Side by side

Genesis 14

← Single column

Classic

Classic (WEB / ASV)

ModernAI

Modern English

1And it came to pass in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goiim,

1At that time, Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goiim went to war.

2that they made war with Bera king of Sodom, and with Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, and Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela (the same is Zoar).

2They fought against Bera king of Sodom, Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela (which is now called Zoar).

3All these joined together in the vale of Siddim (the same is the Salt Sea).

3These five kings joined forces in the Siddim Valley (which is now the Dead Sea).

4Twelve years they served Chedorlaomer, and in the thirteenth year they rebelled.

4They had been under the rule of Chedorlaomer for twelve years, but in the thirteenth year, they rebelled against him.

5And in the fourteenth year came Chedorlaomer, and the kings that were with him, and smote the Rephaim in Ashteroth-karnaim, and the Zuzim in Ham, and the Emim in Shaveh-kiriathaim,

5In the fourteenth year, Chedorlaomer and the kings allied with him arrived and defeated the Rephaim in Ashteroth-karnaim, the Zuzim in Ham, and the Emim in Shaveh-kiriathaim.

6and the Horites in their mount Seir, unto El-paran, which is by the wilderness.

6They also defeated the Horites in the hill country of Seir, as far as El-paran near the desert.

7And they returned, and came to En-mishpat (the same is Kadesh), and smote all the country of the Amalekites, and also the Amorites, that dwelt in Hazazon-tamar.

7Then they turned back and came to En-mishpat (which is Kadesh) and conquered all the territory of the Amalekites and the Amorites who lived in Hazazon-tamar.

8And there went out the king of Sodom, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboiim, and the king of Bela (the same is Zoar); and they set the battle in array against them in the vale of Siddim;

8Then the kings of Sodom, Gomorrah, Admah, Zeboiim, and Bela (that is, Zoar) marched out and prepared for battle in the Siddim Valley.

9against Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goiim, and Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar; four kings against the five.

9They fought against Chedorlaomer king of Elam, Tidal king of Goiim, Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar—four kings against five.

10Now the vale of Siddim was full of slime pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and they fell there, and they that remained fled to the mountain.

10Now the Siddim Valley was full of tar pits. As the kings of Sodom and Gomorrah fled, some of their men fell into the pits, while the rest escaped to the mountains.

11And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.

11The four kings seized all the goods and food supplies of Sodom and Gomorrah and went on their way.

12And they took Lot, Abram’s brother’s son, who dwelt in Sodom, and his goods, and departed.

12They also carried off Abram’s nephew Lot, who was living in Sodom, along with all his possessions.

13And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew: now he dwelt by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were confederate with Abram.

13One man who had escaped came and reported this to Abram the Hebrew. Abram was living near the great trees belonging to Mamre the Amorite. Mamre and his brothers, Eshcol and Aner, were allies of Abram.

14And when Abram heard that his brother was taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan.

14When Abram heard that his relative had been captured, he called out the 318 trained men born in his household and pursued the enemy as far as the town of Dan.

15And he divided himself against them by night, he and his servants, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus.

15During the night, Abram divided his men to attack them. He defeated them and chased them as far as Hobah, north of Damascus.

16And he brought back all the goods, and also brought back his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.

16He recovered all the goods and brought back his relative Lot with his possessions, along with the women and the other people.

17And the king of Sodom went out to meet him, after his return from the slaughter of Chedorlaomer and the kings that were with him, at the vale of Shaveh (the same is the King’s Vale).

17After Abram returned from defeating Chedorlaomer and the kings allied with him, the king of Sodom came out to meet him in the Valley of Shaveh (which is the King’s Valley).

18And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he was priest of God Most High.

18Then Melchizedek king of Salem brought out bread and wine. He was a priest of God Most High.

19And he blessed him, and said, Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth:

19He blessed Abram, saying, 'May Abram be blessed by God Most High, Creator of heaven and earth.

20and blessed be God Most High, who hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him a tenth of all.

20And blessed be God Most High, who has handed your enemies over to you.' Then Abram gave Melchizedek a tenth of everything he had taken.

21And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.

21The king of Sodom said to Abram, 'Give me the people, but keep the goods for yourself.'

22And Abram said to the king of Sodom, I have lifted up my hand unto Jehovah, God Most High, possessor of heaven and earth,

22But Abram said to the king of Sodom, 'I have raised my hand and sworn an oath to the Lord, God Most High, Creator of heaven and earth.

23that I will not take a thread nor a shoe-latchet nor aught that is thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich:

23I will not take even a thread or a sandal strap or anything that belongs to you. That way you can never say, "I made Abram rich."

24save only that which the young men have eaten, and the portion of the men that went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.

24I will take nothing except what my men have already eaten. But let the men who went with me—Aner, Eshcol, and Mamre—take their share.'