Side by side

Leviticus 24

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

ASV

American Standard Version · 1901

DBY

Darby Bible · 1890

BBE

Bible in Basic English · 1949

YLT

Young's Literal Translation · 1862

1And Jehovah spake unto Moses, saying,

1And Jehovah spoke to Moses, saying,

1And the Lord said to Moses,

1And Jehovah speaketh unto Moses, saying,

2Command the children of Israel, that they bring unto thee pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.

2Command the children of Israel that they bring unto thee pure beaten olive oil for the light, to light the lamp continually.

2Give orders to the children of Israel to give you clean olive oil for the light, so that a light may be burning at all times,

2`Command the sons of Israel, and they bring unto thee pure olive oil, beaten, for the lamp, to cause a light to go up continually;

3Without the veil of the testimony, in the tent of meeting, shall Aaron keep it in order from evening to morning before Jehovah continually: it shall be a statute for ever throughout your generations.

3Outside the veil of the testimony, in the tent of meeting, shall Aaron dress it from evening to morning before Jehovah continually: [it is] an everlasting statute throughout your generations.

3Outside the veil of the ark in the Tent of meeting; let Aaron see that it is burning from evening till morning at all times before the Lord: it is a rule for ever through all your generations.

3at the outside of the vail of the testimony in the tent of meeting doth Aaron arrange it from evening till morning before Jehovah continually--a statute age-during to your generations;

4He shall keep in order the lamps upon the pure candlestick before Jehovah continually.

4Upon the pure candlestick shall he arrange the lamps before Jehovah continually.

4Let Aaron put the lights in order on the support before the Lord at all times.

4by the pure candlestick he doth arrange the lights before Jehovah continually.

5And thou shalt take fine flour, and bake twelve cakes thereof: two tenth parts of an ephah shall be in one cake.

5And thou shalt take fine wheaten flour, and bake twelve cakes thereof; each cake shall be of two tenths.

5And take the best meal and make twelve cakes of it, a fifth part of an ephah in every cake.

5`And thou hast taken flour, and hast baked twelve cakes with it, two tenth deals are in the one cake,

6And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before Jehovah.

6And thou shalt set them in two rows, six in a row, upon the pure table before Jehovah.

6And put them in two lines, six in a line, on the holy table before the Lord.

6and thou hast set them two ranks (six in the rank) on the pure table before Jehovah,

7And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire unto Jehovah.

7And thou shalt put pure frankincense upon each row; and it shall be a bread of remembrance, an offering by fire to Jehovah.

7And on the lines of cakes put clean sweet-smelling spices, for a sign on the bread, an offering made by fire to the Lord.

7and thou hast put on the rank pure frankincense, and it hath been to the bread for a memorial, a fire-offering to Jehovah.

8Every sabbath day he shall set it in order before Jehovah continually; it is on the behalf of the children of Israel, an everlasting covenant.

8Every sabbath day he shall arrange it before Jehovah continually, on the part of the children of Israel: [it is] an everlasting covenant.

8Every Sabbath day regularly, the priest is to put it in order before the Lord: it is offered for the children of Israel, an agreement made for ever.

8`On each sabbath-day he arrangeth it before Jehovah continually, from the sons of Israel--a covenant age-during;

9And it shall be for Aaron and his sons; and they shall eat it in a holy place: for it is most holy unto him of the offerings of Jehovah made by fire by a perpetual statute.

9And it shall be Aaron's and his sons'; and they shall eat it in a holy place; for it is most holy unto him of Jehovah's offerings by fire: [it is] an everlasting statute.

9And it will be for Aaron and his sons; they are to take it for food in a holy place: it is the most holy of all the offerings made by fire to the Lord, a rule for ever.

9and it hath been to Aaron, and to his sons, and they have eaten it in the holy place, for it <FI>is<Fi> most holy to him, from the fire-offerings of Jehovah--a statute age-during.'

10And the son of an Israelitish woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel; and the son of the Israelitish woman and a man of Israel strove together in the camp:

10And the son of an Israelitish woman — but withal the son of an Egyptian, — went out among the children of Israel; and this son of the Israelitess and a man of Israel strove together in the camp;

10And a son of an Israelite woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel and had a fight with a man of Israel by the tents;

10And a son of an Israelitish woman goeth out (and he <FI>is<Fi> son of an Egyptian man), in the midst of the sons of Israel, and strive in the camp do the son of the Israelitish woman and a man of Israel,

11and the son of the Israelitish woman blasphemed the Name, and cursed; and they brought him unto Moses. And his mother’s name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan.

11and the Israelitish woman's son blasphemed the Name, and cursed; and they brought him to Moses. And his mother's name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan.

11And the son of the Israelite woman said evil against the holy Name, with curses; and they took him to Moses. His mother's name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan.

11and the son of the Israelitish woman execrateth the Name, and revileth; and they bring him in unto Moses; and his mother's name <FI>is<Fi> Shelomith daughter of Dibri, of the tribe of Dan;

12And they put him in ward, that it might be declared unto them at the mouth of Jehovah.

12And they confined him, that they might decide at the mouth of Jehovah.

12And they kept him shut up, till a decision might be given by the mouth of the Lord.

12and he causeth him to rest in charge--to explain to them by the mouth of Jehovah.

13And Jehovah spake unto Moses, saying,

13And Jehovah spoke to Moses, saying,

13And the Lord said to Moses,

13And Jehovah speaketh unto Moses, saying,

14Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.

14Lead the reviler outside the camp; and all that heard [him] shall lay their hands upon his head, and the whole assembly shall stone him.

14Take the curser outside the tent-circle; and let all in whose hearing the words were said put their hands on his head, and let him be stoned by all the people.

14`Bring out the reviler unto the outside of the camp; and all those hearing have laid their hands on his head, and all the company have stoned him.

15And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, Whosoever curseth his God shall bear his sin.

15And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, Every one when he revileth hisGod shall bear his sin.

15And say to the children of Israel, As for any man cursing God, his sin will be on his head.

15`And unto the sons of Israel thou dost speak, saying, When any man revileth his God--then he hath borne his sin;

16And he that blasphemeth the name of Jehovah, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him: as well the sojourner, as the home-born, when he blasphemeth the name of Jehovah, shall be put to death.

16And he that blasphemeth the name of Jehovah shall certainly be put to death; all the assembly shall certainly stone him; as well the stranger as he that is home-born, when he blasphemeth the Name, shall be put to death.

16And he who says evil against the name of the Lord will certainly be put to death; he will be stoned by all the people; the man who is not of your nation and one who is an Israelite by birth, whoever says evil against the holy Name is to be put to death.

16and he who is execrating the name of Jehovah is certainly put to death; all the company do certainly cast stones at him; as a sojourner so a native, in his execrating the Name, is put to death.

17And he that smiteth any man mortally shall surely be put to death.

17And if any one smiteth any man mortally, he shall certainly be put to death.

17And anyone who takes another's life is certainly to be put to death.

17`And when a man smiteth any soul of man, he is certainly put to death.

18And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.

18And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.

18And anyone wounding a beast and causing its death, will have to make payment for it: a life for a life.

18`And he who smiteth a beast repayeth it, body for body.

19And if a man cause a blemish in his neighbor; as he hath done, so shall it be done to him:

19And if a man cause a blemish in his neighbour, as he hath done, so shall it be done to him;

19And if a man does damage to his neighbour, as he has done, so let it be done to him;

19`And when a man putteth a blemish in his fellow, as he hath done so it is done to him;

20breach for breach, eye for eye, tooth for tooth; as he hath caused a blemish in a man, so shall it be rendered unto him.

20breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him.

20Wound for wound, eye for eye, tooth for tooth; whatever damage he has done, so let it be done to him.

20breach for breach, eye for eye, tooth for tooth; as he putteth a blemish in a man so it is done in him.

21And he that killeth a beast shall make it good: and he that killeth a man shall be put to death.

21He that smiteth a beast [mortally] shall make it good; and he that smiteth a man [mortally] shall be put to death.

21He who puts a beast to death will have to make payment for it; he who puts a man to death will himself be put to death.

21`And he who smiteth a beast repayeth it, and he who smiteth <FI>the life of<Fi> man is put to death;

22Ye shall have one manner of law, as well for the sojourner, as for the home-born: for I am Jehovah your God.

22Ye shall have one law: as the stranger, so the home-born; for I am Jehovah yourGod.

22You are to have the same law for a man of another nation living among you as for an Israelite; for I am the Lord your God.

22one judgment is to you; as a sojourner so is a native; for I <FI>am<Fi> Jehovah your God.'

23And Moses spake to the children of Israel; and they brought forth him that had cursed out of the camp, and stoned him with stones. And the children of Israel did as Jehovah commanded Moses.

23And Moses spoke to the children of Israel; and they led the reviler outside the camp and stoned him with stones. And the children of Israel did as Jehovah had commanded Moses.

23And Moses said these words to the children of Israel, and they took the man who had been cursing outside the tent-circle and had him stoned. The children of Israel did as the Lord gave orders to Moses.

23And Moses speaketh unto the sons of Israel, and they bring out the reviler unto the outside of the camp, and stone him with stones; and the sons of Israel have done as Jehovah hath commanded Moses.