Side by side

1 Timothy 2

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

BBE

Bible in Basic English · 1949

YLT

Young's Literal Translation · 1862

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

1My desire is, first of all, that you will make requests and prayers and give praise for all men;

1I exhort, then, first of all, there be made supplications, prayers, intercessions, thanksgivings, for all men:

1I desire therefore, first of all, that supplications, prayers, intercessions and thanksgivings be made for all men:

2For kings and all those in authority; so that we may have a calm and quiet life in all fear of God and serious behaviour.

2for kings, and all who are in authority, that a quiet and peaceable life we may lead in all piety and gravity,

2For kings and for all that are in high station: that we may lead a quiet and a peaceable life in all piety and chastity.

3This is good and pleasing in the eyes of God our Saviour;

3for this <FI>is<Fi> right and acceptable before God our Saviour,

3For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour,

4Whose desire is that all men may have salvation and come to the knowledge of what is true.

4who doth will all men to be saved, and to come to the full knowledge of the truth;

4Who will have all men to be saved and to come to the knowledge of the truth.

5For there is one God and one peacemaker between God and men, the man Christ Jesus,

5for one <FI>is<Fi> God, one also <FI>is<Fi> mediator of God and of men, the man Christ Jesus,

5For there is one God: and one mediator of God and men, the man Christ Jesus:

6Who gave himself as an offering for all; witness of which was to be given at the right time;

6who did give himself a ransom for all--the testimony in its own times--

6Who gave himself a redemption for all, a testimony in due times.

7And of this I became a preacher and an Apostle (what I say is true, not false,) and a teacher of the Gentiles in the true faith.

7in regard to which I was set a preacher and apostle--truth I say in Christ, I do not lie--a teacher of nations, in faith and truth.

7Whereunto I am appointed a preacher and an apostle (I say the truth, I lie not), a doctor of the Gentiles in faith and truth.

8It is my desire, then, that in every place men may give themselves to prayer, lifting up holy hands, without wrath or argument.

8I wish, therefore, that men pray in every place, lifting up kind hands, apart from anger and reasoning;

8I will therefore that men pray in every place, lifting up pure hands, without anger and contention.

9And that women may be dressed in simple clothing, with a quiet and serious air; not with twisted hair and gold or jewels or robes of great price;

9in like manner also the women, in becoming apparel, with modesty and sobriety to adorn themselves, not in braided hair, or gold, or pearls, or garments of great price,

9In like manner, women also in decent apparel: adorning themselves with modesty and sobriety, not with plaited hair, or gold, or pearls, or costly attire:

10But clothed with good works, as is right for women who are living in the fear of God.

10but--which becometh women professing godly piety--through good works.

10But, as it becometh women professing godliness, with good works.

11Let a woman quietly take the place of a learner and be under authority.

11Let a woman in quietness learn in all subjection,

11Let the woman learn in silence with all subjection.

12In my opinion it is right for a woman not to be a teacher, or to have rule over a man, but to be quiet.

12and a woman I do not suffer to teach, nor to rule a husband, but to be in quietness,

12But I suffer not a woman to teach, nor to use authority over the man: but to be in silence.

13For Adam was first formed, then Eve;

13for Adam was first formed, then Eve,

13For Adam was first formed; then Eve.

14And Adam was not taken by deceit, but the woman, being tricked, became a wrongdoer.

14and Adam was not deceived, but the woman, having been deceived, into transgression came,

14And Adam was not seduced; but the woman, being seduced, was in the transgression.

15But if they go on in faith and love and holy self-control, she will be kept safe at the time of childbirth.

15and she shall be saved through the child-bearing, if they remain in faith, and love, and sanctification, with sobriety.

15Yet she shall be saved through child bearing; if she continue in faith and love and sanctification with sobriety.