Deuteronomy 28:37

What does Deuteronomy 28:37 mean?

A plain-English look at Deuteronomy 28:37 in WEB alongside six other public-domain English translations, with cross-references and chapter context.

Parallel translations

WEB

World English Bible · 2000

And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee away.

KJV

King James Version · 1611

And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the Lord shall lead thee.

ASV

American Standard Version · 1901

And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee away.

BBE

Bible in Basic English · 1949

And you will become a wonder and a name of shame among all the nations where the Lord will take you.

YLT

Young's Literal Translation · 1862

and thou hast been for an astonishment, for a simile, and for a byword among all the peoples whither Jehovah doth lead thee.

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

And thou shalt be lost, as a proverb and a byword to all people, among whom the Lord shall bring thee in.

DBY

Darby Bible · 1890

And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee.

Context

v.36Jehovah will bring thee, and thy king whom thou shalt set over thee, unto a nation that thou hast not known, thou nor thy fathers; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.

v.37This passage

v.38Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather little in; for the locust shall consume it.

Cross references

Related passages from across Scripture, drawn from the Treasury of Scripture Knowledge.

  • Jeremiah 24:9

    I will even give them up to be tossed to and fro among all the kingdoms of the earth for evil; to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them.

  • Joel 2:17

    Let the priests, the ministers of Jehovah, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare thy people, O Jehovah, and give not thy heritage to reproach, that the nations should rule over them: wherefore should they say among the peoples, Where is their God?

  • Jeremiah 25:9

    behold, I will send and take all the families of the north, saith Jehovah, and I will send unto Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about; and I will utterly destroy them, and make them an astonishment, and a hissing, and perpetual desolations.

  • Deuteronomy 29:22

    And the generation to come, your children that shall rise up after you, and the foreigner that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses wherewith Jehovah hath made it sick;

  • Zechariah 8:13

    And it shall come to pass that, as ye were a curse among the nations, O house of Judah and house of Israel, so will I save you, and ye shall be a blessing. Fear not, but let your hands be strong.

  • Psalms 44:13

    Thou makest us a reproach to our neighbors, A scoffing and a derision to them that are round about us.

Related questions readers ask