Side by side

Proverbs 21

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

WEB

World English Bible · 2000

KJV

King James Version · 1611

ASV

American Standard Version · 1901

DBY

Darby Bible · 1890

1The king’s heart is in the hand of Jehovah as the watercourses: He turneth it whithersoever he will.

1The king’s heart is in the hand of the Lord, as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will.

1The king’s heart is in the hand of Jehovah as the watercourses: He turneth it whithersoever he will.

1The king's heart in the hand of Jehovah is [as] brooks of water: he turneth it whithersoever he will.

2Every way of a man is right in his own eyes; But Jehovah weigheth the hearts.

2Every way of a man is right in his own eyes: but the Lord pondereth the hearts.

2Every way of a man is right in his own eyes; But Jehovah weigheth the hearts.

2Every way of a man is right in his own eyes; but Jehovah weigheth the hearts.

3To do righteousness and justice Is more acceptable to Jehovah than sacrifice.

3To do justice and judgment is more acceptable to the Lord than sacrifice.

3 To do righteousness and justice Is more acceptable to Jehovah than sacrifice.

3To exercise justice and judgment is more acceptable to Jehovah than sacrifice.

4A high look, and a proud heart, Eventhe lamp of the wicked, is sin.

4An high look, and a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin.

4A high look, and a proud heart, Eventhe lamp of the wicked, is sin.

4Lofty eyes, and a proud heart, the lamp of the wicked, is sin.

5The thoughts of the diligent tend only to plenteousness; But every one that is hastyhastethonly to want.

5The thoughts of the diligent tend only to plenteousness; but of every one that is hasty only to want.

5The thoughts of the diligent tend only to plenteousness; But every one that is hastyhastethonly to want.

5The thoughts of the diligent [tend] only to plenteousness; but of every one that is hasty, only to want.

6The getting of treasures by a lying tongue Is a vapor driven to and fro by them that seek death.

6The getting of treasures by a lying tongue is a vanity tossed to and fro of them that seek death.

6The getting of treasures by a lying tongue Is a vapor driven to and fro by them that seek death.

6The getting of treasures by a lying tongue is a fleeting breath of them that seek death.

7The violence of the wicked shall sweep them away, Because they refuse to do justice.

7The robbery of the wicked shall destroy them; because they refuse to do judgment.

7The violence of the wicked shall sweep them away, Because they refuse to do justice.

7The devastation of the wicked sweepeth them away, because they refuse to do what is right.

8The way of him that is laden with guilt is exceeding crooked; But as for the pure, his work is right.

8The way of man is froward and strange: but as for the pure, his work is right.

8The way of him that is laden with guilt is exceeding crooked; But as for the pure, his work is right.

8Very crooked is the way of a guilty man; but as for the pure, his work is upright.

9It is better to dwell in the corner of the housetop, Than with a contentious woman in a wide house.

9It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling woman in a wide house.

9It is better to dwell in the corner of the housetop, Than with a contentious woman in a wide house.

9It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a contentious woman, and a house in common.

10The soul of the wicked desireth evil: His neighbor findeth no favor in his eyes.

10The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.

10The soul of the wicked desireth evil: His neighbor findeth no favor in his eyes.

10The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.

11When the scoffer is punished, the simple is made wise; And when the wise is instructed, he receiveth knowledge.

11When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.

11When the scoffer is punished, the simple is made wise; And when the wise is instructed, he receiveth knowledge.

11When the scorner is punished, the simple becometh wise; and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.

12The righteous man considereth the house of the wicked, Howthe wicked are overthrown to their ruin.

12The righteous man wisely considereth the house of the wicked: but God overthroweth the wicked for their wickedness.

12The righteous man considereth the house of the wicked, Howthe wicked are overthrown to their ruin.

12One that is righteous wisely considereth the house of the wicked: he overthroweth the wicked to [their] ruin.

13Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, He also shall cry, but shall not be heard.

13Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.

13Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, He also shall cry, but shall not be heard.

13Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also himself shall cry, and shall not be heard.

14A gift in secret pacifieth anger; And a present in the bosom, strong wrath.

14A gift in secret pacifieth anger: and a reward in the bosom strong wrath.

14A gift in secret pacifieth anger; And a present in the bosom, strong wrath.

14A gift in secret pacifieth anger; and a present in the bosom, vehement fury.

15It is joy to the righteous to do justice; But it is a destruction to the workers of iniquity.

15It is joy to the just to do judgment: but destruction shall be to the workers of iniquity.

15It is joy to the righteous to do justice; But it is a destruction to the workers of iniquity.

15It is joy to a righteous [man] to do what is right; but it is ruin for the workers of iniquity.

16The man that wandereth out of the way of understanding Shall rest in the assembly of the dead.

16The man that wandereth out of the way of understanding shall remain in the congregation of the dead.

16The man that wandereth out of the way of understanding Shall rest in the assembly of the dead.

16The man that wandereth out of the way of wisdom shall abide in the congregation of the dead.

17He that loveth pleasure shall be a poor man: He that loveth wine and oil shall not be rich.

17He that loveth pleasure shall be a poor man: he that loveth wine and oil shall not be rich.

17He that loveth pleasure shall be a poor man: He that loveth wine and oil shall not be rich.

17He that loveth mirth shall be a poor man; he that loveth wine and oil shall not be rich.

18The wicked is a ransom for the righteous; And the treacherouscomethin the stead of the upright.

18The wicked shall be a ransom for the righteous, and the transgressor for the upright.

18The wicked is a ransom for the righteous; And the treacherouscomethin the stead of the upright.

18The wicked is a ransom for the righteous, and a treacherous [man] in the stead of the upright.

19It is better to dwell in a desert land, Than with a contentious and fretful woman.

19It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.

19It is better to dwell in a desert land, Than with a contentious and fretful woman.

19It is better to dwell in a desert land. than with a contentious and irritable woman.

20There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; But a foolish man swalloweth it up.

20There is treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up.

20There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; But a foolish man swalloweth it up.

20There is costly store and oil in the dwelling of a wise [man]; but a foolish man swalloweth it up.

21He that followeth after righteousness and kindness Findeth life, righteousness, and honor.

21He that followeth after righteousness and mercy findeth life, righteousness, and honour.

21He that followeth after righteousness and kindness Findeth life, righteousness, and honor.

21He that followeth after righteousness and mercy findeth life, righteousness, and honour.

22A wise man scaleth the city of the mighty, And bringeth down the strength of the confidence thereof.

22A wise man scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof.

22A wise man scaleth the city of the mighty, And bringeth down the strength of the confidence thereof.

22A wise [man] scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof.

23Whoso keepeth his mouth and his tongue Keepeth his soul from troubles.

23Whoso keepeth his mouth and his tongue keepeth his soul from troubles.

23Whoso keepeth his mouth and his tongue Keepeth his soul from troubles.

23Whoso keepeth his mouth and his tongue keepeth his soul from troubles.

24The proud and haughty man, scoffer is his name; He worketh in the arrogance of pride.

24Proud and haughty scorner is his name, who dealeth in proud wrath.

24The proud and haughty man, scoffer is his name; He worketh in the arrogance of pride.

24Proud, arrogant, scorner is his name who dealeth in proud wrath.

25The desire of the sluggard killeth him; For his hands refuse to labor.

25The desire of the slothful killeth him; for his hands refuse to labour.

25The desire of the sluggard killeth him; For his hands refuse to labor.

25The desire of the sluggard killeth him; for his hands refuse to work:

26There is that coveteth greedily all the day long; But the righteous giveth and withholdeth not.

26He coveteth greedily all the day long: but the righteous giveth and spareth not.

26There is that coveteth greedily all the day long; But the righteous giveth and withholdeth not.

26He coveteth greedily all the day long; but the righteous giveth and spareth not.

27The sacrifice of the wicked is an abomination; How much more, when he bringeth it with a wicked mind!

27The sacrifice of the wicked is abomination: how much more, when he bringeth it with a wicked mind?

27The sacrifice of the wicked is an abomination; How much more, when he bringeth it with a wicked mind!

27The sacrifice of the wicked is abomination: how much more when they bring it with a wicked purpose!

28A false witness shall perish; But the man that heareth shall speak so as to endure.

28A false witness shall perish: but the man that heareth speaketh constantly.

28A false witness shall perish; But the man that heareth shall speak so as to endure.

28A lying witness shall perish; and a man that heareth shall speak constantly.

29A wicked man hardeneth his face; But as for the upright, he establisheth his ways.

29A wicked man hardeneth his face: but as for the upright, he directeth his way.

29A wicked man hardeneth his face; But as for the upright, he establisheth his ways.

29A wicked man hardeneth his face; but as for the upright, he establisheth his way.

30There is no wisdom nor understanding Nor counsel against Jehovah.

30There is no wisdom nor understanding nor counsel against the Lord.

30 There is no wisdom nor understanding Nor counsel against Jehovah.

30There is no wisdom, nor understanding, nor counsel against Jehovah.

31The horse is prepared against the day of battle; But victory is of Jehovah.

31The horse is prepared against the day of battle: but safety is of the Lord.

31The horse is prepared against the day of battle; But victory is of Jehovah.

31The horse is prepared for the day of battle; but safety is of Jehovah.