Side by side
1 Thessalonians 2
ASV
American Standard Version · 1901
DBY
Darby Bible · 1890
WEB
World English Bible · 2000
1For yourselves, brethren, know our entering in unto you, that it hath not been found vain:
1For ye know yourselves, brethren, our entering in which [we had] to you, that it has not been in vain;
1For yourselves, brethren, know our entering in unto you, that it hath not been found vain:
2but having suffered before and been shamefully treated, as ye know, at Philippi, we waxed bold in our God to speak unto you the gospel of God in much conflict.
2but, having suffered before and been insulted, even as ye know, in Philippi, we were bold in ourGod to speak unto you the glad tidings ofGod with much earnest striving.
2but having suffered before and been shamefully treated, as ye know, at Philippi, we waxed bold in our God to speak unto you the gospel of God in much conflict.
3For our exhortation is not of error, nor of uncleanness, nor in guile:
3For our exhortation [was] not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile;
3For our exhortation is not of error, nor of uncleanness, nor in guile:
4but even as we have been approved of God to be intrusted with the gospel, so we speak; not as pleasing men, but God who proveth our hearts.
4but even as we have been approved ofGod to have the glad tidings entrusted to us, so we speak; not as pleasing men, butGod, who proves our hearts.
4but even as we have been approved of God to be intrusted with the gospel, so we speak; not as pleasing men, but God who proveth our hearts.
5For neither at any time were we found using words of flattery, as ye know, nor a cloak of covetousness, God is witness;
5For we have not at any time been [among you] with flattering discourse, even as ye know, nor with a pretext for covetousness,God [is] witness;
5For neither at any time were we found using words of flattery, as ye know, nor a cloak of covetousness, God is witness;
6nor seeking glory of men, neither from you nor from others, when we might have claimed authority as apostles of Christ.
6nor seeking glory from men, neither from you nor from others, when we might have been a charge as Christ's apostles;
6nor seeking glory of men, neither from you nor from others, when we might have claimed authority as apostles of Christ.
7But we were gentle in the midst of you, as when a nurse cherisheth her own children:
7but have been gentle in the midst of you, as a nurse would cherish her own children.
7But we were gentle in the midst of you, as when a nurse cherisheth her own children:
8even so, being affectionately desirous of you, we were well pleased to impart unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were become very dear to us.
8Thus, yearning over you, we had found our delight in having imparted to you not only the glad tidings ofGod, but our own lives also, because ye had become beloved of us.
8even so, being affectionately desirous of you, we were well pleased to impart unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were become very dear to us.
9For ye remember, brethren, our labor and travail: working night and day, that we might not burden any of you, we preached unto you the gospel of God.
9For ye remember, brethren, our labour and toil: working night and day, not to be chargeable to any one of you, we have preached to you the glad tidings ofGod.
9For ye remember, brethren, our labor and travail: working night and day, that we might not burden any of you, we preached unto you the gospel of God.
10Ye are witnesses, and God also, how holily and righteously and unblamably we behaved ourselves toward you that believe:
10Ye [are] witnesses, andGod, how piously and righteously and blamelessly we have conducted ourselves with you that believe:
10Ye are witnesses, and God also, how holily and righteously and unblamably we behaved ourselves toward you that believe:
11as ye know how we dealt with each one of you, as a father with his own children, exhorting you, and encouraging you, and testifying,
11as ye know how, as a father his own children, we used to exhort each one of you, and comfort and testify,
11as ye know how we dealt with each one of you, as a father with his own children, exhorting you, and encouraging you, and testifying,
12to the end that ye should walk worthily of God, who calleth you into his own kingdom and glory.
12that ye should walk worthy ofGod, who calls you to his own kingdom and glory.
12to the end that ye should walk worthily of God, who calleth you into his own kingdom and glory.
13And for this cause we also thank God without ceasing, that, when ye received from us the word of the message, even the word of God, ye accepted it not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also worketh in you that believe.
13And for this cause we also give thanks toGod unceasingly that, having received [the] word of [the] report ofGod by us, ye accepted, not men's word, but, even as it is truly,God's word, which also works in you who believe.
13And for this cause we also thank God without ceasing, that, when ye received from us the word of the message, even the word of God, ye accepted it not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also worketh in you that believe.
14For ye, brethren, became imitators of the churches of God which are in Judæa in Christ Jesus: for ye also suffered the same things of your own countrymen, even as they did of the Jews;
14For ye, brethren, have become imitators of the assemblies ofGod which are in Judaea in Christ Jesus; for ye also have suffered the same things of your own countrymen as also they of the Jews,
14For ye, brethren, became imitators of the churches of God which are in Judæa in Christ Jesus: for ye also suffered the same things of your own countrymen, even as they did of the Jews;
15who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove out us, and please not God, and are contrary to all men;
15who have both slain the Lord Jesus and the prophets, and have driven us out by persecution, and do not pleaseGod, and [are] against all men,
15who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove out us, and please not God, and are contrary to all men;
16forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved; to fill up their sins always: but the wrath is come upon them to the uttermost.
16forbidding us to speak to the nations that they may be saved, that they may fill up their sins always: but wrath has come upon them to the uttermost.
16forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved; to fill up their sins always: but the wrath is come upon them to the uttermost.
17But we, brethren, being bereaved of you for a short season, in presence not in heart, endeavored the more exceedingly to see your face with great desire:
17But we, brethren, having been bereaved of you and separated for a little moment in person, not in heart, have used more abundant diligence to see your face with much desire;
17But we, brethren, being bereaved of you for a short season, in presence not in heart, endeavored the more exceedingly to see your face with great desire:
18because we would fain have come unto you, I Paul once and again; and Satan hindered us.
18wherefore we have desired to come to you, even I Paul, both once and twice, and Satan has hindered us.
18because we would fain have come unto you, I Paul once and again; and Satan hindered us.
19For what is our hope, or joy, or crown of glorying? Are not even ye, before our Lord Jesus at his coming?
19For what [is] our hope, or joy, or crown of boasting? [are] not ye also before our Lord Jesus at his coming?
19For what is our hope, or joy, or crown of glorying? Are not even ye, before our Lord Jesus at his coming?