Genesis 33:15

What does Genesis 33:15 mean?

A plain-English look at Genesis 33:15 in WEB alongside six other public-domain English translations, with cross-references and chapter context.

Parallel translations

WEB

World English Bible · 2000

And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find favor in the sight of my lord.

KJV

King James Version · 1611

And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord.

ASV

American Standard Version · 1901

And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find favor in the sight of my lord.

BBE

Bible in Basic English · 1949

And Esau said, Then keep some of my men with you. And he said, What need is there for that, if my lord is pleased with me?

YLT

Young's Literal Translation · 1862

And Esau saith, `Let me, I pray thee, place with thee some of the people who <FI>are<Fi> with me;' and he said, `Why <FI>is<Fi> this? I find grace in the eyes of my lord.'

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

Esau answered: I beseech thee, that some of the people, at least, who are with me, may stay to accompany thee in the way. And he said: There is no necessity: I want nothing else but only to find favour, my lord, in thy sight.

DBY

Darby Bible · 1890

And Esau said, Let me now leave with thee [some] of the people that are with me. And he said, What need? Let me find favour in the eyes of my lord.

Context

v.14Let my lord, I pray thee, pass over before his servant: and I will lead on gently, according to the pace of the cattle that are before me and according to the pace of the children, until I come unto my lord unto Seir.

v.15This passage

v.16So Esau returned that day on his way unto Seir.

Cross references

Related passages from across Scripture, drawn from the Treasury of Scripture Knowledge.

  • 2 Samuel 16:4

    Then said the king to Ziba, Behold, thine is all that pertaineth unto Mephibosheth. And Ziba said, I do obeisance; let me find favor in thy sight, my lord, O king.

  • Genesis 47:25

    And they said, Thou hast saved our lives: let us find favor in the sight of my lord, and we will be Pharaoh’s servants.

  • 1 Samuel 25:8

    Ask thy young men, and they will tell thee: wherefore let the young men find favor in thine eyes; for we come in a good day: give, I pray thee, whatsoever cometh to thy hand, unto thy servants, and to thy son David.

  • Ruth 2:13

    Then she said, Let me find favor in thy sight, my lord, for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken kindly unto thy handmaid, though I be not as one of thy handmaidens.

  • Genesis 34:11

    And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find favor in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.

Related questions readers ask

Keep exploring

Follow this verse across Scripture

Topics, devotionals, original-language word studies, and figures connected to Genesis 33:15.