Side by side

2 Thessalonians 2

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

ASV

American Standard Version · 1901

WEB

World English Bible · 2000

1And we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ and of our gathering together unto him:

1Now we beseech you, brethren, touching the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering together unto him;

1Now we beseech you, brethren, touching the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering together unto him;

2That you be not easily moved from your sense nor be terrified, neither by spirit nor by word nor by epistle. as sent from us, as if the day of the Lord were at hand.

2to the end that ye be not quickly shaken from your mind, nor yet be troubled, either by spirit, or by word, or by epistle as from us, as that the day of the Lord is just at hand;

2to the end that ye be not quickly shaken from your mind, nor yet be troubled, either by spirit, or by word, or by epistle as from us, as that the day of the Lord is just at hand;

3Let no man deceive you by any means: for unless there come a revolt first, and the man of sin be revealed, the son of perdition

3let no man beguile you in any wise: for it will not be, except the falling away come first, and the man of sin be revealed, the son of perdition,

3let no man beguile you in any wise: for it will not be, except the falling away come first, and the man of sin be revealed, the son of perdition,

4Who opposeth and is lifted up above all that is called God or that is worshipped, so that he sitteth in the temple of God, shewing himself as if he were God.

4he that opposeth and exalteth himself against all that is called God or that is worshipped; so that he sitteth in the temple of God, setting himself forth as God.

4he that opposeth and exalteth himself against all that is called God or that is worshipped; so that he sitteth in the temple of God, setting himself forth as God.

5Remember you not that, when I was yet with you, I told you these things?

5Remember ye not, that, when I was yet with you, I told you these things?

5Remember ye not, that, when I was yet with you, I told you these things?

6And now you know what withholdeth, that he may be revealed in his time.

6And now ye know that which restraineth, to the end that he may be revealed in his own season.

6And now ye know that which restraineth, to the end that he may be revealed in his own season.

7For the mystery of iniquity already worketh: only that he who now holdeth do hold, until he be taken out of the way.

7For the mystery of lawlessness doth already work: only there is one that restraineth now, until he be taken out of the way.

7For the mystery of lawlessness doth already work: only there is one that restraineth now, until he be taken out of the way.

8And then that wicked one shall be revealed: whom the Lord Jesus shall kill with the spirit of his mouth and shall destroy with the brightness of his coming: him

8And then shall be revealed the lawless one, whom the Lord Jesus shall slay with the breath of his mouth, and bring to nought by the manifestation of his coming;

8And then shall be revealed the lawless one, whom the Lord Jesus shall slay with the breath of his mouth, and bring to nought by the manifestation of his coming;

9Whose coming is according to the working of Satan, in all power and signs and lying wonders:

9even he, whose coming is according to the working of Satan with all power and signs and lying wonders,

9even he, whose coming is according to the working of Satan with all power and signs and lying wonders,

10And in all seduction of iniquity to them that perish: because they receive not the love of the truth, that they might be saved. Therefore God shall send them the operation of error, to believe lying:

10and with all deceit of unrighteousness for them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.

10and with all deceit of unrighteousness for them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.

11That all may be judged who have not believed the truth but have consented to iniquity.

11And for this cause God sendeth them a working of error, that they should believe a lie:

11And for this cause God sendeth them a working of error, that they should believe a lie:

12But we ought to give thanks to God always for you, brethren, beloved of God, for that God hath chosen you firstfruits unto salvation, in sanctification of the spirit and faith of the truth:

12that they all might be judged who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.

12that they all might be judged who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.

13Whereunto also he hath called you by our gospel, unto the purchasing of the glory of our Lord Jesus Christ.

13But we are bound to give thanks to God always for you, brethren beloved of the Lord, for that God chose you from the beginning unto salvation in sanctification of the Spirit and belief of the truth:

13But we are bound to give thanks to God always for you, brethren beloved of the Lord, for that God chose you from the beginning unto salvation in sanctification of the Spirit and belief of the truth:

14Therefore, brethren, stand fast: and hold the traditions, which you have learned, whether by word or by our epistle.

14whereunto he called you through our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.

14whereunto he called you through our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.

15Now our Lord Jesus Christ himself, and God and our Father, who hath loved us and hath given us everlasting consolation and good hope in grace,

15So then, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye were taught, whether by word, or by epistle of ours.

15So then, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye were taught, whether by word, or by epistle of ours.

16Exhort your hearts and confirm you in every good work and word.

16Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,

16Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,

17

17comfort your hearts and establish them in every good work and word.

17comfort your hearts and establish them in every good work and word.