Side by side

Exodus 25

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

WEB

World English Bible · 2000

KJV

King James Version · 1611

DBY

Darby Bible · 1890

BBE

Bible in Basic English · 1949

1And Jehovah spake unto Moses, saying,

1And the Lord spake unto Moses, saying,

1And Jehovah spoke to Moses, saying,

1And the Lord said to Moses,

2Speak unto the children of Israel, that they take for me an offering: of every man whose heart maketh him willing ye shall take my offering.

2Speak unto the children of Israel, that they bring me an offering: of every man that giveth it willingly with his heart ye shall take my offering.

2Speak unto the children of Israel, that they bring me a heave-offering: of every one whose heart prompteth him, ye shall take my heave-offering.

2Say to the children of Israel that they are to make me an offering; from every man who has the impulse in his heart take an offering for me.

3And this is the offering which ye shall take of them: gold, and silver, and brass,

3And this is the offering which ye shall take of them; gold, and silver, and brass,

3And this is the heave-offering that ye shall take of them: gold, and silver, and copper,

3And this is the offering you are to take from them: gold and silver and brass;

4and blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats’ hair,

4And blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats’ hair,

4and blue, and purple, and scarlet, and byssus, and goats' [hair],

4And blue and purple and red, and the best linen, and goats' hair;

5and rams’ skins dyed red, and sealskins, and acacia wood,

5And rams’ skins dyed red, and badgers’ skins, and shittim wood,

5and rams' skins dyed red, and badgers' skins; and acacia-wood;

5And sheepskins coloured red, and leather, and hard wood;

6oil for the light, spices for the anointing oil, and for the sweet incense,

6Oil for the light, spices for anointing oil, and for sweet incense,

6oil for the light; spices for the anointing oil, and for the incense of fragrant drugs;

6Oil for the light, spices for the sweet-smelling oil, sweet perfumes for burning;

7onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate.

7Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate.

7onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate.

7Beryls and stones of value to be put on the ephod and on the priest's bag.

8And let them make me a sanctuary, that I may dwell among them.

8And let them make me a sanctuary; that I may dwell among them.

8And they shall make me a sanctuary, that I may dwell among them.

8And let them make me a holy place, so that I may be ever present among them.

9According to all that I show thee, the pattern of the tabernacle, and the pattern of all the furniture thereof, even so shall ye make it.

9According to all that I shew thee, after the pattern of the tabernacle, and the pattern of all the instruments thereof, even so shall ye make it.

9According to all that I shall shew thee, the pattern of the tabernacle, and the pattern of all the utensils thereof, even so shall ye make [it].

9Make the House and everything in it from the designs which I will give you.

10And they shall make an ark of acacia wood: two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.

10And they shall make an ark of shittim wood: two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.

10And they shall make an ark of acacia-wood; two cubits and a half the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.

10And they are to make an ark of hard wood; two and a half cubits long, and a cubit and a half wide and high.

11And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold round about.

11And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold round about.

11And thou shalt overlay it with pure gold: inside and outside shalt thou overlay it; and shalt make upon it a border of gold round about.

11It is to be plated inside and out with the best gold, with an edge of gold all round it

12And thou shalt cast four rings of gold for it, and put them in the four feet thereof; and two rings shall be on the one side of it, and two rings on the other side of it.

12And thou shalt cast four rings of gold for it, and put them in the four corners thereof; and two rings shall be in the one side of it, and two rings in the other side of it.

12And cast four rings of gold for it, and put [them] at the four corners thereof, that two rings may be upon the one side thereof and two rings upon the other side thereof.

12And make four rings of gold for it, to be fixed on its four feet, two rings on one side of it and two on the other.

13And thou shalt make staves of acacia wood, and overlay them with gold.

13And thou shalt make staves of shittim wood, and overlay them with gold.

13And make staves of acacia-wood and overlay them with gold.

13And make rods of the same wood, plating them with gold.

14And thou shalt put the staves into the rings on the sides of the ark, wherewith to bear the ark.

14And thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.

14And put the staves into the rings upon the sides of the ark, that the ark may be borne with them.

14And put the rods through the rings at the sides of the ark, for lifting it.

15The staves shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it.

15The staves shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it.

15The staves shall be in the rings of the ark: they shall not come out from it.

15The rods are to be kept in the rings, and never taken out.

16And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee.

16And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee.

16And thou shalt put into the ark the testimony that I shall give thee.

16Inside the ark you are to put the record which I will give you.

17And thou shalt make a mercy-seat of pure gold: two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof.

17And thou shalt make a mercy seat of pure gold: two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof.

17And thou shalt make a mercy-seat of pure gold: two cubits and a half the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof.

17And you are to make a cover of the best gold, two and a half cubits long and a cubit and a half wide.

18And thou shalt make two cherubim of gold; of beaten work shalt thou make them, at the two ends of the mercy-seat.

18And thou shalt make two cherubims of gold, of beaten work shalt thou make them, in the two ends of the mercy seat.

18And thou shalt make two cherubim of gold; [of] beaten work shalt thou make them, at the two ends of the mercy-seat.

18And at the two ends of the cover you are to make two winged ones of hammered gold,

19And make one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat shall ye make the cherubim on the two ends thereof.

19And make one cherub on the one end, and the other cherub on the other end: even of the mercy seat shall ye make the cherubims on the two ends thereof.

19And make one cherub at the end of the one side, and one cherub at the end of the other side; out of the mercy-seat shall ye make the cherubim at the two ends thereof.

19One at one end and one at the other; the winged ones are to be part of the cover.

20And the cherubim shall spread out their wings on high, covering the mercy-seat with their wings, with their faces one to another; toward the mercy-seat shall the faces of the cherubim be.

20And the cherubims shall stretch forth their wings on high, covering the mercy seat with their wings, and their faces shall look one to another; toward the mercy seat shall the faces of the cherubims be.

20And the cherubim shall stretch out [their] wings over it, covering over with their wings the mercy-seat, and their faces opposite to one another: toward the mercy-seat shall the faces of the cherubim be [turned].

20And their wings are to be outstretched over the cover, and the winged ones are to be opposite one another, facing the cover.

21And thou shalt put the mercy-seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.

21And thou shalt put the mercy seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.

21And thou shalt put the mercy-seat above on the ark, and shalt put in the ark the testimony that I shall give thee.

21And put the cover over the ark, and in the ark the record which I will give you.

22And there I will meet with thee, and I will commune with thee from above the mercy-seat, from between the two cherubim which are upon the ark of the testimony, of all things which I will give thee in commandment unto the children of Israel.

22And there I will meet with thee, and I will commune with thee from above the mercy seat, from between the two cherubims which are upon the ark of the testimony, of all things which I will give thee in commandment unto the children of Israel.

22And there will I meet with thee, and will speak with thee from above the mercy-seat, from between the two cherubim which are upon the ark of the testimony, everything that I will give thee in commandment unto the children of Israel.

22And there, between the two winged ones on the cover of the ark, I will come to you, face to face, and make clear to you all the orders I have to give you for the children of Israel.

23And thou shalt make a table of acacia wood: two cubits shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.

23Thou shalt also make a table of shittim wood: two cubits shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.

23And thou shalt make a table of acacia-wood, two cubits the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.

23And you are to make a table of the same wood, two cubits long, a cubit wide and a cubit and a half high,

24And thou shalt overlay it with pure gold, and make thereto a crown of gold round about.

24And thou shalt overlay it with pure gold, and make thereto a crown of gold round about.

24And thou shalt overlay it with pure gold, and make upon it a border of gold round about.

24Plated with the best gold, with a gold edge all round it;

25And thou shalt make unto it a border of a handbreadth round about; and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.

25And thou shalt make unto it a border of an hand breadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.

25And thou shalt make for it a margin of a handbreadth round about, and shalt make a border of gold for the margin thereof round about.

25And make a frame all round it, as wide as a man's hand, with a gold edge to the frame.

26And thou shalt make for it four rings of gold, and put the rings in the four corners that are on the four feet thereof.

26And thou shalt make for it four rings of gold, and put the rings in the four corners that are on the four feet thereof.

26And thou shalt make for it four rings of gold, and put the rings at the four corners that are on the four feet thereof.

26And make four gold rings and put them at the four angles, on the four feet of the table;

27Close by the border shall the rings be, for places for the staves to bear the table.

27Over against the border shall the rings be for places of the staves to bear the table.

27Close to the margin shall the rings be, as receptacles of the staves to carry the table.

27The rings are to be fixed under the frame to take the rods with which the table is to be lifted.

28And thou shalt make the staves of acacia wood, and overlay them with gold, that the table may be borne with them.

28And thou shalt make the staves of shittim wood, and overlay them with gold, that the table may be borne with them.

28And thou shalt make the staves of acacia-wood, and overlay them with gold; and the table shall be carried upon them.

28Make rods of the same wood, plated with gold, for lifting the table.

29And thou shalt make the dishes thereof, and the spoons thereof, and the flagons thereof, and the bowls thereof, wherewith to pour out: of pure gold shalt thou make them.

29And thou shalt make the dishes thereof, and spoons thereof, and covers thereof, and bowls thereof, to cover withal: of pure gold shalt thou make them.

29And thou shalt make the dishes thereof, and cups thereof, and goblets thereof, and bowls thereof, with which to pour out: of pure gold shalt thou make them.

29And make the table-vessels, the spoons and the cups and the basins for liquids, all of the best gold.

30And thou shalt set upon the table showbread before me alway.

30And thou shalt set upon the table shewbread before me alway.

30And thou shalt set upon the table shewbread before me continually.

30And on the table at all times you are to keep my holy bread.

31And thou shalt make a candlestick of pure gold: of beaten work shall the candlestick be made, even its base, and its shaft; its cups, its knops, and its flowers, shall be of one piece with it:

31And thou shalt make a candlestick of pure gold: of beaten work shall the candlestick be made: his shaft, and his branches, his bowls, his knops, and his flowers, shall be of the same.

31And thou shalt make a lamp-stand of pure gold; [of] beaten work shall the lamp-stand be made: its base and its shaft, its cups, its knobs, and its flowers shall be of the same.

31And you are to make a support for lights, of the best gold; its base and its pillar are to be of hammered gold; its cups, its buds, and its flowers are to be made of the same metal.

32and there shall be six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:

32And six branches shall come out of the sides of it; three branches of the candlestick out of the one side, and three branches of the candlestick out of the other side:

32And six branches shall come out of the sides thereof — three branches of the lamp-stand out of one side thereof, and three branches of the lamp-stand out of the other side thereof;

32It is to have six branches coming out from its sides; three branches from one side and three from the other.

33three cups made like almond-blossoms in one branch, a knop and a flower; and three cups made like almond-blossoms in the other branch, a knop and a flower: so for the six branches going out of the candlestick:

33Three bowls made like unto almonds, with a knop and a flower in one branch; and three bowls made like almonds in the other branch, with a knop and a flower: so in the six branches that come out of the candlestick.

33three cups shaped like almonds in the one branch, a knob and a flower: and three cups shaped like almonds in the other branch, a knob and a flower: so in the six branches that come out of the lamp-stand.

33Every branch having three cups made like almond flowers, every cup with a bud and a flower, on all the branches.

34and in the candlestick four cups made like almond-blossoms, the knops thereof, and the flowers thereof;

34And in the candlestick shall be four bowls made like unto almonds, with their knops and their flowers.

34And in the lamp-stand four cups shaped like almonds, its knobs and its flowers;

34And on the pillar, four cups like almond flowers, every one with its bud and its flower:

35and a knop under two branches of one piece with it, and a knop under two branches of one piece with it, and a knop under two branches of one piece with it, for the six branches going out of the candlestick.

35And there shall be a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, according to the six branches that proceed out of the candlestick.

35and a knob under two branches of it, and [again] a knob under two branches of it, and [again] a knob under two branches of it, for the six branches that proceed out of the lamp-stand.

35And under every two branches a bud, made with the branch, for all the six branches of it.

36Their knops and their branches shall be of one piece with it; the whole of it one beaten work of pure gold.

36Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold.

36Their knobs and their branches shall be of itself — all of one beaten work of pure gold.

36The buds and the branches are to be made of the same metal; all together one complete work of hammered gold.

37And thou shalt make the lamps thereof, seven: and they shall light the lamps thereof, to give light over against it.

37And thou shalt make the seven lamps thereof: and they shall light the lamps thereof, that they may give light over against it.

37And thou shalt make the seven lamps thereof, and they shall light the lamps thereof, that they may shine out before it;

37Then you are to make its seven vessels for the lights, putting them in their place so that they give light in front of it.

38And the snuffers thereof, and the snuffdishes thereof, shall be of pure gold.

38And the tongs thereof, and the snuffdishes thereof, shall be of pure gold.

38and the snuffers thereof, and the snuff-trays thereof, of pure gold.

38And the instruments and trays for use with it are all to be of the best gold.

39Of a talent of pure gold shall it be made, with all these vessels.

39Of a talent of pure gold shall he make it, with all these vessels.

39Of a talent of pure gold shall they make it, with all these utensils.

39A talent of gold will be needed for it, with all these vessels.

40And see that thou make them after their pattern, which hath been showed thee in the mount.

40And look that thou make them after their pattern, which was shewed thee in the mount.

40And see that thou make [them] according to their pattern, which hath been shewn to thee in the mountain.

40And see that you make them from the design which you saw on the mountain.