Side by side

Jeremiah 10

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

YLT

Young's Literal Translation · 1862

BBE

Bible in Basic English · 1949

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

1Hear ye the word, O house of Israel, That Jehovah hath spoken for you.

1Give ear to the word which the Lord says to you, O people of Israel:

1Hear ye the word which the Lord hath spoken concerning you, O house of Israel.

2Thus said Jehovah: Unto the way of the nations accustom not yourselves, And by the signs of the heavens be not affrighted, For the nations are affrighted by them.

2This is what the Lord has said: Do not go in the way of the nations; have no fear of the signs of heaven, for the nations go in fear of them.

2Thus saith the Lord: Learn not according to the ways of the Gentiles: and be not afraid of the signs of heaven, which the heathens fear:

3For the statutes of the peoples are vanity, For a tree from a forest hath one cut, Work of the hands of an artificer, with an axe,

3For that which is feared by the people is foolish: it is the work of the hands of the workman; for a tree is cut down by him out of the woods with his axe.

3For the laws of the people are vain: for the works of the hand of the workman hath cut a tree out of the forest with an axe.

4With silver and with gold they beautify it, With nails and with hammers they fix it, And it doth not stumble.

4They make it beautiful with silver and gold; they make it strong with nails and hammers, so that it may not be moved.

4He hath decked it with silver and gold: he hath put it together with nails and hammers, that it may not fall asunder.

5As a palm they <FI>are<Fi> stiff, and they speak not, They are surely borne, for they step not, Be not afraid of them, for they do no evil, Yea, also to do good is not in them.

5It is like a pillar in a garden of plants, and has no voice: it has to be lifted, for it has no power of walking. Have no fear of it; for it has no power of doing evil and it is not able to do any good.

5They are framed after the likeness of a palm tree, and shall not speak: they must be carried to be removed, because they cannot go. Therefore fear them not, for they can neither do evil nor good.

6Because there is none like Thee, O Jehovah, Great <FI>art<Fi> Thou, and great Thy name in might.

6There is no one like you, O Lord; you are great and your name is great in power.

6There is none like to thee, O Lord: thou art great, and great is thy name in might.

7Who doth not fear Thee, king of the nations? For to Thee it is becoming, For among all the wise of the nations, And in all their kingdom there is none like Thee.

7Who would not have fear of you, O King of the nations? for it is your right: for among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is no one like you.

7Who shall not fear thee, O king of nations? for thine is the glory: among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms there is none like unto thee.

8And in one they are brutish and foolish, An instruction of vanities <FI>is<Fi> the tree itself.

8But they are together like beasts and foolish: the teaching of false gods is wood.

8They shall be all proved together to be senseless and foolish: the doctrine of their vanity is wood.

9Spread-out silver from Tarshish is brought, And gold from Uphaz, Work of an artisan, and of the hands of a refiner, Blue and purple <FI>is<Fi> their clothing, Work of the skilful--all of them.

9Silver hammered into plates is sent from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the expert workman and of the hands of the gold-worker; blue and purple is their clothing, all the work of expert men.

9Silver spread into plates is brought from Tharsis, and gold from Ophaz: the work of the artificer, and of the hand of the coppersmith: violet and purple is their clothing: all these things are the work of artificers.

10And Jehovah <FI>is<Fi> a God of truth, He <FI>is<Fi> a living God, and a king age-during, From His wrath shake doth the earth, And nations endure not His indignation.

10But the Lord is the true God; he is the living God and an eternal king: when he is angry, the earth is shaking with fear, and the nations give way before his wrath.

10But the Lord is the true God: he is the living God, and the everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his threatening.

11Thus do ye say to them, The gods Who the heavens and earth have not made, They do perish from the earth, And from under these heavens.

11This is what you are to say to them: The gods who have not made the heavens and the earth will be cut off from the earth and from under the heavens.

11Thus then shall you say to them: The gods that have not made heaven and earth, let them perish from the earth, and from among those places that are under heaven.

12The maker of the earth by His power, The establisher of the world by His wisdom, Who, by His understanding, stretched forth the heavens,

12He has made the earth by his power, he has made the world strong in its place by his wisdom, and by his wise design the heavens have been stretched out.

12He that maketh the earth by his power, that prepareth the world by his wisdom, and stretcheth out the heavens by his knowledge.

13At the voice He giveth forth, A multitude of waters <FI>is<Fi> in the heavens, And He causeth vapours to come up from the end of the earth, Lightnings for rain He hath made, And bringeth out wind from His treasures.

13At the sound of his voice there is a massing of waters in the heavens, and he makes the mists go up from the ends of the earth; he makes the thunder-flames for the rain, and sends out the wind from his store-houses.

13At his voice he giveth a multitude of waters in the heaven, and lifteth up the clouds from the ends of the earth: he maketh lightnings for rain, and bringeth forth the wind out of his treasures.

14Brutish is every man by knowledge, Put to shame is every refiner by a graven image, For false <FI>is<Fi> his molten image. And there is no breath in them.

14Then every man becomes like a beast without knowledge; every gold-worker is put to shame by the image he has made: for his metal image is deceit, and there is no breath in them.

14Every man is become a fool for knowledge, every artist is confounded in his graven idol: for what he hath cast is false, and there is no spirit in them.

15Vanity <FI>are<Fi> they, work of erring ones, In the time of their inspection they perish.

15They are nothing, a work of error: in the time of their punishment, destruction will overtake them.

15They are vain things, and a ridiculous work: in the time of their visitation they shall perish.

16Not like these <FI>is<Fi> the Portion of Jacob, For framer of all things <FI>is<Fi> He, And Israel <FI>is<Fi> the rod of His inheritance, Jehovah of Hosts <FI>is<Fi> His name.

16The heritage of Jacob is not like these; for the maker of all things is his heritage: the Lord of armies is his name.

16The portion of Jacob is not like these: for it is he who formed all things: and Israel is the rod of his inheritance: the Lord of hosts is his name.

17Gather from the land thy merchandise, O dweller in the bulwark,

17Get your goods together and go out of the land, O you who are shut up in the walled town.

17Gather up thy shame out of the land, thou that dwellest in a siege.

18For thus said Jehovah: Lo, I am slinging out the inhabitants of the land at this time, And have been an adversary to them, So that they are found out.

18For the Lord has said, I will send the people in flight like a stone from the land at this time, troubling them so that they will be conscious of it.

18For thus saith he Lord: Behold I will cast away far off the inhabitants of the land at this time: and I will afflict them, so that they may be found.

19Woe to me for my breaking, Grievious hath been my smiting, And I said, Only, this <FI>is<Fi> my sickness, and I bear it.

19Sorrow is mine for I am wounded! my wound may not be made well; and I said, Cruel is my disease, I may not be free from it.

19Woe is me for my destruction, my wound is very grievous. But I said: Truly this is my own evil, and I will bear it.

20My tent hath been spoiled, And all my cords have been broken, My sons have gone out from me, and they are not, There is none stretching out any more my tent, And raising up my curtains.

20My tent is pulled down and all my cords are broken: my children have gone from me, and they are not: no longer is there anyone to give help in stretching out my tent and hanging up my curtains.

20My tabernacle is laid waste, all my cords are broken: my children are gone out from me, and they are not: there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.

21For the shepherds have become brutish, And Jehovah they have not sought, Therefore they have not acted wisely, And all their flock is scattered.

21For the keepers of the sheep have become like beasts, not looking to the Lord for directions: so they have not done wisely and all their flocks have been put to flight.

21Because the pastors have done foolishly, and have not sought the Lord: therefore have they not understood, and all their flock is scattered.

22A voice of a report, lo, it hath come, Even a great shaking from the north country, To make the cities of Judah a desolation, A habitation of dragons.

22News is going about, see, it is coming, a great shaking is coming from the north country, so that the towns of Judah may be made waste and become the living-place of jackals.

22Behold the sound of a noise cometh, a great commotion out of the land of the north: to make the cities of Juda a desert, and a dwelling for dragons.

23I have known, O Jehovah, that not of man <FI>is<Fi> his way, Not of man the going and establishing of his step.

23O Lord, I am conscious that a man's way is not in himself: man has no power of guiding his steps.

23I know, O Lord, that the way of a man is not his: neither is it in a man to walk, and to direct his steps.

24Chastise me, O Jehovah, only in judgment, Not in Thine anger, lest Thou make me small.

24O Lord, put me right, but with wise purpose; not in your wrath, or you will make me small.

24Correct me, O Lord, but yet with judgment: and not in thy fury, lest thou bring me to nothing.

25Pour out Thy fury on the nations that have not known Thee, And on the families that have not called in Thy name, For they have eaten up Jacob, Yea, they have eaten him up, yea, they consume him, And his habitation they have made desolate!

25Let your wrath be let loose on the nations which have no knowledge of you, and on the families who give no worship to your name: for they have made a meal of Jacob, truly they have made a meal of him and put an end to him and made his fields a waste.

25Pour out thy indignation upon the nations that have not known thee, and upon the provinces that have not called upon thy name: because they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have destroyed his glory.