Genesis 38:13

What does Genesis 38:13 mean?

A plain-English look at Genesis 38:13 in WEB alongside six other public-domain English translations, with cross-references and chapter context.

Parallel translations

WEB

World English Bible · 2000

And it was told Tamar, saying, Behold, thy father-in-law goeth up to Timnah to shear his sheep.

KJV

King James Version · 1611

And it was told Tamar, saying, Behold thy father in law goeth up to Timnath to shear his sheep.

ASV

American Standard Version · 1901

And it was told Tamar, saying, Behold, thy father-in-law goeth up to Timnah to shear his sheep.

BBE

Bible in Basic English · 1949

And when Tamar had news that her father-in-law was going up to Timnah to the wool-cutting,

YLT

Young's Literal Translation · 1862

And it is declared to Tamar, saying, `Lo, thy husband's father is going up to Timnath to shear his flock;'

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

And it was told Thamar that her father-in-law was come up to Thamnas to shear his sheep.

DBY

Darby Bible · 1890

And it was told Tamar, saying, Behold thy father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep.

Context

v.12And in process of time Shua’s daughter, the wife of Judah, died; and Judah was comforted, and went up unto his sheep-shearers to Timnah, he and his friend Hirah the Adullamite.

v.13This passage

v.14And she put off from her the garments of her widowhood, and covered herself with her veil, and wrapped herself, and sat in the gate of Enaim, which is by the way to Timnah; for she saw that Shelah was grown up, and she was not given unto him to wife.

Related questions readers ask

Keep exploring

Follow this verse across Scripture

Topics, devotionals, original-language word studies, and figures connected to Genesis 38:13.