Side by side

Ezekiel 24

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

WEB

World English Bible · 2000

ASV

American Standard Version · 1901

DBY

Darby Bible · 1890

1Again, in the ninth year, in the tenth month, in the tenthdayof the month, the word of Jehovah came unto me, saying,

1Again, in the ninth year, in the tenth month, in the tenthdayof the month, the word of Jehovah came unto me, saying,

1And in the ninth year, in the tenth month, on the tenth of the month, the word of Jehovah came unto me, saying,

2Son of man, write thee the name of the day, even of this selfsame day: the king of Babylon drew close unto Jerusalem this selfsame day.

2Son of man, write thee the name of the day, even of this selfsame day: the king of Babylon drew close unto Jerusalem this selfsame day.

2Son of man, write thee the name of the day, of this selfsame day: on this selfsame day the king of Babylon draws near to Jerusalem.

3And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah, Set on the caldron, set it on, and also pour water into it:

3And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah, Set on the caldron, set it on, and also pour water into it:

3And propose a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Set on the pot, set [it] on, and also pour water into it.

4gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

4gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

4Gather the pieces thereof into it, every good piece, the thigh and the shoulder; fill [it] with the choice bones:

5Take the choice of the flock, and also a pile of wood for the bones under the caldron; make it boil well; yea, let the bones thereof be boiled in the midst of it.

5Take the choice of the flock, and also a pile of wood for the bones under the caldron; make it boil well; yea, let the bones thereof be boiled in the midst of it.

5take the choice of the flock; and also [put] a pile of wood under it, for the bones; make it boil well, and let the bones of it seethe therein.

6Wherefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city, to the caldron whose rust is therein, and whose rust is not gone out of it! take out of it piece after piece; No lot is fallen upon it.

6Wherefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city, to the caldron whose rust is therein, and whose rust is not gone out of it! take out of it piece after piece; No lot is fallen upon it.

6Therefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city, to the pot whose rust is therein, and whose rust is not gone out of it! Bring it out piece by piece; let no lot fall upon it:

7For her blood is in the midst of her; she set it upon the bare rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust.

7For her blood is in the midst of her; she set it upon the bare rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust.

7for her blood is in the midst of her; she set it upon the bare rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust.

8That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have set her blood upon the bare rock, that it should not be covered.

8That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have set her blood upon the bare rock, that it should not be covered.

8That it might cause fury to come up to execute vengeance, I have set her blood upon the bare rock, that it should not be covered.

9Therefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.

9Therefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.

9Therefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.

10Heap on the wood, make the fire hot, boil well the flesh, and make thick the broth, and let the bones be burned.

10Heap on the wood, make the fire hot, boil well the flesh, and make thick the broth, and let the bones be burned.

10Heap on the wood, kindle the fire, boil thoroughly the flesh, and spice it well, and let the bones be burned.

11Then set it empty upon the coals thereof, that it may be hot, and the brass thereof may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the rust of it may be consumed.

11Then set it empty upon the coals thereof, that it may be hot, and the brass thereof may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the rust of it may be consumed.

11Then set it empty upon its coals, that it may be hot, and the brass of it may burn, and that its filthiness may be molten in it, [and] that its rust may be consumed.

12She hath wearied herself with toil; yet her great rust goeth not forth out of her; her rust goeth not forth by fire.

12She hath wearied herself with toil; yet her great rust goeth not forth out of her; her rust goeth not forth by fire.

12She hath exhausted [her] labours, yet her great rust goeth not forth out of her: let her rust be in the fire.

13In thy filthiness is lewdness: because I have cleansed thee and thou wast not cleansed, thou shalt not be cleansed from thy filthiness any more, till I have caused my wrath toward thee to rest.

13In thy filthiness is lewdness: because I have cleansed thee and thou wast not cleansed, thou shalt not be cleansed from thy filthiness any more, till I have caused my wrath toward thee to rest.

13In thy filthiness is lewdness, for I have purged thee, and thou art not pure. Thou shalt no more be purged from thy filthiness, till I have satisfied my fury upon thee.

14I, Jehovah, have spoken it: it shall come to pass, and I will do it: I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord Jehovah.

14I, Jehovah, have spoken it: it shall come to pass, and I will do it: I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord Jehovah.

14I Jehovah have spoken [it]: it shall come to pass, and I will do it; I will not go back, neither will I spare, nor will I repent. According to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord Jehovah.

15Also the word of Jehovah came unto me, saying,

15Also the word of Jehovah came unto me, saying,

15And the word of Jehovah came unto me, saying,

16Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet thou shalt neither mourn nor weep, neither shall thy tears run down.

16Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet thou shalt neither mourn nor weep, neither shall thy tears run down.

16Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke; yet thou shalt not mourn nor weep, neither shall thy tears run down.

17Sigh, but not aloud, make no mourning for the dead; bind thy headtire upon thee, and put thy shoes upon thy feet, and cover not thy lips, and eat not the bread of men.

17Sigh, but not aloud, make no mourning for the dead; bind thy headtire upon thee, and put thy shoes upon thy feet, and cover not thy lips, and eat not the bread of men.

17Sigh in silence, make no mourning for the dead; bind thy turban upon thee, and put thy sandals upon thy feet, and cover not the beard, and eat not the bread of men.

18So I spake unto the people in the morning; and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.

18So I spake unto the people in the morning; and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.

18— And I spoke unto the people in the morning; and at even my wife died. And I did in the morning as I was commanded.

19And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?

19And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?

19And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, which thou doest?

20Then I said unto them, The word of Jehovah came unto me, saying,

20Then I said unto them, The word of Jehovah came unto me, saying,

20And I said to them, The word of Jehovah came unto me, saying,

21Speak unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and that which your soul pitieth; and your sons and your daughters whom ye have left behind shall fall by the sword.

21Speak unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and that which your soul pitieth; and your sons and your daughters whom ye have left behind shall fall by the sword.

21Say unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your strength, the desire of your eyes, and your soul's longing; and your sons and your daughters whom ye have left behind shall fall by the sword.

22And ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.

22And ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.

22And ye shall do as I have done: ye shall not cover the beard, neither eat the bread of men;

23And your tires shall be upon your heads, and your shoes upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall pine away in your iniquities, and moan one toward another.

23And your tires shall be upon your heads, and your shoes upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall pine away in your iniquities, and moan one toward another.

23and your turbans shall be upon your heads, and your sandals upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall waste away in your iniquities and moan one toward another.

24Thus shall Ezekiel be unto you a sign; according to all that he hath done shall ye do: when this cometh, then shall ye know that I am the Lord Jehovah.

24Thus shall Ezekiel be unto you a sign; according to all that he hath done shall ye do: when this cometh, then shall ye know that I am the Lord Jehovah.

24Thus Ezekiel shall be unto you a sign; according to all that he hath done shall ye do: when it cometh, then ye shall know that I [am] the Lord Jehovah.

25And thou, son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their heart, their sons and their daughters,

25And thou, son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their heart, their sons and their daughters,

25And thou, son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereunto they lift up their soul, their sons and their daughters,

26that in that day he that escapeth shall come unto thee, to cause thee to hear it with thine ears?

26that in that day he that escapeth shall come unto thee, to cause thee to hear it with thine ears?

26that in that day he that escapeth shall come unto thee, to cause [thine] ears to hear [it]?

27In that day shall thy mouth be opened to him that is escaped, and thou shalt speak, and be no more dumb: so shalt thou be a sign unto them; and they shall know that I am Jehovah.

27In that day shall thy mouth be opened to him that is escaped, and thou shalt speak, and be no more dumb: so shalt thou be a sign unto them; and they shall know that I am Jehovah.

27In that day shall thy mouth be opened to him that is escaped, and thou shalt speak, and be no more dumb. So shalt thou be a sign unto them; and they shall know that I [am] Jehovah.