Side by side

2 Chronicles 9

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

WEB

World English Bible · 2000

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

YLT

Young's Literal Translation · 1862

DBY

Darby Bible · 1890

1And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon, she came to prove Solomon with hard questions at Jerusalem, with a very great train, and camels that bare spices, and gold in abundance, and precious stones: and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.

1And when the queen of Saba heard of the fame of Solomon, she came to try him with hard questions at Jerusalem, with great riches, and camels, which carried spices, and abundance of gold, and precious stones. And when she was come to Solomon, she proposed to him all that was in her heart.

1And the queen of Sheba hath heard of the fame of Solomon, and cometh in to try Solomon with acute sayings, to Jerusalem, with a very great company, and camels bearing spices and gold in abundance, and precious stone; and she cometh in unto Solomon, and speaketh with him all that hath been with her heart,

1And the queen of Sheba heard of the fame of Solomon, and came to Jerusalem to prove Solomon with enigmas; with a very great train, and camels that bore spices and gold in great abundance, and precious stones; and she came to Solomon, and spoke with him of all that was in her heart.

2And Solomon told her all her questions; and there was not anything hid from Solomon which he told her not.

2And Solomon explained to her all that she proposed: and there was not any thing that he did not make clear unto her.

2and Solomon declareth to her all her matters, and there hath not been hid a thing from Solomon that he hath not declared to her.

2And Solomon explained to her all she spoke of, and there was not a thing hidden from Solomon that he did not explain to her.

3And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that he had built,

3And when she had seen these things, to wit, the wisdom of Solomon, and the house which he had built,

3And the queen of Sheba seeth the wisdom of Solomon, and the house that he hath built,

3And when the queen of Sheba saw the wisdom of Solomon, and the house that he had built,

4and the food of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, and their apparel, his cupbearers also, and their apparel, and his ascent by which he went up unto the house of Jehovah; there was no more spirit in her.

4And the meats of his table, and the dwelling places of his servants, and the attendance of his officers, and their apparel, his cupbearers also, and their garments, and the victims which he offered in the house of the Lord: there was no more spirit in her, she was so astonished.

4and the food of his table, and the sitting of his servants, and the standing of his ministers, and their clothing, and his stewards, and their clothing, an his burnt-offering that he offered up in the house of Jehovah, and there hath not been any more spirit in her.

4and the food of his table, and the deportment of his servants, and the order of service of his attendants and their apparel, and his cupbearers and their apparel, and his ascent by which he went up to the house of Jehovah, there was no more spirit in her.

5And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.

5And she said to the king: The word is true which I heard in my country of thy virtues and wisdom.

5And she saith unto the king, `True <FI>is<Fi> the word that I heard in my land concerning thy matters and concerning thy wisdom,

5And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine affairs and of thy wisdom;

6Howbeit I believed not their words, until I came, and mine eyes had seen it; and, behold, the half of the greatness of thy wisdom was not told me: thou exceedest the fame that I heard.

6I did not believe them that told it, until I came, and my eyes had seen, and I had proved that scarce one half of thy wisdom had been told me: thou hast exceeded the same with thy virtues.

6and I have given no credence to their words, till that I have come, and mine eyes see, and lo, there hath not been declared to me the half of the abundance of thy wisdom--thou hast added unto the report that I heard.

6but I gave no credit to their words, until I came and mine eyes had seen; and behold, the half of the greatness of thy wisdom was not told me: thou exceedest the report that I heard.

7Happy are thy men, and happy are these thy servants, that stand continually before thee, and hear thy wisdom.

7Happy are thy men, and happy are thy servants, who stand always before thee, and hear thy wisdom.

7`O the happiness of thy men, and the happiness of thy servants--these--who are standing before thee continually, and hearing thy wisdom.

7Happy are thy men, and happy are these thy servants, who stand continually before thee and hear thy wisdom!

8Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee, to set thee on his throne, to be king for Jehovah thy God: because thy God loved Israel, to establish them for ever, therefore made he thee king over them, to do justice and righteousness.

8Blessed be the Lord thy God, who hath been pleased to set thee on his throne, king of the Lord thy God. Because God loveth Israel, and will preserve them forever: therefore hath he made thee king over them, to do judgment and justice.

8Let Jehovah thy God be blessed who hath delighted in thee, to put thee on His throne for king for Jehovah thy God; in the love of thy God to Israel, to establish it to the age, He hath put thee over them for king, to do judgment and righteousness.'

8Blessed be Jehovah thyGod, who delighted in thee, to set thee on his throne, to be king to Jehovah thyGod! Because thyGod loved Israel, to establish them for ever, therefore did he make thee king over them, to do judgment and justice.

9And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and spices in great abundance, and precious stones: neither was there any such spice as the queen of Sheba gave to king Solomon.

9And she gave to the king a hundred and twenty talents of gold, and spices in great abundance, and most precious stones: there were no such spices as these which the queen of Saba gave to king Solomon.

9And she giveth to the king a hundred and twenty talents of gold, and spices in great abundance, and precious stone; and there hath not been any such spice as the queen of Sheba hath given to king Solomon.

9And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and spices in very great abundance, and precious stones; neither was there any such spice as that which the queen of Sheba gave to king Solomon.

10And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, that brought gold from Ophir, brought algum-trees and precious stones.

10And the servants also of Hiram, with the servants of Solomon, brought gold from Ophir, and thyine trees, and most precious stones:

10And also, servants of Huram, and servants of Solomon, who brought in gold from Ophir, have brought in algum-trees and precious stone.

10(And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought sandal-wood and precious stones.

11And the king made of the algum-trees terraces for the house of Jehovah, and for the king’s house, and harps and psalteries for the singers: and there were none such seen before in the land of Judah.

11And the king made of the thyine trees stairs in the house of the Lord, and in the king's house, and harps and psalteries for the singing men: never were there seen such trees in the land of Juda.

11And the king maketh the algum-trees staircases for the house of Jehovah, and for the house of the king, and harps and psalteries for singers; and there have been none seen like these before in the land of Judah.

11And the king made of the sandal-wood stairs for the house of Jehovah, and for the king's house, and harps and lutes for the singers. And there were none such seen before in the land of Judah.)

12And king Solomon gave to the queen of Sheba all her desire, whatsoever she asked, besides that which she had brought unto the king. So she turned, and went to her own land, she and her servants.

12And king Solomon gave to the queen of Saba all that she desired, and that she asked, and many more things than she brought to him: so she returned, and went to her own country with her servants.

12And king Solomon hath given to the queen of Sheba all her desire that she asked, apart from that which she had brought unto the king, and she turneth and goeth to her land, she and her servants.

12And king Solomon gave to the queen of Sheba all her desire, whatever she asked, besides what she had brought to the king. And she turned and went to her own land, she and her servants.

13Now the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred and threescore and six talents of gold,

13And the weight of the gold, that was brought to Solomon every year, was six hundred and sixty-six talents of gold:

13And the weight of the gold that is coming to Solomon in one year is six hundred and sixty and six talents of gold,

13And the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred and sixty-six talents of gold,

14besides that which the traders and merchants brought: and all the kings of Arabia and the governors of the country brought gold and silver to Solomon.

14Beside the sum which the deputies of divers nations, and the merchants were accustomed to bring, and all the kings of Arabia, and the lords of the lands, who brought gold and silver to Solomon.

14apart from <FI>what<Fi> the tourists, and the merchants, are bringing in; and all the kings of Arabia, and the governors of the land, are bringing in gold and silver to Solomon.

14besides [what] dealers and merchants brought, and [what] all the kings of Arabia and the governors of the country brought of gold and silver to Solomon.

15And king Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred shekels of beaten gold went to one buckler.

15And king Solomon made two hundred golden spears, of the sum of six hundred pieces of gold, which went to every spear:

15And king Solomon maketh two hundred targets of alloyed gold, six hundred <FI>shekels<Fi> of alloyed gold he causeth to go up on the one target;

15And king Solomon made two hundred targets of beaten gold, — he applied six hundred [shekels] of beaten gold to one target;

16And he made three hundred shields of beaten gold; three hundred shekels of gold went to one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon.

16And three hundred golden shields of three hundred pieces of gold, which went to the covering of every shield: and the king put them in the armoury, which was compassed with a wood.

16and three hundred shields of alloyed gold, three hundred <FI>shekels<Fi> of gold he causeth to go up on the one shield, and the king putteth them in the house of the forest of Lebanon.

16and three hundred shields of beaten gold, — he applied three hundred [shekels] of gold to one shield; and the king put them in the house of the forest of Lebanon.

17Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.

17The king also made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.

17And the king maketh a great throne of ivory, and overlayeth it with pure gold;

17And the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold;

18And there were six steps to the throne, with a footstool of gold, which were fastened to the throne, and stays on either side by the place of the seat, and two lions standing beside the stays.

18And six steps to go up to the throne, and a footstool of gold, and two arms one on either side, and two lions standing by the arms:

18and six steps <FI>are<Fi> to the throne, and a footstool of gold, to the throne they are fastened, and hands <FI>are<Fi> on this <FI>side<Fi> and on that on the place of the sitting, and two lions are standing near the hands,

18and the throne had six steps, with a footstool of gold fastened to the throne; and there were arms on each side at the place of the seat, and two lions stood beside the arms;

19And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps: there was not the like made in any kingdom.

19Moreover twelve other little lions standing upon the steps on both sides: there was not such a throne in any kingdom.

19and twelve lions are standing there on the six steps on this <FI>side<Fi> , and on that: it hath not been made so for any kingdom.

19and twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps: there was not the like made in any kingdom.

20And all king Solomon’s drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold: silver was nothing accounted of in the days of Solomon.

20And all the vessels of the king's table were of gold, and the vessels of the house of the forest of Libanus were of the purest gold. For no account was made of silver in those days.

20And all the drinking vessels of king Solomon <FI>are<Fi> of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon <FI>are<Fi> of refined gold--silver is not reckoned in the days of Solomon for anything;

20And all king Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of precious gold: silver was not of the least account in the days of Solomon.

21For the king had ships that went to Tarshish with the servants of Huram; once every three years came the ships of Tarshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

21For the king's ships went to Tharsis with the servants of Hiram, once in three years: and they brought thence gold and silver, and ivory, and apes, and peacocks.

21for ships of the king are going to Tarshish, with servants of Huram: once in three years come do the ships of Tarshish bearing gold, and silver, ivory, apes, and peacocks.

21For the king's ships went to Tarshish with the servants of Huram: once in three years came the ships of Tarshish, bringing gold and silver, ivory, and apes, and peacocks.

22So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and wisdom.

22And Solomon was magnified above all the kings of the earth for riches and glory.

22And king Solomon becometh greater than any of the kings of the earth for riches and wisdom;

22And king Solomon was greater than all the kings of the earth in riches and wisdom.

23And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.

23And all the kings of the earth desired to see the face of Solomon, that they might hear the wisdom which God had given in his heart.

23and all the kings of the earth are seeking the presence of Solomon to hear his wisdom that God hath put in his heart,

23And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, whichGod had put in his heart.

24And they brought every man his tribute, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, armor, and spices, horses, and mules, a rate year by year.

24And every year they brought him presents, vessels of silver and of gold, and garments, and armour, and spices, and horses, and mules.

24and they are bringing in each his present, vessels of silver, and vessels of gold, and garments, harness, and spices, horses, and mules, a rate year by year.

24And they brought every man his present, vessels of silver and vessels of gold, and clothing, armour, and spices, horses and mules, a rate year by year.

25And Solomon had four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thousand horsemen, that he bestowed in the chariot cities, and with the king at Jerusalem.

25And Solomon had forty thousand horses in the stables, and twelve thousand chariots, and horsemen, and he placed them in the cities of the chariots and where the king was in Jerusalem.

25And there are to Solomon four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thousand horsemen, and he placed them in cities of the chariot, and with the king in Jerusalem.

25And Solomon had four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thousand horsemen; and he placed them in the chariot-cities, and with the king at Jerusalem.

26And he ruled over all the kings from the River even unto the land of the Philistines, and to the border of Egypt.

26And he exercised authority over all the kings from the river Euphrates to the land of the Philistines, and to the borders of Egypt.

26And he is ruling over all the kings from the River even unto the land of the Philistines, and unto the border of Egypt.

26And he ruled over all the kings from the river as far as the land of the Philistines, and up to the border of Egypt.

27And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore-trees that are in the lowland, for abundance.

27And he made silver as plentiful in Jerusalem as stones: and cedars as common as the sycamores, which grow in the plains.

27And the king maketh the silver in Jerusalem as stones, and the cedars he hath made as sycamores, that <FI>are<Fi> in the low country, for abundance,

27And the king made silver in Jerusalem as stones, and cedars made he as the sycamores that are in the lowland for abundance.

28And they brought horses for Solomon out of Egypt, and out of all lands.

28And horses were brought to him out of Egypt, and out of all countries.

28and they are bringing out horses from Egypt to Solomon, and from all the lands.

28And they brought to Solomon horses out of Egypt, and out of all lands.

29Now the rest of the acts of Solomon, first and last, are they not written in the history of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer concerning Jeroboam the son of Nebat?

29Now the rest of the acts of Solomon first and last are written in the words of Nathan the prophet, and in the books of Ahias the Silonite, and in the vision of Addo the seer, against Jeroboam the son of Nabat.

29And the rest of the matters of Solomon, the first and the last, are they not written beside the matters of Nathan the prophet, and beside the prophecy of Ahijah the Shilonite, and with the visions of Iddo the seer concerning Jeroboam son of Nebat?

29And the rest of the acts of Solomon first and last, are they not written in the words of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer concerning Jeroboam the son of Nebat?

30And Solomon reigned in Jerusalem over all Israel forty years.

30And Solomon reigned in Jerusalem over all Israel forty years.

30And Solomon reigneth in Jerusalem over all Israel forty years,

30And Solomon reigned in Jerusalem over all Israel forty years.

31And Solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead.

31And he slept with his fathers: and they buried him in the city of David: and Roboam his son reigned in his stead.

31and Solomon lieth with his fathers, and they bury him in the city of David his father, and reign doth Rehoboam his son in his stead.

31And Solomon slept with his fathers, and they buried him in the city of David his father; and Rehoboam his son reigned in his stead.