Genesis 38:27

What does Genesis 38:27 mean?

A plain-English look at Genesis 38:27 in WEB alongside six other public-domain English translations, with cross-references and chapter context.

Parallel translations

WEB

World English Bible · 2000

And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.

KJV

King James Version · 1611

And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.

ASV

American Standard Version · 1901

And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.

BBE

Bible in Basic English · 1949

And when the time came for her to give birth, it was clear that there were two children in her body.

YLT

Young's Literal Translation · 1862

And it cometh to pass in the time of her bearing, that lo, twins <FI>are<Fi> in her womb;

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

And when she was ready to be brought to bed, there appeared twins in her womb: and in the very delivery of the infants, one put forth a hand, whereon the midwife tied a scarlet thread, saying:

DBY

Darby Bible · 1890

And it came to pass at the time of her delivery, that behold, twins were in her womb.

Context

v.26And Judah acknowledged them, and said, She is more righteous than I, forasmuch as I gave her not to Shelah my son. And he knew her again no more.

v.27This passage

v.28And it came to pass, when she travailed, that one put out a hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first.

Cross references

Related passages from across Scripture, drawn from the Treasury of Scripture Knowledge.

  • Genesis 25:24

    And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.

Related questions readers ask

Keep exploring

Follow this verse across Scripture

Topics, devotionals, original-language word studies, and figures connected to Genesis 38:27.