Leviticus 25:3

What does Leviticus 25:3 mean?

A plain-English look at Leviticus 25:3 in WEB alongside six other public-domain English translations, with cross-references and chapter context.

Parallel translations

WEB

World English Bible · 2000

Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruits thereof;

KJV

King James Version · 1611

Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof;

ASV

American Standard Version · 1901

Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruits thereof;

BBE

Bible in Basic English · 1949

For six years put seed into your land, and for six years give care to your vines and get in the produce of them;

YLT

Young's Literal Translation · 1862

`Six years thou dost sow thy field, and six years thou dost prune thy vineyard, and hast gathered its increase,

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

Six years thou shalt sow thy field and six years thou shalt prune thy vineyard, and shalt gather the fruits thereof.

DBY

Darby Bible · 1890

Six years shalt thou sow thy field, and six years shalt thou prune thy vineyard, and gather in the produce thereof,

Context

v.2Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto Jehovah.

v.3This passage

v.4but in the seventh year shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath unto Jehovah: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.

Cross references

Related passages from across Scripture, drawn from the Treasury of Scripture Knowledge.

  • Exodus 23:10

    And six years thou shalt sow thy land, and shalt gather in the increase thereof:

Related questions readers ask