Side by side

Isaiah 52

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

KJV

King James Version · 1611

ASV

American Standard Version · 1901

BBE

Bible in Basic English · 1949

YLT

Young's Literal Translation · 1862

1Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.

1Awake, awake, put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.

1Awake! awake! put on your strength, O Zion; put on your beautiful robes, O Jerusalem, the holy town: for from now there will never again come into you the unclean and those without circumcision.

1Awake, awake, put on thy strength, O Zion, Put on the garments of thy beauty, Jerusalem--the Holy City; For enter no more into thee again, Do the uncircumcised and unclean.

2Shake thyself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.

2Shake thyself from the dust; arise, sit on thy throne, O Jerusalem: loose thyself from the bonds of thy neck, O captive daughter of Zion.

2Make yourself clean from the dust; up! and take the seat of your power, O Jerusalem: the bands of your neck are loose, O prisoned daughter of Zion.

2Shake thyself from dust, arise, sit, O Jerusalem, Bands of thy neck have loosed themselves, O captive, daughter of Zion.

3For thus saith the Lord, Ye have sold yourselves for nought; and ye shall be redeemed without money.

3For thus saith Jehovah, Ye were sold for nought; and ye shall be redeemed without money.

3For the Lord says, You were given for nothing, and you will be made free without price.

3For thus said Jehovah: `For nought ye have been sold, And not by money are ye redeemed.'

4For thus saith the Lord God, My people went down aforetime into Egypt to sojourn there; and the Assyrian oppressed them without cause.

4For thus saith the Lord Jehovah, My people went down at the first into Egypt to sojourn there: and the Assyrian hath oppressed them without cause.

4For the Lord God says, My people went down at first into Egypt, to get a place for themselves there: and the Assyrian put a cruel yoke on them without cause.

4For thus said the Lord Jehovah: `To Egypt My people went down at first to sojourn there, And Asshur--for nought he hath oppressed it.

5Now therefore, what have I here, saith the Lord, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the Lord; and my name continually every day is blasphemed.

5Now therefore, what do I here, saith Jehovah, seeing that my people is taken away for nought? they that rule over them do howl, saith Jehovah, and my name continually all the day is blasphemed.

5Now then, what have I here? says the Lord, for my people are taken away without cause; they are made waste and give cries of sorrow, says the Lord, and all the day the nations put shame on my name.

5And now, what--to Me here, An affirmation of Jehovah, That taken is My people for nought? Its rulers cause howling, --an affirmation of Jehovah, And continually all the day My name is despised.

6Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.

6Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak; behold, it is I.

6For this cause I will make my name clear to my people; in that day they will be certain that it is my word which comes to them; see, here am I.

6Therefore doth My people know My name, Therefore, in that day, Surely I <FI>am<Fi> He who is speaking, behold Me.'

7How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!

7How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto Zion, Thy God reigneth!

7How beautiful on the mountains are the feet of him who comes with good news, who gives word of peace, saying that salvation is near; who says to Zion, Your God is ruling!

7How comely on the mountains, Have been the feet of one proclaiming tidings, Sounding peace, proclaiming good tidings, Sounding salvation, Saying to Zion, `Reigned hath thy God.'

8Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the Lord shall bring again Zion.

8The voice of thy watchmen! they lift up the voice, together do they sing; for they shall see eye to eye, when Jehovah returneth to Zion.

8The voice of your watchmen! their voices are loud in song together; for they will see him, eye to eye, when the Lord comes back to Zion.

8The voice of thy watchmen! They have lifted up the voice, together they cry aloud, Because eye to eye they see, in Jehovah's turning back <FI>to<Fi> Zion.

9Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem: for the Lord hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem.

9Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem; for Jehovah hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem.

9Give sounds of joy, make melody together, waste places of Jerusalem: for the Lord has given comfort to his people, he has taken up the cause of Jerusalem.

9Break forth, sing together, O wastes of Jerusalem, For Jehovah hath comforted His people, He hath redeemed Jerusalem.

10The Lord hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.

10Jehovah hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

10The Lord has let his holy arm be seen by the eyes of all nations; and all the ends of the earth will see the salvation of our God.

10Jehovah hath made bare His holy arm Before the eyes of all the nations, And seen have all the ends of the earth, The salvation of our God.

11Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the Lord.

11Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; cleanse yourselves, ye that bear the vessels of Jehovah.

11Away! away! go out from there, touching no unclean thing; go out from among her; be clean, you who take up the vessels of the Lord.

11Turn aside, turn aside, go out thence, The unclean touch not, go out from her midst, Be ye pure, who are bearing the weapons of Jehovah.

12For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the Lord will go before you; and the God of Israel will be your rereward.

12For ye shall not go out in haste, neither shall ye go by flight: for Jehovah will go before you; and the God of Israel will be your rearward.

12For you will not go out suddenly, and you will not go in flight: for the Lord will go before you, and the God of Israel will come after you to keep you.

12For not in haste do ye go out, Yea, with flight ye go not on, For going before you <FI>is<Fi> Jehovah, And gathering you <FI>is<Fi> the God of Israel!

13Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be very high.

13Behold, my servant shall deal wisely, he shall be exalted and lifted up, and shall be very high.

13See, my servant will do well in his undertakings, he will be honoured, and lifted up, and be very high.

13Lo, My servant doth act wisely, He is high, and hath been lifted up, And hath been very high.

14As many were astonied at thee; his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men:

14Like as many were astonished at thee (his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men),

14As peoples were surprised at him, And his face was not beautiful, so as to be desired: his face was so changed by disease as to be unlike that of a man, and his form was no longer that of the sons of men.

14As astonished at thee have been many, (So marred by man his appearance, And his form by sons of men.)

15So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.

15so shall he sprinkle many nations; kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they understand.

15So will nations give him honour; kings will keep quiet because of him: for what had not been made clear to them they will see; and they will give their minds to what had not come to their ears.

15So doth he sprinkle many nations. Concerning him kings shut their mouth, For that which was not recounted to them they have seen, And that which they had not heard they have understood!