Side by side
Colossians 3
ASV
American Standard Version · 1901
BBE
Bible in Basic English · 1949
KJV
King James Version · 1611
1If then ye were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.
1If then you have a new life with Christ, give your attention to the things of heaven, where Christ is seated at the right hand of God.
1If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.
2Set your mind on the things that are above, not on the things that are upon the earth.
2Keep your mind on the higher things, not on the things of earth.
2Set your affection on things above, not on things on the earth.
3For ye died, and your life is hid with Christ in God.
3For your life on earth is done, and you have a secret life with Christ in God.
3For ye are dead, and your life is hid with Christ in God.
4When Christ, who is our life, shall be manifested, then shall ye also with him be manifested in glory.
4At the coming of Christ who is our life, you will be seen with him in glory.
4When Christ, who is our life, shall appear, then shall ye also appear with him in glory.
5 Put to death therefore your members which are upon the earth: fornication, uncleanness, passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry;
5Then put to death your bodies which are of the earth; wrong use of the flesh, unclean things, passion, evil desires and envy, which is the worship of strange gods;
5Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry:
6for which things’ sake cometh the wrath of God upon the sons of disobedience:
6Because of which the wrath of God comes on those who go against his orders;
6For which things’ sake the wrath of God cometh on the children of disobedience:
7wherein ye also once walked, when ye lived in these things;
7Among whom you were living in the past, when you did such things.
7In the which ye also walked some time, when ye lived in them.
8but now do ye also put them all away: anger, wrath, malice, railing, shameful speaking out of your mouth:
8But now it is right for you to put away all these things; wrath, passion, bad feeling, curses, unclean talk;
8But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.
9lie not one to another; seeing that ye have put off the old man with his doings,
9Do not make false statements to one another; because you have put away the old man with all his doings,
9Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;
10and have put on the new man, that is being renewed unto knowledge after the image of him that created him:
10And have put on the new man, which has become new in knowledge after the image of his maker;
10And have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him:
11where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.
11Where there is no Greek or Jew, no one with circumcision or without circumcision, no division between nations, no servant or free man: but Christ is all and in all.
11Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.
12Put on therefore, as God’s elect, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, lowliness, meekness, longsuffering;
12As saints of God, then, holy and dearly loved, let your behaviour be marked by pity and mercy, kind feeling, a low opinion of yourselves, gentle ways, and a power of undergoing all things;
12Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering;
13forbearing one another, and forgiving each other, if any man have a complaint against any; even as the Lord forgave you, so also do ye:
13Being gentle to one another and having forgiveness for one another, if anyone has done wrong to his brother, even as the Lord had forgiveness for you:
13Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye.
14and above all these things put on love, which is the bond of perfectness.
14And more than all, have love; the only way in which you may be completely joined together.
14And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness.
15And let the peace of Christ rule in your hearts, to the which also ye were called in one body; and be ye thankful.
15And let the peace of Christ be ruling in your hearts, as it was the purpose of God for you to be one body; and give praise to God at all times.
15And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.
16Let the word of Christ dwell in you richly; in all wisdom teaching and admonishing one another with psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts unto God.
16Let the word of Christ be in you in all wealth of wisdom; teaching and helping one another with songs of praise and holy words, making melody to God with grace in your hearts.
16Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.
17And whatsoever ye do, in word or in deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.
17And whatever you do, in word or in act, do all in the name of the Lord Jesus, giving praise to God the Father through him.
17And whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.
18Wives, be in subjection to your husbands, as is fitting in the Lord.
18Wives, be under the authority of your husbands, as is right in the Lord.
18Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord.
19Husbands, love your wives, and be not bitter against them.
19Husbands, have love for your wives, and be not bitter against them.
19Husbands, love your wives, and be not bitter against them.
20Children, obey your parents in all things, for this is well-pleasing in the Lord.
20Children, do the orders of your fathers and mothers in all things, for this is pleasing to the Lord.
20Children, obey your parents in all things: for this is well pleasing unto the Lord.
21Fathers, provoke not your children, that they be not discouraged.
21Fathers, do not be hard on your children, so that their spirit may not be broken.
21Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.
22Servants, obey in all things them that are your masters according to the flesh; not with eye-service, as men-pleasers, but in singleness of heart, fearing the Lord:
22Servants, in all things do the orders of your natural masters; not only when their eyes are on you, as pleasers of men, but with all your heart, fearing the Lord:
22Servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing God:
23whatsoever ye do, work heartily, as unto the Lord, and not unto men;
23Whatever you do, do it readily, as to the Lord and not to men;
23And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;
24knowing that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance: ye serve the Lord Christ.
24Being certain that the Lord will give you the reward of the heritage: for you are the servants of the Lord Christ.
24Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ.
25For he that doeth wrong shall receive again for the wrong that he hath done: and there is no respect of persons.
25For the wrongdoer will have punishment for the wrong he has done, without respect for any man's position.
25But he that doeth wrong shall receive for the wrong which he hath done: and there is no respect of persons.