Side by side
Genesis 10
WEB
World English Bible · 2000
BBE
Bible in Basic English · 1949
YLT
Young's Literal Translation · 1862
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
1Now these are the generations of the sons of Noah, namely, of Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood.
1Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: these are the sons which they had after the great flow of waters
1And these <FI>are<Fi> births of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth; and born to them are sons after the deluge.
1These are the generations of the sons of Noe: Sem, Cham, and Japheth: and unto them sons were born after the flood.
2The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
2The sons of Japheth: Gomer and Magog and Madai and Javan and Tubal and Meshech and Tiras.
2`Sons of Japheth <FI>are<Fi> Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
2The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Thubal, and Mosoch, and Thiras.
3And the sons of Gomer: Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.
3And the sons of Gomer: Ashkenaz and Riphath and Togarmah.
3And sons of Gomer <FI>are<Fi> Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.
3And the sons of Gomer: Ascenez and Riphath and Thogorma.
4And the sons of Javan: Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
4And the sons of Javan: Elishah and Tarshish, the Kittim and the Dodanim.
4And sons of Javan <FI>are<Fi> Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
4And the sons of Javan: Elisa and Tharsis, Cetthim and Dodanim.
5Of these were the isles of the nations divided in their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.
5From these came the nations of the sea-lands, with their different families and languages.
5By these have the isles of the nations been parted in their lands, each by his tongue, by their families, in their nations.
5By these were divided the islands of the Gentiles in their lands, every one according to his tongue and their families in their nations.
6And the sons of Ham: Cush, and Mizraim, and Put, and Canaan.
6And the sons of Ham: Cush and Mizraim and Put and Canaan.
6And sons of Ham <FI>are<Fi> Cush, and Mitzraim, and Phut, and Canaan.
6And the Sons of Cham: Chus, and Mesram, and Phuth, and Chanaan.
7And the sons of Cush: Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabteca; and the sons of Raamah: Sheba, and Dedan.
7And the sons of Cush: Seba and Havilah and Sabtah and Raamah and Sabteca; and the sons of Raamah: Sheba and Dedan.
7And sons of Cush <FI>are<Fi> Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtechah; and sons of Raamah <FI>are<Fi> Sheba and Dedan.
7And the sons of Chus: Saba, and Hevila, and Sabatha, and Regma, and Sabatacha. The sons of Regma: Saba, and Dadan.
8And Cush begat Nimrod: he began to be a mighty one in the earth.
8And Cush was the father of Nimrod, who was the first of the great men of the earth.
8And Cush hath begotten Nimrod;
8Now Chus begot Nemrod: he began to be mighty on the earth.
9He was a mighty hunter before Jehovah: wherefore it is said, Like Nimrod a mighty hunter before Jehovah.
9He was a very great bowman, so that there is a saying, Like Nimrod, a very great bowman.
9he hath begun to be a hero in the land; he hath been a hero in hunting before Jehovah; therefore it is said, `As Nimrod the hero <FI>in<Fi> hunting before Jehovah.'
9And he was a stout hunter before the Lord. Hence came a proverb: Even as Nemrod the stout hunter before the Lord.
10And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
10And at the first, his kingdom was Babel and Erech and Accad and Calneh, in the land of Shinar.
10And the first part of his kingdom is Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar;
10And the beginning of his kingdom was Babylon, and Arach, and Achad, and Chalanne in the land of Sennaar.
11Out of that land he went forth into Assyria, and builded Nineveh, and Rehoboth-Ir, and Calah,
11From that land he went out into Assyria, building Nineveh with its wide streets and Calah,
11from that land he hath gone out to Asshur, and buildeth Nineveh, even the broad places of the city, and Calah,
11Out of that land came forth Assur, and built Ninive, and the streets of the city, and Chale.
12and Resen between Nineveh and Calah (the same is the great city).
12And Resen between Nineveh and Calah, which is a very great town.
12and Resen, between Nineveh and Calah; it <FI>is<Fi> the great city.
12Resen also between Ninive and Chale: this is the great city.
13And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,
13And Mizraim was the father of the Ludim and Anamim and Lehabim and Naphtuhim;
13And Mitzraim hath begotten the Ludim, and the Anamim, and the Lehabim, and the Naphtuhim,
13And Mesraim begot Ludim, and Anamim and Laabim, Nephthuim.
14and Pathrusim, and Casluhim (whence went forth the Philistines), and Caphtorim.
14And Pathrusim and Casluhim and Caphtorim, from whom came the Philistines.
14and the Pathrusim, and the Casluhim, (whence have come out Philistim,) and the Caphtorim.
14And Phetrusim, and Chasluim; of whom came forth the Philistines, and the Capthorim.
15And Canaan begat Sidon his first-born, and Heth,
15And Canaan was the father of Zidon, who was his oldest son, and Heth,
15And Canaan hath begotten Sidon his first-born, and Heth,
15And Chanaan begot Sidon his firstborn, the Hethite,
16and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,
16And the Jebusite and the Amorite and the Girgashite,
16and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,
16And the Jebusite, and the Amorrhite, and the Gergesite.
17and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
17And the Hivite and the Arkite and the Sinite,
17and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
17The Hevite and Aracite: the Sinite,
18and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanite spread abroad.
18And the Arvadite and the Zemarite and the Hamathite; after that the families of the Canaanites went far and wide in all directions;
18and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite; and afterwards have the families of the Canaanite been scattered.
18And the Aradian, the Samarite, and the Hamathite: and afterwards the families of the Chanaanites were spread abroad.
19And the border of the Canaanite was from Sidon, as thou goest toward Gerar, unto Gaza; as thou goest toward Sodom and Gomorrah and Admah and Zeboiim, unto Lasha.
19Their country stretching from Zidon to Gaza, in the direction of Gerar; and to Lasha, in the direction of Sodom and Gomorrah and Admah and Zeboiim.
19And the border of the Canaanite is from Sidon, <FI>in<Fi> thy coming towards Gerar, unto Gaza; <FI>in<Fi> thy coming towards Sodom, and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, unto Lasha.
19And the limits of Chanaan were from Sidon as one comes to Gerara even to Gaza, until thou enter Sodom and Gomorrha, and Adama, and Seboim even to Lesa.
20These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their lands, in their nations.
20All these, with their different families, languages, lands, and nations, are the offspring of Ham.
20These <FI>are<Fi> sons of Ham, by their families, by their tongues, in their lands, in their nations.
20These are the children of Cham in their kindreds and tongues, and generations, and lands, and nations.
21And unto Shem, the father of all the children of Eber, the elder brother of Japheth, to him also were children born.
21And Shem, the older brother of Japheth, the father of the children of Eber, had other sons in addition.
21As to Shem, father of all sons of Eber, brother of Japheth the elder, he hath also begotten:
21Of Sem also the father of all the children of Heber, the elder brother of Japheth, sons were born.
22The sons of Shem: Elam, and Asshur, and Arpachshad, and Lud, and Aram.
22These are the sons of Shem: Elam and Asshur and Arpachshad and Lud and Aram.
22Sons of Shem <FI>are<Fi> Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram.
22The sons of Sem: Elam and Assur, and Arphaxad, and Lud, and Aram.
23And the sons of Aram: Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
23And the sons of Aram: Uz and Hul and Gether and Mash.
23And sons of Aram <FI>are<Fi> Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
23The sons of Aram: Us, and Hull, and Gether; and Mes.
24And Arpachshad begat Shelah; and Shelah begat Eber.
24And Arpachshad became the father of Shelah; and Shelah became the father of Eber.
24And Arphaxad hath begotten Salah, and Salah hath begotten Eber.
24But Arphaxad begot Sale, of whom was born Heber.
25And unto Eber were born two sons: the name of the one was Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother’s name was Joktan.
25And Eber had two sons: the name of the one was Peleg, because in his time the peoples of the earth became separate; and his brother's name was Joktan.
25And to Eber have two sons been born; the name of the one <FI>is<Fi> Peleg (for in his days hath the earth been divided,) and his brother's name <FI>is<Fi> Joktan.
25And to Heber were born two sons: the name of the one was Phaleg, because in his days was the earth divided: and his brother's name Jectan.
26And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
26And Joktan was the father of Almodad and Sheleph and Hazarmaveth and Jerah
26And Joktan hath begotten Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
26Which Jectan begot Elmodad, and Saleph, and Asarmoth, Jare,
27and Hadoram, and Uzal, and Diklah,
27And Hadoram and Uzal and Diklah
27and Hadoram, and Uzal, and Diklah,
27And Aduram, and Uzal, and Decla,
28and Obal, and Abimael, and Sheba,
28And Obal and Abimael and Sheba
28and Obal, and Abimael, and Sheba,
28And Ebal, and Abimael, Saba,
29and Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were the sons of Joktan.
29And Ophir and Havilah and Jobab; all these were the sons of Joktan.
29and Ophir, and Havilah, and Jobab; all these <FI>are<Fi> sons of Joktan;
29And Ophir, and Hevila, and Jobab. All these were the sons of Jectan.
30And their dwelling was from Mesha, as thou goest toward Sephar, the mountain of the east.
30And their country was from Mesha, in the direction of Sephar, the mountain of the east.
30and their dwelling is from Mesha, <FI>in<Fi> thy coming towards Sephar, a mount of the east.
30And their dwelling was from Messa as we go on as far as Sephar, a mountain in the east.
31These are the sons of Shem, after their families, after their tongues, in their lands, after their nations.
31These, with their families and their languages and their lands and their nations, are the offspring of Shem.
31These <FI>are<Fi> sons of Shem, by their families, by their tongues, in their lands, by their nations.
31These are the children of Sem according to their kindreds and tongues, and countries in their nations.
32These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations: and of these were the nations divided in the earth after the flood.
32These are the families of the sons of Noah, in the order of their generations and their nations: from these came all the nations of the earth after the great flow of waters.
32These <FI>are<Fi> families of the sons of Noah, by their births, in their nations, and by these have the nations been parted in the earth after the deluge.
32These are the families of Noe, according to their people and nations. By these were the nations divided on the earth after the flood.