Micah 6:4

What does Micah 6:4 mean?

A plain-English look at Micah 6:4 in WEB alongside six other public-domain English translations, with cross-references and chapter context.

What Micah 6:4 means

Jehovah reminds Israel of His foundational acts of deliverance, bringing them out of slavery in Egypt and redeeming them from bondage. He also emphasizes His provident leadership by sending prominent figures like Moses, Aaron, and Miriam to guide them. These historical events serve as undeniable evidence of His constant care and faithfulness, directly refuting any potential claim that He had wearied or wronged them. This verse underscores God's unwavering commitment to His covenant people.

Parallel translations

WEB

World English Bible · 2000

For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

KJV

King James Version · 1611

For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

ASV

American Standard Version · 1901

For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

BBE

Bible in Basic English · 1949

For I took you up out of the land of Egypt and made you free from the prison-house; I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.

YLT

Young's Literal Translation · 1862

For I brought thee up from the land of Egypt, And from the house of servants I have ransomed thee, And I send before thee Moses, Aaron, and Miriam.

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

For I brought thee up out of the land of Egypt, and delivered thee out of the house of slaves: and I sent before thy face Moses, and Aaron, and Mary.

DBY

Darby Bible · 1890

For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

Context

This verse directly answers the rhetorical question of verse 3, providing compelling evidence of God's benevolence towards Israel. It recalls the defining historical moments of the Exodus and the leadership He provided. This historical回顾 establishes God's righteous character and sets the stage for the people to remember His actions, further strengthening His position as the just accuser in the ongoing divine lawsuit.

v.3O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.

v.4This passage

v.5O my people, remember now what Balak king of Moab devised, and what Balaam the son of Beor answered him; remember from Shittim unto Gilgal, that ye may know the righteous acts of Jehovah.

Cross references

Related passages from across Scripture, drawn from the Treasury of Scripture Knowledge.

  • Ezekiel 20:5

    and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: In the day when I chose Israel, and sware unto the seed of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I sware unto them, saying, I am Jehovah your God;

  • Isaiah 63:9

    In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.

  • Psalms 136:10

    To him that smote Egypt in their first-born; For his lovingkindness endureth for ever;

  • Psalms 106:7

    Our fathers understood not thy wonders in Egypt; They remembered not the multitude of thy lovingkindnesses, But were rebellious at the sea, even at the Red Sea.

  • Jeremiah 32:21

    and didst bring forth thy people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with an outstretched arm, and with great terror;

  • Deuteronomy 5:6

    I am Jehovah thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Related questions readers ask