Side by side
Colossians 3
KJV
King James Version · 1611
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
DBY
Darby Bible · 1890
1If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.
1Therefore if you be risen with Christ, seek the things that are above, where Christ is sitting at the right hand of God.
1If therefore ye have been raised with the Christ, seek the things [which are] above, where the Christ is, sitting at [the] right hand ofGod:
2Set your affection on things above, not on things on the earth.
2Mind the things that are above, not the things that are upon the earth.
2have your mind on the things [that are] above, not on the things [that are] on the earth;
3For ye are dead, and your life is hid with Christ in God.
3For you are dead: and your life is hid with Christ in God.
3for ye have died, and your life is hid with the Christ inGod.
4When Christ, who is our life, shall appear, then shall ye also appear with him in glory.
4When Christ shall appear, who is your life, then you also shall appear with him in glory.
4When the Christ is manifested who [is] our life, then shall ye also be manifested with him in glory.
5Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry:
5Mortify therefore your members which are upon the earth: fornication, uncleanness, lust, evil concupiscence and covetousness, which is the service of idols.
5Put to death therefore your members which [are] upon the earth, fornication, uncleanness, vile passions, evil lust, and unbridled desire, which is idolatry.
6For which things’ sake the wrath of God cometh on the children of disobedience:
6For which things the wrath of God cometh upon the children of unbelief.
6On account of which things the wrath ofGod comes upon the sons of disobedience.
7In the which ye also walked some time, when ye lived in them.
7In which you also walked some time, when you lived in them.
7In which ye also once walked when ye lived in these things.
8But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.
8But now put you also all away: anger, indignation, malice, blasphemy, filthy speech out of your mouth.
8But now, put off, ye also, all [these] things, wrath, anger, malice, blasphemy, vile language out of your mouth.
9Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;
9Lie not one to another: stripping yourselves of the old man with his deeds,
9Do not lie to one another, having put off the old man with his deeds,
10And have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him:
10And putting on the new, him who is renewed unto knowledge, according to the image of him that created him.
10and having put on the new, renewed into full knowledge according to [the] image of him that has created him;
11Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.
11Where there is neither Gentile nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian nor Scythian, bond nor free. But Christ is all and in all.
11wherein there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ [is] everything, and in all.
12Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering;
12Put ye on therefore, as the elect of God, holy and beloved, the bowels of mercy, benignity, humility, modesty, patience:
12Put on therefore, as [the] elect ofGod, holy and beloved, bowels of compassion, kindness, lowliness, meekness, longsuffering;
13Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye.
13Bearing with one another and forgiving one another, if any have a complaint against another. Even as the Lord hath forgiven you, so do you also.
13forbearing one another, and forgiving one another, if any should have a complaint against any; even as the Christ has forgiven you, so also [do] ye.
14And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness.
14But above all these things have charity, which is the bond of perfection.
14And to all these [add] love, which is the bond of perfectness.
15And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.
15And let the peace of Christ rejoice in your hearts, wherein also you are called in one body: and be ye thankful.
15And let the peace of Christ preside in your hearts, to which also ye have been called in one body, and be thankful.
16Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.
16Let the word of Christ dwell in you abundantly: in all wisdom, teaching and admonishing one another in psalms, hymns and spiritual canticles, singing in grace in your hearts to God.
16Let the word of the Christ dwell in you richly, in all wisdom teaching and admonishing one another, in psalms, hymns, spiritual songs, singing with grace in your hearts toGod.
17And whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.
17All whatsoever you do in word or in work, do all in the name of the Lord Jesus Christ, giving thanks to God and the Father by him.
17And everything, whatever ye may do in word or in deed, [do] all things in [the] name of [the] Lord Jesus, giving thanks toGod the Father by him.
18Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord.
18Wives, be subject to your husbands, as it behoveth in the Lord.
18Wives, be subject to [your] husbands, as is fitting in [the] Lord.
19Husbands, love your wives, and be not bitter against them.
19Husbands, love your wives and be not bitter towards them.
19Husbands, love your wives, and be not bitter against them.
20Children, obey your parents in all things: for this is well pleasing unto the Lord.
20Children, obey your parents in all things: for this is well pleasing to the Lord.
20Children, obey your parents in all things, for this is well-pleasing in [the] Lord.
21Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.
21Fathers, provoke not your children to indignation, lest they be discouraged.
21Fathers, do not vex your children, to the end that they be not disheartened.
22Servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing God:
22Servants, obey in all things your masters according to the flesh: not serving to the eye, as pleasing men: but in simplicity of heart, fearing God.
22Bondmen, obey in all things your masters according to flesh; not with eye-services, as men-pleasers, but in simplicity of heart, fearing the Lord.
23And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;
23Whatsoever you do, do it from the heart, as to the Lord, and not to men:
23Whatsoever ye do, labour at it heartily, as [doing it] to the Lord, and not to men;
24Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ.
24Knowing that you shall receive of the Lord the reward of inheritance. Serve ye the Lord Christ.
24knowing that of [the] Lord ye shall receive the recompense of the inheritance; ye serve the Lord Christ.
25But he that doeth wrong shall receive for the wrong which he hath done: and there is no respect of persons.
25For he that doth wrong shall receive for that which he hath done wrongfully. And there is no respect of persons with God.
25For he that does a wrong shall receive the wrong he has done, and there is no respect of persons.