Side by side

Joshua 21

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

WEB

World English Bible · 2000

BBE

Bible in Basic English · 1949

ASV

American Standard Version · 1901

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

1Then came near the heads of fathers’housesof the Levites unto Eleazar the priest, and unto Joshua the son of Nun, and unto the heads of fathers’ houses of the tribes of the children of Israel;

1Then the heads of the families of the Levites came to Eleazar the priest and Joshua, the son of Nun, and to the heads of families of the tribes of the children of Israel;

1Then came near the heads of fathers’housesof the Levites unto Eleazar the priest, and unto Joshua the son of Nun, and unto the heads of fathers’ houses of the tribes of the children of Israel;

1Then the princes of the families of Levi came to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the princes of the kindreds of all the tribes of the children of Israel

2and they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, Jehovah commanded by Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle.

2And said to them in Shiloh in the land of Canaan, The Lord gave orders by Moses that we were to have towns for living in, with their grass-lands for our cattle.

2and they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, Jehovah commanded by Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle.

2And they spoke to them in Silo in the land of Chanaan, and said: The Lord commanded by the hand of Moses, that cities should be given us to dwell in, and their suburbs to feed our cattle.

3And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, according to the commandment of Jehovah, these cities with their suburbs.

3And the children of Israel out of their heritage gave to the Levites these towns with their grass-lands, by the order of the Lord.

3And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, according to the commandment of Jehovah, these cities with their suburbs.

3And the children of Israel gave out of their possessions according to the commandment of the Lord, cities and their suburbs.

4And the lot came out for the families of the Kohathites: and the children of Aaron the priest, who were of the Levites, had by lot out of the tribe of Judah, and out of the tribe of the Simeonites, and out of the tribe of Benjamin, thirteen cities.

4And the heritage came out for the families of the Kohathites: the children of Aaron the priest, who were of the Levites, were given thirteen towns from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin.

4And the lot came out for the families of the Kohathites: and the children of Aaron the priest, who were of the Levites, had by lot out of the tribe of Judah, and out of the tribe of the Simeonites, and out of the tribe of Benjamin, thirteen cities.

4And the lot came out for the family of Caath of the children of Aaron the priest out of the tribes of Juda, and of Simeon, and of Benjamin, thirteen cities.

5And the rest of the children of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half-tribe of Manasseh, ten cities.

5The rest of the children of Kohath by their families were given ten towns from the tribes of Ephraim and Dan and the half-tribe of Manasseh.

5And the rest of the children of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half-tribe of Manasseh, ten cities.

5And to the rest of the children of Caath, that is, to thee Levites, who remained, out of the tribes of Ephraim, and of Dan, and the half tribe of Manasses, ten cities.

6And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half-tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.

6The children of Gershon by their families were given thirteen towns from the tribes of Issachar and Asher and Naphtali and the half-tribe of Manasseh which was in Bashan.

6And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half-tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.

6And the lot came out to children of Gerson, that they should take of the tribes of Issachar and of Aser and of Nephtali, and of the half tribe of Manasses in Basan, thirteen cities.

7The children of Merari according to their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.

7The children of Merari by their families were given twelve towns from the tribes of Reuben and Gad and Zebulun.

7The children of Merari according to their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.

7And to the sons of Merari by their kindreds, of the tribes of Ruben and of Gad and of Zabulon, twelve cities.

8And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs, as Jehovah commanded by Moses.

8All these towns with their grass-lands the children of Israel gave by the decision of the Lord to the Levites, as the Lord had given orders by Moses.

8And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs, as Jehovah commanded by Moses.

8And the children of Israel gave to the Levites the cities and their suburbs, as the Lord commanded by the hand of Moses, giving to every one by lot.

9And they gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which are here mentioned by name:

9From the tribes of the children of Judah and the children of Simeon they gave these towns, listed here by name:

9And they gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which are here mentioned by name:

9Of the tribes of the children of Juda and of Simeon Joshua gave cities: whose names are these,

10and they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot.

10These were for the children of Aaron among the families of the Kohathites, of the children of Levi: for they came first in the distribution.

10and they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot.

10To the sons of Aaron, of the families of Caath of the race of Levi (for the first lot came out for them)

11And they gave them Kiriath-arba, which Arba was the father of Anak (the same is Hebron), in the hill-country of Judah, with the suburbs thereof round about it.

11They gave them Kiriath-arba, the town of Arba, the father of Anak, (which is Hebron) in the hill-country of Judah, with its grass-lands.

11And they gave them Kiriath-arba, which Arba was the father of Anak (the same is Hebron), in the hill-country of Judah, with the suburbs thereof round about it.

11The city of Arbe the father of Enac, which is called Hebron, in the mountain of Juda, and the suburbs thereof round about.

12But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.

12But the open country round the town, and its unwalled places, they gave to Caleb, the son of Jephunneh, as his property.

12But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.

12But the fields and the villages thereof he had given to Caleb the son of Jephone for his possession.

13And unto the children of Aaron the priest they gave Hebron with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Libnah with its suburbs,

13And to the children of Aaron the priest they gave Hebron with its grass-lands, the town where the taker of life might be safe, and Libnah with its grass-lands;

13And unto the children of Aaron the priest they gave Hebron with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Libnah with its suburbs,

13He gave therefore to the children of Aaron the priest, Hebron a city of refuge, and the suburbs thereof, and Lebna with the suburbs thereof,

14and Jattir with its suburbs, and Eshtemoa with its suburbs,

14And Jattir with its grass-lands, and Eshtemoa with its grass-lands;

14and Jattir with its suburbs, and Eshtemoa with its suburbs,

14And Jether and Estemo,

15and Holon with its suburbs, and Debir with its suburbs,

15And Holon with its grass-lands, and Debir with its grass-lands;

15and Holon with its suburbs, and Debir with its suburbs,

15And Holon, and Dabir,

16and Ain with its suburbs, and Juttah with its suburbs, and Beth-shemesh with its suburbs; nine cities out of those two tribes.

16And Ain, and Juttah, and Beth-shemesh, with their grass-lands; nine towns from those two tribes.

16and Ain with its suburbs, and Juttah with its suburbs, and Beth-shemesh with its suburbs; nine cities out of those two tribes.

16And Ain, and Jeta, and Bethsames, with their suburbs: nine cities out of the two tribes, as hath been said.

17And out of the tribe of Benjamin, Gibeon with its suburbs, Geba with its suburbs,

17And from the tribe of Benjamin they gave Gibeon and Geba with their grass-lands;

17And out of the tribe of Benjamin, Gibeon with its suburbs, Geba with its suburbs,

17And out of the tribe of the children of Benjamin, Gabaon, and Gabae,

18Anathoth with its suburbs, and Almon with its suburbs; four cities.

18Anathoth and Almon with their grass-lands, four towns.

18Anathoth with its suburbs, and Almon with its suburbs; four cities.

18And Anathoth and Almon, with, their suburbs: four cities.

19All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.

19Thirteen towns with their grass-lands were given to the children of Aaron, the priests.

19All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.

19All the cities together of the children of Aaron the priest, were thirteen, with their suburbs,

20And the families of the children of Kohath, the Levites, even the rest of the children of Kohath, they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim.

20The rest of the families of the children of Kohath, the Levites, were given towns from the tribe of Ephraim.

20And the families of the children of Kohath, the Levites, even the rest of the children of Kohath, they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim.

20And to the rest of the families of the children of Caath of the race of Levi was given this possession.

21And they gave them Shechem with its suburbs in the hill-country of Ephraim, the city of refuge for the manslayer, and Gezer with its suburbs,

21And they gave them Shechem with its grass-lands in the hill-country of Ephraim, the town where the taker of life might be safe, and Gezer with its grass-lands;

21And they gave them Shechem with its suburbs in the hill-country of Ephraim, the city of refuge for the manslayer, and Gezer with its suburbs,

21Of the tribe of Ephraim, Sichem one of the cities of refuge, with the suburbs thereof in mount Ephraim, and Gazer,

22and Kibzaim with its suburbs, and Beth-horon with its suburbs; four cities.

22And Kibzaim and Beth-horon with their grass-lands, four towns.

22and Kibzaim with its suburbs, and Beth-horon with its suburbs; four cities.

22And Cibsaim, and Beth-horon, with their suburbs, four cities.

23And out of the tribe of Dan, Elteke with its suburbs, Gibbethon with its suburbs,

23And from the tribe of Dan, Elteke and Gibbethon with their grass-lands;

23And out of the tribe of Dan, Elteke with its suburbs, Gibbethon with its suburbs,

23And of he tribe of Dan, Eltheco and Gabathon,

24Aijalon with its suburbs, Gath-rimmon with its suburbs; four cities.

24Aijalon and Gath-rimmon with their grass-lands, four towns.

24Aijalon with its suburbs, Gath-rimmon with its suburbs; four cities.

24And Aialon and Gethremmon, with their suburbs, four cities.

25And out of the half-tribe of Manasseh, Taanach with its suburbs, and Gath-rimmon with its suburbs; two cities.

25And from the half-tribe of Manasseh, Taanach and Gath-rimmon with their grass-lands, two towns.

25And out of the half-tribe of Manasseh, Taanach with its suburbs, and Gath-rimmon with its suburbs; two cities.

25And of the half tribe of Manasses, Thanac and Gethremmon, with their suburbs, two cities.

26All the cities of the families of the rest of the children of Kohath were ten with their suburbs.

26All the towns of the rest of the families of the children of Kohath were ten with their grass-lands.

26All the cities of the families of the rest of the children of Kohath were ten with their suburbs.

26All the cities were ten, with their suburbs, which were given to the children of Caath, of the inferior degree.

27And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be-eshterah with its suburbs; two cities.

27And to the children of Gershon, of the families of the Levites, they gave from the half-tribe of Manasseh, Golan in Bashan with its grass-lands, the town where the taker of life might be safe, and Ashtaroth with its grass-lands, two towns.

27And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be-eshterah with its suburbs; two cities.

27To the children of Gerson also of the race of Levi out of the half tribe of Manasses, Gaulon in Basan, one of the cities of refuge, and Bosra, with their suburbs, two cities.

28And out of the tribe of Issachar, Kishion with its suburbs, Daberath with its suburbs,

28And from the tribe of Issachar, Kishion and Daberath with their grass-lands;

28And out of the tribe of Issachar, Kishion with its suburbs, Daberath with its suburbs,

28And of the tribe of Issachar, Cesion, and Dabereth,

29Jarmuth with its suburbs, En-gannim with its suburbs; four cities.

29Jarmuth and En-gannim with their grass-lands, four towns.

29Jarmuth with its suburbs, En-gannim with its suburbs; four cities.

29And Jaramoth, and Engannim, with their suburbs, four cities.

30And out of the tribe of Asher, Mishal with its suburbs, Abdon with its suburbs,

30And from the tribe of Asher, Mishal and Abdon, with their grass-lands:

30And out of the tribe of Asher, Mishal with its suburbs, Abdon with its suburbs,

30And of the tribe of Aser, Masal and Abdon,

31Helkath with its suburbs, and Rehob with its suburbs; four cities.

31Helkath and Rehob with their grass-lands, four towns.

31Helkath with its suburbs, and Rehob with its suburbs; four cities.

31And Helcath, and Rohob, with their suburbs, four cities.

32And out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Hammoth-dor with its suburbs, and Kartan with its suburbs; three cities.

32And from the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its grass-lands, the town where the taker of life might be safe, and Hammoth-dor and Kartan with their grass-lands, three towns.

32And out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Hammoth-dor with its suburbs, and Kartan with its suburbs; three cities.

32Of the tribe also of Nephtali, Cedes in Galilee, one of the cities of refuge: and Hammoth Dor, and Carthan, with their suburbs, three cities.

33All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their suburbs.

33All the towns of the Gershonites with their families were thirteen with their grass-lands.

33All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their suburbs.

33All the cities of the families of Gerson, were thirteen, with their suburbs.

34And unto the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with its suburbs, and Kartah with its suburbs,

34And to the rest of the Levites, that is, the families of the children of Merari, they gave from the tribe of Zebulun, Jokneam and Kartah with their grass-lands;

34And unto the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with its suburbs, and Kartah with its suburbs,

34And to the children of Merari, Levites of the inferior degree, by their families were given of the tribe of Zabulon, Jecnam and Cartha,

35Dimnah with its suburbs, Nahalal with its suburbs; four cities.

35Dimnah and Nahalal with their grass-lands, four towns.

35Dimnah with its suburbs, Nahalal with its suburbs; four cities.

35And Damna and Naalol, four cities with their suburbs.

36And out of the tribe of Reuben, Bezer with its suburbs, and Jahaz with its suburbs,

36And from the tribe of Reuben, Bezer and Jahaz with their grass-lands;

36And out of the tribe of Reuben, Bezer with its suburbs, and Jahaz with its suburbs,

36Of the tribe of Ruben beyond the Jordan over against Jericho, Bosor in the wilderness, one of the cities of refuge, Misor and Jaser and Jethson and Mephaath, four cities with their suburbs.

37Kedemoth with its suburbs, and Mephaath with its suburbs; four cities.

37Kedemoth and Mephaath with their grass-lands, four towns.

37Kedemoth with its suburbs, and Mephaath with its suburbs; four cities.

37Of the tribe of Gad, Ramoth in Galaad, one of the cities of refuge, and Manaim and Hesebon and Jaser, four cities with their suburbs,

38And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Mahanaim with its suburbs,

38And from the tribe of Gad, Ramoth in Gilead, the town where the taker of life might be safe, and Mahanaim with their grass-lands;

38And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Mahanaim with its suburbs,

38All the cities of the children of Merari by their families and kindreds, were twelve.

39Heshbon with its suburbs, Jazer with its suburbs; four cities in all.

39Heshbon and Jazer with their grass-lands, four towns.

39Heshbon with its suburbs, Jazer with its suburbs; four cities in all.

39So all the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty-eight,

40All these were the cities of the children of Merari according to their families, even the rest of the families of the Levites; and their lot was twelve cities.

40All these towns were given to the children of Merari by their families, that is, the rest of the families of the Levites; and their heritage was twelve towns.

40All these were the cities of the children of Merari according to their families, even the rest of the families of the Levites; and their lot was twelve cities.

40With their suburbs, each distributed by the families.

41All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.

41All the towns of the Levites, among the heritage of the children of Israel, were forty-eight towns with their grass-lands.

41All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.

41And the Lord God gave to Israel all the land that he had sworn to give to their fathers: and they possessed it, and dwelt in it.

42These cities were every one with their suburbs round about them: thus it was with all these cities.

42Every one of these towns had grass-lands round it.

42These cities were every one with their suburbs round about them: thus it was with all these cities.

42And he gave them peace from all nations round about: and none of their enemies durst stand against them, but were brought under their dominion.

43So Jehovah gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.

43So the Lord gave to Israel all the land which he gave by oath to their fathers; so it became their heritage and their living-place.

43So Jehovah gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.

43Not so much as one word, which he had promised to perform unto them, was made void, but all came to pass.

44And Jehovah gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; Jehovah delivered all their enemies into their hand.

44And the Lord gave them peace on every side, as he had said to their fathers: all those who were against them gave way before them, for the Lord gave them all up into their hands.

44And Jehovah gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; Jehovah delivered all their enemies into their hand.

44(not in this translation)

45There failed not aught of any good thing which Jehovah had spoken unto the house of Israel; all came to pass.

45The Lord kept faith with the house of Israel about all the good which he said he would do for them, and all his words came true.

45There failed not aught of any good thing which Jehovah had spoken unto the house of Israel; all came to pass.

45(not in this translation)