Side by side
Exodus 31
DBY
Darby Bible · 1890
WEB
World English Bible · 2000
YLT
Young's Literal Translation · 1862
1And Jehovah spoke to Moses, saying,
1And Jehovah spake unto Moses, saying,
1And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
2See, I have called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah,
2See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
2`See, I have called by name Bezaleel, son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah,
3and have filled him with the spirit ofGod, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in every work,
3and I have filled him with the Spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,
3and I fill him <FI>with<Fi> the Spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all work,
4to devise artistic work — to work in gold, and in silver, and in copper,
4to devise skilful works, to work in gold, and in silver, and in brass,
4to devise devices to work in gold, and in silver, and in brass,
5and in cutting of stones, for setting, and for carving of timber — to work in all manner of work.
5and in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all manner of workmanship.
5and in graving of stone for settings, and in graving of wood to work in all work.
6And I, behold, I have given with him Aholiab the son of Ahisamach, of the tribe of Dan; and in the heart of every one that is wise-hearted have I given wisdom, that they may make all that I have commanded thee —
6And I, behold, I have appointed with him Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan; and in the heart of all that are wise-hearted I have put wisdom, that they may make all that I have commanded thee:
6`And I, lo, I have given with him Aholiab, son of Ahisamach, of the tribe of Dan, and in the heart of every wise-hearted one I have given wisdom, and they have made all that which I have commanded thee.
7the tent of meeting and the ark of the testimony, and the mercy-seat that is thereupon, and all the utensils of the tent,
7the tent of meeting, and the ark of the testimony, and the mercy-seat that is thereupon, and all the furniture of the Tent,
7`The tent of meeting, and the ark of testimony, and the mercy-seat which <FI>is<Fi> on it, and all the vessels of the tent,
8and the table and its utensils, and the pure lamp-stand and all its utensils, and the altar of incense;
8and the table and its vessels, and the pure candlestick with all its vessels, and the altar of incense,
8and the table and its vessels, and the pure candlestick and all its vessels, and the altar of the perfume,
9and the altar of burnt-offering and all its utensils, and the laver and its stand;
9and the altar of burnt-offering with all its vessels, and the laver and its base,
9and the altar of the burnt-offering and all its vessels, and the laver and its base,
10and the garments of service, both the holy garments of Aaron the priest, and the garments of his sons, to serve as priests;
10and the finely wrought garments, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest’s office,
10and the coloured garments, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, for acting as priests in;
11and the anointing oil, and the incense of fragrant drugs for the sanctuary: according to all that I have commanded thee shall they do.
11and the anointing oil, and the incense of sweet spices for the holy place: according to all that I have commanded thee shall they do.
11and the anointing oil, and the perfume of the spices for the sanctuary; according to all that I have commanded thee--they do.'
12And Jehovah spoke to Moses, saying,
12And Jehovah spake unto Moses, saying,
12And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
13And thou, speak thou unto the children of Israel, saying, Surely my sabbaths shall ye keep; for this is a sign between me and you throughout your generations, that ye may know that it is I, Jehovah, who do hallow you.
13Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily ye shall keep my sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am Jehovah who sanctifieth you.
13`And thou, speak unto the sons of Israel, saying, Only, My sabbaths ye do keep, for it <FI>is<Fi> a sign between Me and you, to your generations, to know that I, Jehovah, am sanctifying you;
14Keep the sabbath, therefore; for it is holy unto you; every one that profaneth it shall certainly be put to death: yea, whoever doeth work on it, that soul shall be cut off from among his peoples.
14Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that profaneth it shall surely be put to death; for whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.
14and ye have kept the sabbath, for it <FI>is<Fi> holy to you, he who is polluting it is certainly put to death--for any who doeth work in it--that person hath even been cut off from the midst of his people.
15Six days shall work be done; but on the seventh day is the sabbath of rest, holy to Jehovah: whoever doeth work on the sabbath day shall certainly be put to death.
15Six days shall work be done, but on the seventh day is a sabbath of solemn rest, holy to Jehovah: whosoever doeth any work on the sabbath day, he shall surely be put to death.
15`Six days is work done, and in the seventh day <FI>is<Fi> a sabbath of holy rest to Jehovah; any who doeth work in the sabbath-day is certainly put to death,
16And the children of Israel shall keep the sabbath, to observe the sabbath throughout their generations — [it is] an everlasting covenant.
16Wherefore the children of Israel shall keep the sabbath, to observe the sabbath throughout their generations, for a perpetual covenant.
16and the sons of Israel have observed the sabbath; to keep the sabbath to their generations <FI>is<Fi> a covenant age-during,
17It shall be a sign between me and the children of Israel for ever; for [in] six days Jehovah made the heavens and the earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.
17It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days Jehovah made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.
17between Me and the sons of Israel it <FI>is<Fi> a sign--to the age; for six days Jehovah made the heavens and the earth, and in the seventh day He hath ceased, and is refreshed.'
18And he gave to Moses, when he had ended speaking with him on mount Sinai, the two tables of testimony, tables of stone, written with the finger ofGod.
18And he gave unto Moses, when he had made an end of communing with him upon mount Sinai, the two tables of the testimony, tables of stone, written with the finger of God.
18And He giveth unto Moses, when He finisheth speaking with him in mount Sinai, two tables of the testimony, tables of stone, written by the finger of God.