strife, And a wrathful man aboundeth in transgression.
22An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
22A passionate man provoketh quarrels: and he that is easily stirred up to wrath, shall be more prone to sin.
22An angry man stirreth up contention, And a furious man is multiplying transgression.
23A man’s pride shall bring him low; But he that is of a lowly spirit shall obtain honor.
23A man’s pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.
23Humiliation followeth the proud: and glory shall uphold the humble of spirit.
23The pride of man humbleth him, And humility of spirit upholdeth honour.
24Whoso is partner with a thief hateth his own soul; He heareth the adjuration and uttereth nothing.
24Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not.
24He that is partaker with a thief, hateth his own soul: he heareth one putting him to his oath, and discovereth not.
24Whoso is sharing with a thief is hating his own soul, Execration he heareth, and telleth not.
25The fear of man bringeth a snare; But whoso putteth his trust in Jehovah shall be safe.
25The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the Lord shall be safe.
25He that feareth man shall quickly fall: he that trusteth in the Lord, shall be set on high.
25Fear of man causeth a snare, And the confident in Jehovah is set on high.
26Many seek the ruler’s favor; But a man’s judgmentcomethfrom Jehovah.
26Many seek the ruler’s favour; but every man’s judgment cometh from the Lord.
26Many seek the face of the prince: but the judgment of every one cometh forth from the Lord.
26Many are seeking the face of a ruler, And from Jehovah <FI>is<Fi> the judgment of each.
27An unjust man is an abomination to the righteous; And he that is upright in the way is an abomination to the wicked.
27An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
27The just abhor a wicked man: and the wicked loathe them that are in the right way. The son that keepeth the word, shall be free from destruction.
27An abomination to the righteous <FI>is<Fi> the perverse man, And an abomination to the wicked <FI>is<Fi> the upright in the way!