Side by side
Genesis 13
ASV
American Standard Version · 1901
WEB
World English Bible · 2000
YLT
Young's Literal Translation · 1862
DBY
Darby Bible · 1890
1And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the South.
1And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the South.
1And Abram goeth up from Egypt (he and his wife, and all that he hath, and Lot with him) towards the south;
1And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, towards the south.
2And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold.
2And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold.
2and Abram <FI>is<Fi> exceedingly wealthy in cattle, in silver, and in gold.
2And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold.
3And he went on his journeys from the South even to Beth-el, unto the place where his tent had been at the beginning, between Beth-el and Ai,
3And he went on his journeys from the South even to Beth-el, unto the place where his tent had been at the beginning, between Beth-el and Ai,
3And he goeth on his journeyings from the south, even unto Bethel, unto the place where his tent had been at the commencement, between Bethel and Hai--
3And he went on his journeys from the south as far as Bethel; as far as the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai;
4unto the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of Jehovah.
4unto the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of Jehovah.
4unto the place of the altar which he made there at the first, and there doth Abram preach in the name of Jehovah.
4to the place of the altar that he had made there at the first. And there Abram called on the name of Jehovah.
5And Lot also, who went with Abram, had flocks, and herds, and tents.
5And Lot also, who went with Abram, had flocks, and herds, and tents.
5And also to Lot, who is going with Abram, there hath been sheep and oxen and tents;
5And Lot also who went with Abram had flocks, and herds, and tents.
6And the land was not able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they could not dwell together.
6And the land was not able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they could not dwell together.
6and the land hath not suffered them to dwell together, for their substance hath been much, and they have not been able to dwell together;
6And the land could not support them, that they might dwell together, for their property was great; and they could not dwell together.
7And there was a strife between the herdsmen of Abram’s cattle and the herdsmen of Lot’s cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelt then in the land.
7And there was a strife between the herdsmen of Abram’s cattle and the herdsmen of Lot’s cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelt then in the land.
7and there is a strife between those feeding Abram's cattle and those feeding Lot's cattle; and the Canaanite and the Perizzite <FI>are<Fi> then dwelling in the land.
7And there was strife between the herdsmen of Abram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle. And the Canaanite and the Perizzite were dwelling then in the land.
8And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdsmen and thy herdsmen; for we are brethren.
8And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdsmen and thy herdsmen; for we are brethren.
8And Abram saith unto Lot, `Let there not, I pray thee, be strife between me and thee, and between my shepherds and thy shepherds, for we <FI>are<Fi> men--brethren.
8And Abram said to Lot, I pray thee let there be no contention between me and thee, and between my herdsmen and thy herdsmen, for we are brethren.
9Is not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me: if thou wilt take the left hand, then I will go to the right; or if thou take the right hand, then I will go to the left.
9Is not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me: if thou wilt take the left hand, then I will go to the right; or if thou take the right hand, then I will go to the left.
9Is not all the land before thee? be parted, I pray thee, from me; if to the left, then I to the right; and if to the right, then I to the left.'
9Is not the whole land before thee? Separate thyself, I pray thee, from me: if to the left, then I will take the right; and if to the right, then I will take the left.
10And Lot lifted up his eyes, and beheld all the Plain of the Jordan, that it was well watered every where, before Jehovah destroyed Sodom and Gomorrah, like the garden of Jehovah, like the land of Egypt, as thou goest unto Zoar.
10And Lot lifted up his eyes, and beheld all the Plain of the Jordan, that it was well watered every where, before Jehovah destroyed Sodom and Gomorrah, like the garden of Jehovah, like the land of Egypt, as thou goest unto Zoar.
10And Lot lifteth up his eyes, and seeth the whole circuit of the Jordan that it <FI>is<Fi> all a watered country (before Jehovah's destroying Sodom and Gomorrah, as Jehovah's garden, as the land of Egypt,) in thy coming toward Zoar,
10And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of the Jordan that it was thoroughly watered, before Jehovah had destroyed Sodom and Gomorrah; as the garden of Jehovah, like the land of Egypt, as one goes to Zoar.
11So Lot chose him all the Plain of the Jordan; and Lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other.
11So Lot chose him all the Plain of the Jordan; and Lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other.
11and Lot chooseth for himself the whole circuit of the Jordan; and Lot journeyeth from the east, and they are parted--a man from his companion;
11And Lot chose for himself all the plain of the Jordan; and Lot went toward the east. And they separated the one from the other:
12Abram dwelt in the land of Canaan, and Lot dwelt in the cities of the Plain, and moved his tent as far as Sodom.
12Abram dwelt in the land of Canaan, and Lot dwelt in the cities of the Plain, and moved his tent as far as Sodom.
12Abram hath dwelt in the land of Canaan, and Lot hath dwelt in the cities of the circuit, and tenteth unto Sodom;
12Abram dwelt in the land of Canaan; and Lot dwelt in the cities of the plain, and pitched tents as far as Sodom.
13Now the men of Sodom were wicked and sinners against Jehovah exceedingly.
13Now the men of Sodom were wicked and sinners against Jehovah exceedingly.
13and the men of Sodom <FI>are<Fi> evil, and sinners before Jehovah exceedingly.
13And the people of Sodom were wicked, and great sinners before Jehovah.
14And Jehovah said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward and southward and eastward and westward:
14And Jehovah said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward and southward and eastward and westward:
14And Jehovah said unto Abram, after Lot's being parted from him, `Lift up, I pray thee, thine eyes, and look from the place where thou <FI>art<Fi> , northward, and southward, and eastward, and westward;
14And Jehovah said to Abram, after that Lot had separated himself from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward and southward and eastward and westward;
15for all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.
15for all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.
15for the whole of the land which thou are seeing, to thee I give it, and to thy seed--to the age.
15for all the land that thou seest will I give to thee, and to thy seed for ever.
16And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then may thy seed also be numbered.
16And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then may thy seed also be numbered.
16And I have set thy seed as dust of the earth, so that, if one is able to number the dust of the earth, even thy seed is numbered;
16And I will make thy seed as the dust of the earth, so that if any one can number the dust of the earth, thy seed also will be numbered.
17Arise, walk through the land in the length of it and in the breadth of it; for unto thee will I give it.
17Arise, walk through the land in the length of it and in the breadth of it; for unto thee will I give it.
17rise, go up and down through the land, to its length, and to its breadth, for to thee I give it.'
17Arise, walk through the land according to the length of it and according to the breadth of it; for I will give it to thee.
18And Abram moved his tent, and came and dwelt by the oaks of Mamre, which are in Hebron, and built there an altar unto Jehovah.
18And Abram moved his tent, and came and dwelt by the oaks of Mamre, which are in Hebron, and built there an altar unto Jehovah.
18And Abram tenteth, and cometh, and dwelleth among the oaks of Mamre, which <FI>are<Fi> in Hebron, and buildeth there an altar to Jehovah.
18Then Abram moved [his] tents, and came and dwelt by the oaks of Mamre, which are in Hebron. And he built there an altar to Jehovah.