Side by side
3 John 1
WEB
World English Bible · 2000
KJV
King James Version · 1611
BBE
Bible in Basic English · 1949
DBY
Darby Bible · 1890
1The elder unto Gaius the beloved, whom I love in truth.
1The elder unto the wellbeloved Gaius, whom I love in the truth.
1I, a ruler in the church, send word to the well loved Gaius, for whom I have true love.
1The elder to the beloved Gaius, whom I love in truth.
2Beloved, I pray that in all things thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.
2Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.
2My loved one, it is my prayer that you may do well in all things, and be healthy in body, even as your soul does well.
2Beloved, I desire that in all things thou shouldest prosper and be in health, even as thy soul prospers.
3For I rejoiced greatly, when brethren came and bare witness unto thy truth, even as thou walkest in truth.
3For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth.
3For it gave me great joy when some of the brothers came and gave witness that you had the true faith and were walking in the true way.
3For I rejoiced exceedingly when [the] brethren came and bore testimony to thy [holding fast the] truth, even as thou walkest in truth.
4Greater joy have I none than this, to hear of my children walking in the truth.
4I have no greater joy than to hear that my children walk in truth.
4I have no greater joy than to have news that my children are walking in the true way.
4I have no greater joy than these things that I hear of my children walking in the truth.
5Beloved, thou doest a faithful work in whatsoever thou doest toward them that are brethren and strangers withal;
5Beloved, thou doest faithfully whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers;
5My loved one, you are doing a good work in being kind to those brothers who come from other places;
5Beloved, thou doest faithfully [in] whatever thou mayest have wrought towards the brethren and that strangers,
6who bare witness to thy love before the church: whom thou wilt do well to set forward on their journey worthily of God:
6Which have borne witness of thy charity before the church: whom if thou bring forward on their journey after a godly sort, thou shalt do well:
6Who have given witness to the church of your love for them: and you will do well to send them on their way well cared for, as is right for servants of God:
6(who have witnessed of thy love before [the] assembly,) in setting forward whom on their journey worthily ofGod, thou wilt do well;
7because that for the sake of the Name they went forth, taking nothing of the Gentiles.
7Because that for his name’s sake they went forth, taking nothing of the Gentiles.
7For they went out for love of the Name, taking nothing from the Gentiles.
7for for the name have they gone forth, taking nothing of those of the nations.
8We therefore ought to welcome such, that we may be fellow-workers for the truth.
8We therefore ought to receive such, that we might be fellowhelpers to the truth.
8So it is right for us to take in such men as guests, so that we may take our part in the work of the true faith.
8We therefore ought to receive such, that we may be fellow-workers with the truth.
9I wrote somewhat unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.
9I wrote unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.
9I sent a letter to the church, but Diotrephes, whose desire is ever to have the first place among them, will not have us there.
9I wrote something to the assembly; but Diotrephes, who loves to have the first place among them, receives us not.
10Therefore, if I come, I will bring to remembrance his works which he doeth, prating against us with wicked words: and not content therewith, neither doth he himself receive the brethren, and them that would he forbiddeth and casteth them out of the church.
10Wherefore, if I come, I will remember his deeds which he doeth, prating against us with malicious words: and not content therewith, neither doth he himself receive the brethren, and forbiddeth them that would, and casteth them out of the church.
10So if I come, I will keep in mind the things he does, talking against us with evil words: and as if this was not enough, he does not take the brothers into his house, and those who are ready to take them in, he keeps from doing so, putting them out of the church if they do.
10For this reason, if I come, I will bring to remembrance his works which he does, babbling against us with wicked words; and not content with these, neither does he himself receive the brethren; and those who would he prevents, and casts [them] out of the assembly.
11Beloved, imitate not that which is evil, but that which is good. He that doeth good is of God: he that doeth evil hath not seen God.
11Beloved, follow not that which is evil, but that which is good. He that doeth good is of God: but he that doeth evil hath not seen God.
11My loved one, do not be copying what is evil, but what is good. He who does good is of God: he who does evil has not seen God.
11Beloved, do not imitate what is evil, but what is good. He that does good is ofGod. He that does evil has not seenGod.
12Demetrius hath the witness of all men, and of the truth itself: yea, we also bear witness; and thou knowest that our witness is true.
12Demetrius hath good report of all men, and of the truth itself: yea, and we also bear record; and ye know that our record is true.
12Demetrius has the approval of all men and of what is true: and we give the same witness, and you are certain that our witness is true.
12Demetrius has witness borne to him by all, and by the truth itself; and we also bear witness, and thou knowest that our witness is true.
13I had many things to write unto thee, but I am unwilling to write them to thee with ink and pen:
13I had many things to write, but I will not with ink and pen write unto thee:
13I had much to say to you, but it is not my purpose to put it all down with ink and pen:
13I had many things to write to thee, but I will not with ink and pen write to thee;
14but I hope shortly to see thee, and we shall speak face to face. Peace be unto thee. The friends salute thee. Salute the friends by name.
14But I trust I shall shortly see thee, and we shall speak face to face. Peace be to thee. Our friends salute thee. Greet the friends by name.
14But I am hoping to see you in a short time, and to have talk with you face to face. May you have peace. Your friends here send you their love. Give my love to our friends by name.
14but I hope soon to see thee, and we will speak mouth to mouth. Peace [be] to thee. The friends greet thee. Greet the friends by name.