Side by side
Job 18
WEB
World English Bible · 2000
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
DBY
Darby Bible · 1890
KJV
King James Version · 1611
1Then answered Bildad the Shuhite, and said,
1Then Baldad the Suhite answered, and said:
1And Bildad the Shuhite answered and said,
1Then answered Bildad the Shuhite, and said,
2How long will ye hunt for words? Consider, and afterwards we will speak.
2How long will you throw out words? understand first, and so let us speak.
2How long will ye hunt for words? Be intelligent, and then we will speak.
2How long will it be ere ye make an end of words? mark, and afterwards we will speak.
3Wherefore are we counted as beasts, Andare become unclean in your sight?
3Why are we reputed as beasts, and counted vile before you?
3Wherefore are we counted as beasts, and reputed stupid in your sight?
3Wherefore are we counted as beasts, and reputed vile in your sight?
4Thou that tearest thyself in thine anger, Shall the earth be forsaken for thee? Or shall the rock be removed out of its place?
4Thou that destroyest thy soul in thy fury, shall the earth be forsaken for thee, and shall rocks be removed out of their place?
4Thou that tearest thyself in thine anger, shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of its place?
4He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?
5Yea, the light of the wicked shall be put out, And the spark of his fire shall not shine.
5Shall not the light of the wicked be extinguished, and the flame of his fire not shine?
5Yea, the light of the wicked shall be put out, and the flame of his fire shall not shine.
5Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.
6The light shall be dark in his tent, And his lamp above him shall be put out.
6The light shall be dark in his tabernacle, and the lamp that is over him, shall be put out.
6The light shall become dark in his tent, and his lamp over him shall be put out.
6The light shall be dark in his tabernacle, and his candle shall be put out with him.
7The steps of his strength shall be straitened, And his own counsel shall cast him down.
7The step of his strength shall be straitened, and his own counsel shall cast him down headlong.
7The steps of his strength shall be straitened, and his own counsel shall cast him down.
7The steps of his strength shall be straitened, and his own counsel shall cast him down.
8For he is cast into a net by his own feet, And he walketh upon the toils.
8For he hath thrust his feet into a net, and walketh in its meshes.
8For he is sent into the net by his own feet, and he walketh on the meshes;
8For he is cast into a net by his own feet, and he walketh upon a snare.
9A gin shall take him by the heel, Anda snare shall lay hold on him.
9The sole of his foot shall be held in a snare, and thirst shall burn against him.
9The gin taketh [him] by the heel, the snare layeth hold on him;
9The gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him.
10A noose is hid for him in the ground, And a trap for him in the way.
10A gin is hidden for him in the earth, and his trap upon the path.
10A cord is hidden for him in the ground, and his trap in the way.
10The snare is laid for him in the ground, and a trap for him in the way.
11Terrors shall make him afraid on every side, And shall chase him at his heels.
11Fears shall terrify him on every side, and shall entangle his feet.
11Terrors make him afraid on every side, and chase him at his footsteps.
11Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.
12His strength shall be hunger-bitten, And calamity shall be ready at his side.
12Let his strength be wasted with famine, and let hunger invade his ribs.
12His strength is hunger-bitten, and calamity is ready at his side.
12His strength shall be hungerbitten, and destruction shall be ready at his side.
13The members of his body shall be devoured, Yea, the first-born of death shall devour his members.
13Let it devour the beauty of his skin, let the firstborn death consume his arms.
13The firstborn of death devoureth the members of his body; it will devour his members.
13It shall devour the strength of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.
14He shall be rooted out of his tent wherein he trusteth; And he shall be brought to the king of terrors.
14Let his confidence be rooted out of his tabernacle, and let destruction tread upon him like a king.
14His confidence shall be rooted out of his tent, and it shall lead him away to the king of terrors:
14His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors.
15There shall dwell in his tent that which is none of his: Brimstone shall be scattered upon his habitation.
15Let the companions of him that is not, dwell in his tabernacle, let brimstone be sprinkled in his tent.
15They who are none of his shall dwell in his tent; brimstone shall be showered upon his habitation:
15It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.
16His roots shall be dried up beneath, And above shall his branch be cut off.
16Let his roots be dried up beneath, and his harvest destroyed above.
16His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off;
16His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
17His remembrance shall perish from the earth, And he shall have no name in the street.
17Let the memory of him perish from the earth, and let not his name be renowned in the streets.
17His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name on the pasture-grounds.
17His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
18He shall be driven from light into darkness, And chased out of the world.
18He shall drive him out of light into darkness, and shall remove him out of the world.
18He is driven from light into darkness, and chased out of the world.
18He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.
19He shall have neither son nor son’s son among his people, Nor any remaining where he sojourned.
19His seed shall not subsist, nor his offspring among his people, nor any remnants in his country.
19He hath neither son nor grandson among his people, nor any remaining in the places of his sojourn.
19He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.
20They that come after shall be astonished at his day, As they that went before were affrighted.
20They that come after him shall be astonished at his day, and horror shall fall upon them that went before.
20They that come after shall be astonished at his day, as they that went before [them] were affrighted.
20They that come after him shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.
21Surely such are the dwellings of the unrighteous, And this is the place of him that knoweth not God.
21These then are the tabernacles of the wicked, and this the place of him that knoweth not God.
21Surely, such are the dwellings of the unrighteous man, and such the place of him that knoweth notGod.
21Surely such are the dwellings of the wicked, and this is the place of him that knoweth not God.