Side by side

Matthew 4

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

WEB

World English Bible · 2000

YLT

Young's Literal Translation · 1862

ASV

American Standard Version · 1901

1Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil.

1Then Jesus was led up to the wilderness by the Spirit, to be tempted by the Devil,

1Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil.

2And when he had fasted forty days and forty nights, he afterward hungered.

2and having fasted forty days and forty nights, afterwards he did hunger.

2And when he had fasted forty days and forty nights, he afterward hungered.

3And the tempter came and said unto him, If thou art the Son of God, command that these stones become bread.

3And the Tempter having come to him said, `If Son thou art of God--speak that these stones may become loaves.'

3And the tempter came and said unto him, If thou art the Son of God, command that these stones become bread.

4But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.

4But he answering said, `It hath been written, Not upon bread alone doth man live, but upon every word coming forth from the mouth of God.'

4But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.

5Then the devil taketh him into the holy city; and he set him on the pinnacle of the temple,

5Then doth the Devil take him to the <FI>holy<Fi> city, and doth set him on the pinnacle of the temple,

5Then the devil taketh him into the holy city; and he set him on the pinnacle of the temple,

6and saith unto him, If thou art the Son of God, cast thyself down: for it is written, He shall give his angels charge concerning thee: and, On their hands they shall bear thee up, Lest haply thou dash thy foot against a stone.

6and saith to him, `If Son thou art of God--cast thyself down, for it hath been written, that, His messengers He shall charge concerning thee, and on hands they shall bear thee up, that thou mayest not dash on a stone thy foot.'

6and saith unto him, If thou art the Son of God, cast thyself down: for it is written, He shall give his angels charge concerning thee: and, On their hands they shall bear thee up, Lest haply thou dash thy foot against a stone.

7Jesus said unto him, Again it is written, Thou shalt not make trial of the Lord thy God.

7Jesus said to him again, `It hath been written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.'

7Jesus said unto him, Again it is written, Thou shalt not make trial of the Lord thy God.

8Again, the devil taketh him unto an exceeding high mountain, and showeth him all the kingdoms of the world, and the glory of them;

8Again doth the Devil take him to a very high mount, and doth shew to him all the kingdoms of the world and the glory of them,

8Again, the devil taketh him unto an exceeding high mountain, and showeth him all the kingdoms of the world, and the glory of them;

9and he said unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.

9and saith to him, `All these to thee I will give, if falling down thou mayest bow to me.'

9and he said unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.

10Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.

10Then saith Jesus to him, `Go--Adversary, for it hath been written, The Lord thy God thou shalt bow to, and Him only thou shalt serve.'

10Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.

11Then the devil leaveth him; and behold, angels came and ministered unto him.

11Then doth the Devil leave him, and lo, messengers came and were ministering to him.

11Then the devil leaveth him; and behold, angels came and ministered unto him.

12Now when he heard that John was delivered up, he withdrew into Galilee;

12And Jesus having heard that John was delivered up, did withdraw to Galilee,

12Now when he heard that John was delivered up, he withdrew into Galilee;

13and leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtali:

13and having left Nazareth, having come, he dwelt at Capernaum that is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtalim,

13and leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtali:

14that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying,

14that it might be fulfilled that was spoken through Isaiah the prophet, saying,

14that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying,

15The land of Zebulun and the land of Naphtali, Toward the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles,

15`Land of Zebulun and land of Naphtali, way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations! --

15 The land of Zebulun and the land of Naphtali, Toward the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles,

16The people that sat in darkness Saw a great light, And to them that sat in the region and shadow of death, To them did light spring up.

16the people that is sitting in darkness saw a great light, and to those sitting in a region and shadow of death--light arose to them.'

16 The people that sat in darkness Saw a great light, And to them that sat in the region and shadow of death, To them did light spring up.

17From that time began Jesus to preach, and to say, Repent ye; for the kingdom of heaven is at hand.

17From that time began Jesus to proclaim and to say, `Reform ye, for come nigh hath the reign of the heavens.'

17From that time began Jesus to preach, and to say, Repent ye; for the kingdom of heaven is at hand.

18And walking by the sea of Galilee, he saw two brethren, Simon who is called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishers.

18And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brothers, Simon named Peter and Andrew his brother, casting a drag into the sea--for they were fishers--

18And walking by the sea of Galilee, he saw two brethren, Simon who is called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishers.

19And he saith unto them, Come ye after me, and I will make you fishers of men.

19and he saith to them, `Come ye after me, and I will make you fishers of men,'

19And he saith unto them, Come ye after me, and I will make you fishers of men.

20And they straightway left the nets, and followed him.

20and they, immediately, having left the nets, did follow him.

20And they straightway left the nets, and followed him.

21And going on from thence he saw two other brethren, James the son of Zebedee, and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets; and he called them.

21And having advanced thence, he saw other two brothers, James of Zebedee, and John his brother, in the boat with Zebedee their father, refitting their nets, and he called them,

21And going on from thence he saw two other brethren, James the son of Zebedee, and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets; and he called them.

22And they straightway left the boat and their father, and followed him.

22and they, immediately, having left the boat and their father, did follow him.

22And they straightway left the boat and their father, and followed him.

23And Jesus went about in all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of disease and all manner of sickness among the people.

23And Jesus was going about all Galilee teaching in their synagogues, and proclaiming the good news of the reign, and healing every disease, and every malady among the people,

23And Jesus went about in all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of disease and all manner of sickness among the people.

24And the report of him went forth into all Syria: and they brought unto him all that were sick, holden with divers diseases and torments, possessed with demons, and epileptic, and palsied; and he healed them.

24and his fame went forth to all Syria, and they brought to him all having ailments, pressed with manifold sicknesses and pains, and demoniacs, and lunatics, and paralytics, and he healed them.

24And the report of him went forth into all Syria: and they brought unto him all that were sick, holden with divers diseases and torments, possessed with demons, and epileptic, and palsied; and he healed them.

25And there followed him great multitudes from Galilee and Decapolis and Jerusalem and Judæa and from beyond the Jordan.

25And there followed him many multitudes from Galilee, and Decapolis, and Jerusalem, and Judea, and beyond the Jordan.

25And there followed him great multitudes from Galilee and Decapolis and Jerusalem and Judæa and from beyond the Jordan.